Master S 48 pias Operating Instructions Manual

Master S 48 pias Operating Instructions Manual

Advertisement

Quick Links

S 48 pias
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Istruzioni d'uso
Notice d'utilisation
Instrucciones para el manejo
Instruções de utilização
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Bruksanvisning
δηγίες ειρισµ ύ
Kullanım kılavuzu
Instrukcja obs∆ugi
Kezelési Utasítás
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
Instrucøiuni de utilizare
Navodila za uporabo
Ръководство на потребителя
Kasutusjuhend
Vartojimo informacijà
EkspluatÇcijas instrukcija
Руководство по эксплуатации

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the S 48 pias and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Master S 48 pias

  • Page 1 S 48 pias Bedienungsanleitung Operating Instructions Istruzioni d‘uso Notice d’utilisation Instrucciones para el manejo Instruções de utilização Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöohje Bruksanvisning δηγίες ειρισµ ύ Kullanım kılavuzu Instrukcja obs∆ugi Kezelési Utasítás Návod k obsluze Návod na obsluhu Instrucøiuni de utilizare Navodila za uporabo Ръководство...
  • Page 4: Zu Ihrer Sicherheit

    Schutzisolation ist dann nicht mehr gewährleis- den. tet. Verwenden Sie Klebeschilder. Nur Original-Würth-Zubehör verwenden. Weitere Sicherheitshinweise siehe Beilage. Gerätekennwerte Geräteelemente 1 Anschlaghülse Schrauber S 48 pias Artikelnummer 0702 048 X 2 Tiefenanschlag Aufnahmeleistung 450 W 3 Klemmstück Abgabeleistung 250 W...
  • Page 5: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Anwendungshinweise Gebrauch Einsatz wechseln Das Gerät ist bestimmt zum Ein- und Ausdrehen von – Tiefenanschlag 2 abziehen (siehe Bild C). Schrauben, speziell für selbstbohrende und selbst- – Einsatz 11 entnehmen (siehe Bild D). schneidende Schrauben. – Neuen Einsatz einrasten. Die Verschraubungen sind mit Tiefenanschlag aus- –...
  • Page 6: Wartung Und Reinigung

    schlaghülse um 1,5 Umdrehungen hineindrehen, Umweltschutz um korrekte Einschraubtiefe zu erreichen. Die Einschraubtiefe ist abhängig von der Kraft mit Rohstoffrückgewinnung statt Müll- der die Maschine gegen die Schraube gedrückt entsorgung wird. Gerät, Zubehör und Verpackung sollten einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt wer- Wartung und Reinigung den.
  • Page 7 IL-Caesarea Industrial Park Mir Galal Str.63. wurth.portugal@mail.telepac.pt Montagevej 6 Zip 38900 Fax. ++370/2/264108 Fax. ++66/2/9078877 AZ-370134 Baku DK-6000 Kolding info@wurth.lt master@wuerth-th.com Israel Würth Romania S.R.L. Azerbaijan Denmark Zapada Mielior 16-18 Tel. ++972/4/6273939 Würth Reinsurance Würth Otomotiv ve Montaj Tel. ++994/12/601934 Tel.
  • Page 8 Nieder- Bremen Gera Koblenz Münster Rostock Gewerbegebiet Bayernstraße Gewerbegebiet Bieblach Ost Auf dem Hahnenberg 51 Harkortstraße 11 Gewerbegebiet lassungen: Straubinger Straße 11 Heinrich-Hertz-Straße 14 56218 Mülheim-Kärlich 48163 Münster Neu-Roggentiner-Straße 4 28219 Bremen 07552 Gera Telefon (0 26 30) 94 70-0 Telefon (02 51) 2 65 37-0 18184 Roggentin Aachen...

Table of Contents