Download Print this page
Master BLP 15 kW M Operation And Maintenance Manual

Master BLP 15 kW M Operation And Maintenance Manual

Advertisement

Quick Links

CZ - Horkovzdušné vytáp cí za ízení
RO - Generator de aer cald pe gaz "LPG"
PL - Urz dzenie ogrzewcze powietrza
SK -
Teplovzdušné vykurovacie zariadenie
SI - Priprava za vpihavanje toploga zraka
H R - Ure aj za upuh toploga zraka
Operation and maintenance manual - P íru ka pro provoz a údržbu
- Üzemeltetési és karbantartási kézikönyv - Manual de utilizare
si intretinere -
eksploatacji oraz naprawy -
- Naudojimosi instrukcija - Lietošanas un apkopes instrukcija -
Kasutus-ja hooldusjuhend - Priro nik - Uputa o pogonu i održavanju
BLP 15 kW M
BLP 30 kW M
BLP 50 kW M
BLP 70 kW M
GB - "LPG" Hot air generator
H U - Légfütö berendezés
BG -
RU -
LT - "LPG" Dujinis oro šildytuvas
LV - "LPG" G zes sild t js
EE - "LPG" Kuumaõhoupuhur
BLP 15 kW M DV
BLP 30 kW M DV
BLP 50 kW M DV
BLP 70 kW M DV
- Ksi
a instrukcji
BLP 30 kW E
BLP 50 kW E
BLP 70 kW E
0085

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BLP 15 kW M and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Master BLP 15 kW M

  • Page 1 - Naudojimosi instrukcija - Lietošanas un apkopes instrukcija - Kasutus-ja hooldusjuhend - Priro nik - Uputa o pogonu i održavanju 0085 BLP 15 kW M BLP 15 kW M DV BLP 30 kW M BLP 30 kW M DV BLP 30 kW E...
  • Page 2 BLP 1 5 M BLP 3 0 M , BLP 5 0 M , BLP 7 0 M BLP 3 0 E, BLP 5 0 E, BLP 7 0 E BLP 1 5 k W M Fig. 1 Fig. 4 Fig.
  • Page 3: Mains Connection

    ”LPG” HOT AIR GENERATOR DESCRIPTION ways disconnect the power supply cable. This hot air heater is liquid propane gas Þ red. It is character- FUEL ized by the total use of the caloriÞ c power of the fuel, due to the Fuel: use propane gas(G31) or butane gas (G30) only.In any thermal exchange between the air and the combustion products.
  • Page 4: Troubleshooting

    ”LPG” HOT AIR GENERATOR IGNITION FOR ELECTRONIC USE IN ENVIRONMENTS WITH MODELS (…kWE) PERMANENT PRESENCE OF PEOPLE OR ANIMALS 1. Open the gas cylinder. 2. Turn the fan’s switch upon the position II (see Þ g.6). The fan The generators can be used in well-ventilated rooms and when start working and after a short pre-ventilation the ß...
  • Page 5 HORKOVZDUŠNÉ VYTÁP CÌ ZA ÍZENÍ POPIS V p ípad vým ny plynové p ívodní hadice, je možno použít výhradn typy vyjmenované v seznamu náhradních díl , Toto horkovzdušné vytáp cí za ízení je provozováno na propan nebo typ výhradn ur en na toto použití. butan.
  • Page 6 HORKOVZDUŠNÉ VYTÁP CÌ ZA ÍZENÍ ZASTAVENÍ PROVOZU pokut je p ívod vzduchu p es okna a dve e nebo otvory ve zdi zajišt no kterých rozm r je nejmén 0,003 násobek tepelného • Uzav ete plynovou bombu. výkonu všech agregát použitých v místnosti v kW.
  • Page 7 LÉGFÜTÜ BERENDEZÉS LEÍRÁS nyomáscsökkent (a biztonsági szeleppel együtt) és a gázcs . Figyeljen arra, hogy a csatlakozások balmenetesek, és óramutató Ez a légf t berendezés folyékony propán gáz tüzelés . A járásával ellentétes irányba zárnak. Ellen rizze, hogy a gumigy r h energiát teljes mértékben felhasználja a leveg és az égéstermék a nyomáscsökkent és a gázpalack között van (amennyiben...
  • Page 8 LÉGFÜTÜ BERENDEZÉS • Zárja el a gázpalackot. ban), a szobában használt f t berendezést Þ gyelembe véve. • Hagyja, hogy a ventilátor még egy percig h tsön. • A készüléket nem lehet istállók és farmok folyamatos f tésére • Kapcsolja ki a ventillátort a fehér kapcsolóval. használni.
  • Page 9 GENERATOR DE AER CALD PE GAZ ”LPG” DESCRIERE sau tipuri aprobate pentru folosirea la acest gen de aparat. Conectati la butelie in urmatoarea ordine: reductorul de Acest generator de aer cald functioneaza cu gaz propan lichid. presiune (completat cu valva de siguranta) si furtunul pentru Se caracterizeaza prin folosirea totala a puterii calorice a gaz.
  • Page 10 GENERATOR DE AER CALD PE GAZ ”LPG” RESET. Asteptati aproximativ un minut si deblocati tot de la cand suprafata (in m²) este de cel putin 0.003 garantate, butonul RESET, repetand procedura de pornire. puterea calorica (in kW) a tuturor aparatelor folosite in acea incapere.
  • Page 11 1596, (LPA). • • • • • “ ”. • • L=1,5 , • • • • “ ” . 5). . 6). . 7), . 8). (G30), (G31). - B/ . “ ”. (min.) (max.) . 8- ) “ ” (…kW) .
  • Page 12 (min.) (max.) . 4- ). “Reset“. “Reset” “ .”/” .” • • • kW 10 ( • • • 0,003 •...
  • Page 13 URZ DZENIE OGRZEWCZE POWIETRZA OPIS CZENIE I WYMIANA BUTLI Nagrzewnica powietrza jest zasilana ciek ym propanem. GAZOWEJ Charakteryzuje si ca kowitym wykorzystaniem energii cieplnej Butl gazow nale y wymienia na wie ym powietrzu, z dala paliwa dzi ki wymianie termicznej na drodze bezpo redniego od róde ciep a lub ognia.
  • Page 14 URZ DZENIE OGRZEWCZE POWIETRZA sekundach zatrzyma si , prosimy o przekr canie wtyczki po pracuj cych w pomieszczeniu. wci ni ciu guzika RESET. • Urz dzenie nie powinno by wykorzystywane do ci g ego 4. Gdy dmuchawa ciep a zatrzyma si , wieci si ON na guziku ogrzewania stajni i ferm.
  • Page 15 EN 1596. • • • • • • L= 1,5 • • • • • . 5) . 9). . 7). (G31). . 8) . 2. « » N.B. .8- ), , … .10). II ( . 11).
  • Page 16 ³) RESET, 0,003 ( kW) RESET. • RESET. • • • ( . . • • • ³), • • • • • • • • .12) . 11)
  • Page 17 ”LPG” DUJINIS ORO ŠILDYTUVAS APRAŠYMAS / BENDRA slegio reduktoriaus ir duj balono yra tarpine (jei prijungime tokiai numatyta vieta); po to prijunkite prie dujinio šildytuvo INFORMACIJA duj žarnel . Patikrinkite, ar visi sujungimai yra sandar s. Juos Šis dujinis šildytuvas yra kompaktiškas, lengvai transportuojamas, patepkite kokia nors putojan ia medžiaga, pvz., vandeniu su kurui naudojama suskystintos dujos.
  • Page 18 ”LPG” DUJINIS ORO ŠILDYTUVAS • Virš ejimo turi b ti pakabinta spejamoji lentele, kuri draust išjungimo mygtuk . žmon ms b ti patalpoje ilg laik . • Dujinis šildytuvas skirtas patalp džiovinimui, šildymui; jam PRIEŽI RA IR VALYMAS reikia užtikrinti pakankam oro sraut , ventiliacij . Kiekvien kart , išjung rengim , j išvalykite.
  • Page 19 ”LPG” G ZES SILD T JS APRAKSTS atkl tas liesmas. Pie g zes šl tenu nomainas dr kst izmantot tikai dotajam Dotais gaisa sild t js darbojas uz škidr prop na sadedzin šanas konkr tajam pielietojumam paredz t s un rezerves dalu principa.
  • Page 20 ”LPG” G ZES SILD T JS (pulkstena r d t ju kust bas virzien ) vai maksim lam siltumam durv m, logiem un stacion r m atver m, kuru apm rs (m (pret pulkstena rad t ju kust bas virzienu). sast da vismaz 0,003 no visu šaj telp str d jošo maš...
  • Page 21 ”LPG” KUUMAÕHOUPUHUR See on veeldatud propaani küttel kuumaõhupuhur. Tänu Gaasitorustiku väljavahetamise korral tohib kasutada üksnes soojusvahetusele õhu ja põlemisproduktide segunemisel, on igaks konkreetseks kasutusalaks ette nähtud ja varuosade puhuri iseloomulikuks omaduseks kütuse soojusvõimsuse loetelus nimetatud sertiÞ tseeritud detaile. täielik ärakasutamine. Seade vastab standardile EN 1596. Ühendused gaasiballooniga teostatakse järgmises korras: kõigepealt ballooni...
  • Page 22 ”LPG” KUUMAÕHOUPUHUR RESET abil generaatori blokeering maha võtta, seejärel õhuringlus uste, akende või püsivate avade kaudu, mille suurus korrata süütamist. ) moodustab vähemalt 0,003 kõigi selles ruumis töötavate masinate nominaalsest soojusvõimsusest (kW). SEADME SEISKAMINE • Seadet ei tohi kasutada tallide ja lautade pidevaks kütmiseks. 1.
  • Page 23 TEPLOVZDUŠNÉ VYKUROVACIE ZARIADENIE POPIS PRIPOJENIE K ELEKTRICKEJ Palivom pre teplovzdušné zariadenie je propán-bután. Tepelnú SIETI energiu využíva v plnej miere vzh adom k bezprostrednej Pred pripojením k elektrickej sieti sa ubezpe te , že má výmene medzi spalinami a vzduchom za procesom spa ovania. vyhovujúce napätie a frekvenciu.
  • Page 24: Istenie A Údržba

    TEPLOVZDUŠNÉ VYKUROVACIE ZARIADENIE 7. V krátkom asovom slede neopakujte pokusy o zapálenie • Dobré vetranie je zaistené vtedy , ak objem miestnosti je horáka agregátu v prípade neúspechu zistite dôvod problé- najmenej 30 násobok menovitého výkonu všetkých agregátov mov. v miestnosti s oh adom použitého vykurovacie...
  • Page 25 PRIPRAVA ZA VPIHAVANJE TOPLEGA ZRAKA TEHNI NI OPIS GORIVO Ta priprava za vpihavanje toplega zraka ima kurjavo na Gorivo: Koristite izklju ljivo propan-plin (G30) ali butan-plin uteko injen propan-plin. Toplotno energijo popolnoma porabi (G31). Za vsak slu aj, koristite samo plin v kategorijah I B/P in zaradi neposredne izmenjave med zrakom in produktom izgorevanja.
  • Page 26 PRIPRAVA ZA VPIHAVANJE TOPLEGA ZRAKA RABA PRIPRAVE V OKOLJU, LETNA VENTILACIJA KJER NI STALNO LJUDI ALI Grelec se lahko uporablja tudi kot ventilator. Zaprite plin, in snemite ß eksibilno cev s plinskega cilindra. Priklju ite ŽIVAL elektri no vtikalo v ustrezno vti nico, in stikalo postavite v položaj I.
  • Page 27 URE AJ ZA UPUH TOPLOGA ZRAKA TEHNI KI OPIS Priklju enje na elektri nu mrežu treba izvršiti prema nacionalnom standardu. Ovaj ure aj za upuh toploga zraka se grije sa teku im propan Pred opravljanjem bilo kakvog održavanja ili popravka uvijek plinom.
  • Page 28: Iš Enje I Održavanje

    URE AJ ZA UPUH TOPLOGA ZRAKA UPORABA URE AJA U IŠ ENJE I ODRŽAVANJE Ure aj istite redovno, i o istite ga i prije isklju enja iz PROSTORIJI GDJE NE pogona. BORAVE STALNO LJUDI ILI • Pred bilo kakvim održavanjem ili popravkom ure aj morate isklju iti.
  • Page 29 BLP 15 kW M BLP 30 kW M BLP 50 kW M BLP 70 kW M BLP 15 kW M DV BLP 30 kW M DV BLP 50 kW M DV BLP 70 kW M DV - MODELIS - MUDEL...
  • Page 30 Magnetventil / Elektronický ventil / Elektromos szelep / Electro- valva / / Elektrozawór / Magnetinis vožtuvas / Elektriskais v rsts / Magnetventiil Shunter to slips DUAL VOLTAGE VERSION BLP 15 kW M DV BLP 30/50/70 kW M DV GREY BLUE BLACK...
  • Page 31 ELECTRICAL DIAGRAM ELECTRICAL DIAGRAM - ELEKTRONICKÝ OBRÁZEK - ELEKTROMOS KAPCSOLÁSI RAJZ - - SCHEMAT ELEKTRYCZNY - - ELEKTROS DIAGRAMA - ELEKTRISK SH MA - ELEKTRISKEEM - ELEKTRICNA SHEMA Brown BLP 30/50/70 kW E Blue Black SW 1 Black Black Black Black Black Brown...
  • Page 32 1-Gas inlet / Tryska vtoku plynu / Gázbevezetö fúvóka BLP 15 kW M / Mufa de intrare a gazului / BLP 15 kW M DV / Dysza wlotowa / / Duju prijungimo nipelis / G zes iepl des sprausla / Ohutu- stermostaat.
  • Page 33 - Gaisa sild t js - Soojapuhur - Teplovzdušné vykurovacie zariadenie - Priprava za vpihavanje toploga zraka - Ure aj za upuh toploga zraka BLP 15 kW M, BLP 15 kW M DV BLP 30 kW M, BLP 30 kW M DV, BLP 30 kW E...
  • Page 34 GB - WARRANTY AND REPAIR SERVICE KEEP THIS WARRANTYLIMITED WARRANTY DESA Europe warrants this product and any parts thereof, to be free from defects in materials and workmanship for twelve (12) months from the date of Þ rst purchase when operated and maintained in accordance with instructions. This warranty is extended only to the original retail purchaser, when proof of purchase is provided.
  • Page 35 BG - „DESA” “DESA” PL - GWARANCJA I OBS UGA NAPRAWCZA ZACHOWA T GWARANCJ GWARANCJA LIMITOWANA DESA Europe daje gwarancj na ten produkt oraz na wszystkie cz ci produktu, e ten produnkt jest pozbawiony usterek materia u, na wykonanie, 12 (dwana cie) miesi cy od daty pierwszego zakupu w przypadku, gdy produkt jest eksploatowany i konserwowany wed ug przepisów. Ta gwarancja dotyczy tylko oryginalnego kupuj cego w detalu, gdy zakup jest dokumentowany.
  • Page 36 LV - GARANTIJA UN REMONTS LIELBRIT NIJ SAGLAB JIET ŠO GARANTIJU GARANTIJAS IEROBEŽOJUMI DESA Europe garant , ka š ražojuma un t sast vdalu izgatavošanai lietotie materi li ir bez defektiem un iek rta atrodas darba k rt b divpadsmit (12) m nešu laik , s kot ar t s pirm s p rdošanas datumu pie noteikuma, ka iek rta tiek lietota un apkopta atbilstoši instrukcijai.
  • Page 37 GB - Disposal of your old appliance a evitar conseqüências potencialmente negativas para o ambiente e - When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it saúde humana. means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. PL - Utylizacja starych urz dze - All electrical and electronic products should be disposed of separately - Kiedy do produktu do czony jest niniejszy przekre lony symbol...
  • Page 38 SK - Likvidácia vášho starého prístroja - Ke iarknutej smetnej nádoby sa na produkte nachádza tento symbol pre s kolieskami, znamená to, že daný produkt vyhovuje európskej Smernici . 2002/96/EC. - Všetky elektrické a elektronické produkty by mali by zlikvidované oddelene od komunálneho odpadu prostredníctvom na to ur ených zberných zariadení, ktoré...