Page 1
Calidad UNE-EN ISO 9001:2000 Certificación de Producto AENOR UNE-EN 60335 The International Certification Network Quality Management System ISO 9001:2000 UNE EN 60335-1 UNE EN 60335-2-31 CEE 2004/108/CE EMC Certificación de Producto U.L. (U.S.A. - Canadá) U.L. 507-2001 CEE 2006/95/CE...
(WEEE). INTRODUCTION First of all, we would like to congratulate you on your choice of a Pando Extractor Hood, as well as thanking you for placing your trust in our firm. This manual is a guide to the correct installation, use and maintenance to care for your new Extractor Hood.
1. SAFETY INSTRUCTIONS This applicance can be used by children aged 8 or over and people with reduced physical, sensory or mental abilities or lack of experience and knowledge only if they are given appropriate supervision or training regarding the safe use of the appliance and understand the risks involved. Children must not play with the appliance.
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD (continuación) • Clean and replace filters at the proper intervals. Build-ups of grease can cause fires. Never use the hood without the grease filter. • Installation must comply with regulations in force concerning the ventilation of closed rooms. Specifically, the air extracted must not exit through a pipe used to remove fumes from devices which run on gas or some other fuel (central heating installations, etc.).
Page 5
2.1. ASPIRATION VERSION In the event that it is not possible to discharge cooking fumes and steam outside, the filter version of the hood may be used (Fig. 1) (depending on the version, consult distributor) by fitting an active carbon filter kit. The fumes and steam are recycled and emitted through the grille at the top (A).
Page 6
• HOOD WIDTH: the width of the hood must always be greater than that of the cooking area. If it is narrower there is a risk of fumes escaping at the sides (diagram on page 5). (Depending on model) • CENTRING THE HOOD: the hood must be centred so that the filters in it are aligned with the cooking area. NOTE: Centre the hood over the cooking area •...
Page 7
Drawing A 1. Never reduce flue diameter right Flue next to the hood outlet fitting. (Only in versions with V850 motor Narrowing in flue system upwards, with smaller V700/800 motor systems a Hood outlet reduction from Ø150 to Ø120 can be fitted) Drawing B Reduction from...
Page 8
2.2. CONNECTING A SEC FLUE: (included only in SEC System versions, V750/850/950/1150/1250/1350) PRE-INSTALLATION ON SITE CLAMP OR ALUMINIUM ADHESIVE TAPE (not included) SEC System PIPE (included in V750/V850/V950/V1150/ V1250/V1350 versions only) CLAMP OR ALUMINIUM ADHESIVE TAPE (not included) Motor NOTE: NEVER FIT THE SEC PIPE AS A COVER FOR A SMALLER Ø...
Page 9
3 x 1 (for lengths up to 5 metres) or 3 x 3.4mm (for lengths of up to 25 metres). The Extractor Hood must always be connected to a properly-earthed installation. Pando takes no responsibility for any failure to observe this rule (except for Class II appliances marked with the symbol).
Page 10
If the location of the motor presents risks to personnel or there is no panel to access it, Pando reserves the right not to carry out the work until the conditions are suitable in terms of safety and access for its technical support service.
Page 11
DETAILS AND MEASUREMENTS OF THE DIFFERENT TYPES OF EXTERNAL MOTOR AVAILABLE DEPENDING ON THE VERSION: V.1200 - Type 1 V.1400 - Type 1 V.1400 - Type 2 V.1800 - Type 1 V.2100 - Type 2 V.2100 - Type 3 V.2500 - Type 2 V.2500 - Type 3 - 11 -...
Page 12
VERY IMPORTANT. Location of and access to the Motor must be safe for servicing, so that maintenance can be performed easily. Should the motor as installed present any risk to people, Pando reserves the right not to service the product until proper safety conditions for our service staff can be assured.
Page 13
VERY IMPORTANT. Location of and access to the Motor must be safe for servicing, so that maintenance can be performed easily. Should the motor as installed present any risk to people, Pando reserves the right not to service the product until proper safety conditions for our service staff can be assured.
3. TECHNICAL SPECIFICATIONS FOR MOTOR SYSTEMS INTERNAL Motor Version V.500 V.600 V.700 V.800 Flue diameter in mm INT - Ø120- INT - Ø120 INT - Ø120 INT - Ø120 Ø150 Aspiration UNE-EN-61591 min. /max.. (m³/h) 150/305 150/380 220/547 220/634 Noise level UNE-EN 60704-2-13 45/55 43/52 43/58...
Page 15
EXTERNAL Motor Version V.1200 V.1400 V.1800 FALSE FALSE FALSE CEILING CEILING CEILING Flue diameter in mm EXT - Ø150 EXT - Ø150-200 EXT - Ø200 Aspiration UNE-EN-61591 280/1000 320/1173 300/1500 min. /max.. (m³/h) Noise level UNE-EN 60704-2-13 45/62 41/57 45/69 Min.
4. INSTRUCTIONS FOR USE AND HANDLING OF CONTROLS IMPORTANT: It is advisable to switch on the hood a little before you start to cook and leave it running for a while after you finish cooking in order to remove all fumes and smells from the kitchen and from the flue system.
Page 17
CONTROL PANEL B *Receiver cell for remote control (*optional, included or not depending on model and version). Pressing this button starts the motor at speed 1, minimum suction. Pressing it again stops the motor. Pressing this button reduces the motor speed. Display showing the speed number.
Page 18
4.2.- TOUCH CONTROL PANELS: CONTROL PANEL A, 3-SPEED TOUCH CONTROL Pressing this button switches on and off the lights. Pressing this button starts the motor at speed 1, minimum suction. Pressing it again while at speed 1 stops the motor. Pressing this button changes the motor to speed 2, medium suction.
Page 19
CONTROL PANEL B Pressing this button switches on or off the lights. Pressing this button starts the motor at speed 1, minimum suction. Pressing it again while at speed 1 stops the motor. Pressing it while at speed 2 or 3 reduces the speed. Display showing the speed number.
Page 20
4.3.- MECHANICAL CONTROL PANELS: CONTROL PANEL A Aspiration indicator light. Motor stop button. Aspiration speed 1 (minimum) button. Aspiration speed 2 (medium) button. Aspiration speed 3 (maximum) button. Light on/off switch. ON/OFF lights OFF motor speed Minimum motor speed Medium motor speed Maximum motor speed OFF motor speed Minimum motor speed...
Page 21
(optional on certain models only; consult distributor) press and hold the UP, STOP and DOWN buttons simultaneously for 2 seconds. After the LEDs light up Remote Control Pando. User Configuration Manual press the UP and DOWN buttons within 5 seconds: Radio control used for the remote operation of ducted cooker hoods.
Page 22
4.4.- CORIAN VERSION REMOTE CONTROL: (optional in some models, consult distributor) Hood motor on and off. Reduce motor speed. Increase motor speed. Motor timer, keeps the hood on for 10 minutes and then switches it off. 5. Led indicator of control key pressed. Also indicates programming process. Light on and off.
Page 23
RE-ESTABLISHING FACTORY DEFAULT CONFIGURATION: If you have changed the transmission code and want to recover the factory default code, do the following: Press simultaneously and keep pressed the three keys indicated in the illustration (1-2-3) until the LED (5) is permanently lit, at that moment, the control has re- established the factory default frequency.
To clean and care for steel, proceed in the same way as for enamel hoods, applying a neutral soapy solution with a cloth and then rinsing with another, damp cloth. After drying the hood, simply apply Pando Stainless Steel Cleaner to even out the different degrees of shininess or darker patches which may be left after cleaning and give it a flawless, regular finish.
Page 25
(horizontal or vertical) to avoid scratches. After this, in order to give a uniform shine and texture to the whole surface, apply exclusive Pando cleaner, polish and protector for stainless steel, which can be purchased from your usual distributor or else through our extensive technical support service network.
Page 26
ALUMINIUM AND STAINLESS STEEL FILTERS: The metal filters fitted to the hoods are made from aluminium profiles and mesh in the same light alloy material. It is important to remember that these filters must be replaced if they deteriorate as they act as a barrier against flames in the event of any sudden fire (the filters must of course be kept completely clean and free from remains of grease particles AT ALL TIMES).
Page 27
5.3. ACTIVE CARBON FILTER MAINTENANCE (filter version only): (Fig. 1, page 4) The air sucked up by a fume extractor hood is recirculated or recycled through special active carbon filters. Their function is to filter out the fumes from the air and send it back out into the room. This option should only be used in the event that a flue to take fumes and gases out of the kitchen cannot be installed or if the smell of such fumes and gases would be a problem in the place to which they would be evacuated.
Page 28
System E HOODS WITH CARBON FILTER IN SEC TRAY Carbon filter Aluminium filter 5.4. MAINTENANCE AND CHANGING BULBS DICHROIC LAMP a) Make sure the device is disconnected from the electrical power supply. b) Remove the lamp with the aid of a screwdriver (see diagram). c) Replace the lamp with a similar one (Ø36mm dichroic, max.
Page 29
Replace the decorative cover and give it a quarter turn in the opposite direction. ROUND LED LIGHT (To be carried out by Pando technical support service only). 1. Disconnect the hood from the power supply. 2. Remove the filters.
Reconnect the appliance to the mains power supply. WARNING: Fluorescent strips, LEDs or strips of LEDs must be changed by an official Pando technical service, as it involves handling internal electrical parts and the user is not authorised to tamper with these.
Page 31
• For models and versions supplied with external, ceiling or wall-mounted motors, where the motor is to be located must be taken into account, as it must be in an easily-accessible, safe place with enough room for the size of motor for any possible repair or maintenance work by the technical service. •...
7. TROUBLE-SHOOTING PROBLEMA SOLUCION • Check that the hood is connected to the power supply; look at the plug and the differential circuit breaker in the fuse box. • Carry out a reset: disconnect the differential circuit breaker for the The hood does not work...
Page 33
PROBLEMA SOLUCION • Verificar que la batería del mando a distancia no esté agotada, Falla el mando a cambiarla siguiendo instrucciones pág. 17. distancia…. • Hacer una sincronización del mando con la campana, seguir instrucciones de sincronización del manual. * Desconectar la Con el mando a distancia la alimentación, volver a conectarla y antes de 15 segundos mantener campana no responde…..
INOXPAN S.L. TELF. +34 902 415 510 / FAX: +34 937 579 653 E-MAIL: divisiontecnica@pando.es To request technical support, under guarantee or otherwise, call the above telephone number, or send a fax or e-mail. You are informed that service will only be covered by the guarantee where the problem is a defect in the product.
Page 35
GUARANTEE CERTIFICATE: INOXPAN, S.L., as the manufacturer of this appliance, guarantees it for a period of two years following the date of purchase against all manufacturing defects which may affect its proper functioning, as well as any damage caused by these. During this period, the Company undertakes to replace or repair free of charge any part which is defective due to flaws or defects in the manufacture of the appliance in order to restore it to proper operation, including the necessary labour and expenses arising from the said repair or...
Page 36
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRICAL SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: a) Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer. b) Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel and lock service panel to prevent power from being switched on accidentally.
Page 37
NOTES: EXCLUSIVE PRODUCT CLEANER, POLISH AND PROTECTOR FOR STAINLESS STEEL PROPERTIES: Degreasing agent especially suitable for polishing stainless steel surfaces. Its complex formula based on paraffin derivatives leaves an invisible film which protects and polishes the surface. USES: Cleans, polishes and gives a uniform finish to stainless steel surfaces on extractor hoods and stainless steel kitchen fittings.
Need help?
Do you have a question about the UNE EN 60335-1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers