Download  Print this page

Advertisement

Ace binax
User Guide
usa.siemens.com/hearing
Life sounds brilliant.

Advertisement

Chapters

   Also See for Siemens Ace binax

   Summary of Contents for Siemens Ace binax

  • Page 1

    Ace binax ™ User Guide usa.siemens.com/hearing Life sounds brilliant.

  • Page 2

    Welcome Enhance your Siemens experience. Thank you for choosing Siemens hearing instruments to accompany you through everyday life. Like anything Learn about your hearing aids and accessories you may new, it may take you a little time to become familiar find helpful, access the latest information about hearing with them.

  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Further information  Your hearing instruments  Accessories  Instrument type  Troubleshooting  Getting to know your hearing instruments   Service information  Components and names  Controls  Settings  Batteries  Battery size and handling tips  Replacing batteries  Daily use  Turning on and off  Inserting and removing the hearing instrument  13 Adjusting the volume ...

  • Page 4: Your Hearing Instruments

    Your hearing instruments Components and names This user guide describes optional features that your hearing instruments may or may not have. Ask your Hearing Care Professional to indicate the features that are valid for your hearing instruments. Instrument type Your hearing instruments are a RIC (Receiver-in-Canal) model.

  • Page 5: Controls

    Your hearing instruments Controls You can use standard or custom-made ear pieces. Your Hearing Care Professional will indicate your model. With the controls you can, for example, switch hearing programs. Your hearing instruments either have a Standard ear pieces Size push button or no control.

  • Page 6: Settings

    Batteries Settings When the battery is low the sound becomes weaker or you will hear an alert signal. The battery type will Your Hearing Care Professional will indicate your settings. determine how long you have to replace the battery. Hearing programs Battery size and handling tips Ask your Hearing Care Professional for recommended batteries.

  • Page 7: Replacing Batteries

    Replacing batteries Inserting the battery: If the battery has a protective film, remove it Removing the battery: only when you are ready to use the battery. Open the battery compartment. Insert the battery with the "+" symbol facing up (refer to the picture). Carefully close the battery compartment.

  • Page 8: Daily Use

    Daily use Turning on and off Inserting and removing the hearing instrument You have the following options to turn your hearing instruments on or off. Your hearing instruments have been fine-tuned for your right and left ear. Colored markers indicate Via battery compartment: the side: Turning on: Close the battery compartment.

  • Page 9

    Removing the hearing instrument: Lift the hearing instrument It may be helpful to insert the right hearing ■ and slide it over the top of instrument with the right hand and the left ➊ hearing instrument with the left hand. your ear If your hearing instrument is If you have problems inserting the ear piece,...

  • Page 10: Adjusting The Volume

    Special listening situations Adjusting the volume On the phone Your hearing instruments automatically adjust the volume When you are on the phone, hold to the listening situation. the telephone receiver slightly above your ear. The hearing instrument and You can use a smartphone app for volume control. telephone receiver have to be aligned.

  • Page 11: Maintenance And Care

    Maintenance and care To prevent damage it is important that you take care of Ask your Hearing Care Professional for recommended your hearing instruments and follow a few basic rules, cleaning products, special care sets, or more which will soon become a part of your daily routine. information on how to keep your hearing instruments in good condition.

  • Page 12: Exchanging Ear Pieces

    For Click Domes: Squeeze the tip of the dome. The removal tool is available as an accessory that is available from your Hearing Care Professional. Take particular care that the new Click Dome clicks noticeable in place. dome Exchanging ear pieces click Exchange standard ear pieces like your click domes, when showing any signs of wear such as cracking or discomfort...

  • Page 13: Replacing The Minireceiver 2.0

    Replacing the miniReceiver 2.0 The miniReceiver 2.0 is easily exchangeable. To replace the miniReceiver, use the exchange tool to open and C lose the locking bar.. u close the locking bar for reliable securing and no risk of dislodgement. Professional maintenance Your Hearing Care Professional can perform a thorough Open the locking bar professional cleaning and maintenance.

  • Page 14: Further Information

    Further information Accessories Problem and possible solutions You can use a smartphone app for remote control. Hearing instrument does not work. Consult your Hearing Care Professional for further Turn the hearing instrument on. ■ information. Gently close the battery compartment completely. ■...

  • Page 15: Service Information

    Service information Serial numbers Left: Right: Service dates Your Hearing Care Professional Ace binax ™ Guía del usuario Date of purchase: usa.siemens.com/hearing Further information Life sounds brilliant.

  • Page 16

    Bienvenido Mejore su experiencia con Siemens. Gracias por seleccionar los instrumentos auditivos Siemens para que le acompañen durante su vida diaria. Conozca sus instrumentos auditivos y los accesorios que Como con cualquier cosa nueva, es posible que le tome pueden serle útiles; obtenga acceso a la información más un poco de tiempo familiarizarse con ellos.

  • Page 17

    Contenido Sus instrumentos auditivos  Información adicional  Tipo de instrumento  Accesorios  Conociendo sus instrumentos auditivos   Solución de problemas  Los componentes y nombres  Información de servicio  Controles  Configuración  Baterías  Tamaño de la batería y sugerencias para su manipulación  Reemplazo de las baterías  Uso diario ...

  • Page 18: Sus Instrumentos Auditivos

    Sus instrumentos auditivos Los componentes y nombres Esta guía del usuario describe las funciones opcionales que pueden o no tener sus instrumentos auditivos. Pida a su Profesional del Cuidado Auditivo, que le indique cuáles de estas funciones son válidas para sus instrumentos auditivos.

  • Page 19: Controles

    Sus instrumentos auditivos Controles Usted puede usar auriculares estándar o a la medida. Su Profesional de cuidado auditivo le indicará cuál es su Con los controles puede, por ejemplo, cambiar los modelo. programas de audición. Sus instrumentos auditivos pueden tener un botón de presión o ningún control. Auriculares estándar Tamaño Su profesional de cuidado auditivo programó...

  • Page 20: Configuración

    Baterías Configuración Cuando la batería está baja, el sonido se debilita o se escucha una señal de alerta. El tipo de batería determina Su Profesional del Cuidado Auditivo le indicará su el tiempo que tiene para cambiarla. configuración. Tamaño de la batería y sugerencias para su Programas auditivos manipulación Pregunte a su Profesional del Cuidado Auditivo por las...

  • Page 21: Reemplazo De Las Baterías

    Reemplazo de las baterías Cómo insertar la batería: Si la batería tiene una película de protección, Cómo retirar la batería: retírela solo cuando esté listo para usar la batería. Abra el compartimiento de la batería. Inserte la batería con el símbolo "+" hacia arriba (consulte la imagen).

  • Page 22: Uso Diario

    Uso diario Encendido y apagado Cuando está activada la característica retraso del encendido los instrumentos se encienden después Usted tiene las siguientes opciones para encender o de un retraso de varios segundos. Durante este apagar sus instrumentos auditivos. tiempo puede insertar el instrumento auditivo en su oreja sin experimentar desagradables silbidos de Por medio del compartimiento de la batería: retroalimentación.

  • Page 23

    Colocación del instrumento auditivo: La cuerda de sujeción opcional ayuda a mantener el auricular dentro de la oreja de una manera segura. Para Sostenga el cable receptor en el doblez más cercano al colocar la cuerda de sujeción: auricular. Doble la cuerda de sujeción y Con cuidado empuje el auricular colóquela con cuidado en la concha ➊...

  • Page 24: Ajustar El Volumen

    Ajustar el volumen Extracción del instrumento auditivo: Levante el instrumento Sus instrumentos auditivos ajustan automáticamente el auditivo y deslícelo por arriba volumen de acuerdo con la situación auditiva. ➊ de su oreja Con una aplicación, puede utilizar su teléfono Si su aparato auditivo viene inteligente como control remoto.

  • Page 25: Situaciones Auditivas Especiales

    Situaciones auditivas especiales Cuidado y mantenimiento Para hablar por teléfono Para evitar daños, es importante que cuide sus instrumentos auditivos y siga algunas reglas básicas, que Cuando hable por teléfono, sostenga el pronto se convertirán en parte de su rutina diaria. receptor del teléfono ligeramente arriba de la oreja.

  • Page 26

    Pregunte a su Profesional del Cuidado Auditivo por Para los moldes de oído RIC y los receptores HP hechos a los productos de limpieza, los estuches de cuidado la medida: especial o pídale más información sobre cómo mantener sus instrumentos auditivos en buenas condiciones.

  • Page 27: Intercambio De Los Auriculares

    Tenga especial cuidado de Intercambio de los auriculares que el nuevo domo Click Intercambie los auriculares estándar como los domos haga clic cuando se coloque Click, cuando muestren indicios de desgaste como en su lugar. agrietamiento y causen molestias, aproximadamente cada tres meses.

  • Page 28: Mantenimiento Profesional

    Información adicional Accesorios Con una aplicación puede utilizar su teléfono inteligente como control remoto. R etire/inserte el u miniReceptor. Consulte a su Profesional del Cuidado Auditivo si desea información adicional. Solución de problemas Problema y posibles soluciones Sonido débil. Reemplace la batería agotada. ■...

  • Page 29: Información De Servicio

    Información de servicio Problema y posibles soluciones El instrumento auditivo no funciona. Números de serie Encienda su instrumento auditivo. ■ Izquierdo: Cierre cuidadosamente y por completo, el ■ Derecho: compartimiento de la batería. Reemplace la batería agotada. ■ Fechas de servicio Asegúrese de que la batería esté...

  • Page 31

    Information in this brochure is subject to change without notice. Copyright © 2015 Siemens AG. All rights reserved. La información que contiene este folleto está sujeta a cambios sin aviso. Copyright © 2015 Siemens AG. Todos los derechos reservados. BTE and RIC Hearing Instruments made in Singapore.

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: