LG -B220 User Manual
Hide thumbs Also See for LG-B220:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Руководство пользователя
User Guide
LG-B220
MFL68464108 (1.0)
P У С С К И Й
E N G L I S H
www.lg.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG LG-B220

  • Page 1 P У С С К И Й E N G L I S H Руководство пользователя User Guide LG-B220 www.lg.com MFL68464108 (1.0)
  • Page 3 программного обеспечения и оператора услуг мобильной связи. Любая информация в этом документе может быть изменена без предварительного предупреждения. • ©2014 LG Electronics, Inc. Все права защищены. LG и логотип LG являются зарегистрированными товарными знаками LG Group и связанных с ней организаций.
  • Page 4: Table Of Contents

    Содержание Рекомендации по безопасной и Ввод символов ........ 26 эффективной эксплуатации ... 5 Изменение языка ......27 Папки с сообщениями ....27 Знакомство с телефоном ....15 Радио ..........28 Обзор телефона ......15 Поиск радиостанций ..... 28 Установка SIM-карт и зарядка Прослушивание...
  • Page 5: Рекомендации По Безопасной И Эффективной Эксплуатации

    Воздействие радиочастотного излучения Информация о воздействии радиочастотного излучения и удельном коэффициенте поглощения (SAR). Мобильный телефон модели LG-B220 разработан в соответствии с действующим требованиям безопасности по воздействию радиоволн. Данные требования включают в себя пределы безопасности, разработанные для обеспечения безопасности всех лиц независимо...
  • Page 6 для здоровья и может привести к аннулированию гарантии. Не разбирайте телефон. При необходимости ремонта обратитесь к • квалифицированному специалисту сервисного центра. Гарантийный ремонт LG может включать в себя замену деталей • и плат с установкой как новых, так и отремонтированных, по функциональности равных замененным деталям.
  • Page 7 Не допускайте падения телефона. • Не подвергайте телефон механической вибрации и тряске. • Выключайте телефон, если этого требуют действующие правила. • Например, не используйте телефон в больницах, поскольку он может повлиять на чувствительное медицинское оборудование. Во время зарядки телефона не касайтесь его мокрыми руками. •...
  • Page 8 Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации Ваш мобильный телефон — это электронное устройство, которое • выделяет тепло в ходе нормальной работы. Очень продолжительный контакт с кожей при отсутствии соответствующего проветривания может привести к появлению дискомфорта или незначительного ожога. Поэтому следует соблюдать осторожность при обращении с телефоном...
  • Page 9 Безопасность на дороге Ознакомьтесь с местными законами и правилами, регламентирующими использование мобильных телефонов в автомобиле. Не держите телефон в руке во время управления автомобилем. • Внимательно следите за ситуацией на дороге. • Сверните с дороги и припаркуйтесь, прежде чем позвонить или •...
  • Page 10 Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации При использовании наушников необходимо уменьшить громкость, • если вы не слышите людей вокруг вас или если человек, сидящий рядом, с вами слышит то, что звучит в ваших наушниках. ПРИМЕЧАНИЕ. Прослушивание аудио с помощью наушников на слишком большой...
  • Page 11 Перед подзарядкой не нужно полностью разряжать аккумулятор. В • отличие от других аккумуляторных систем, в данном аккумуляторе отсутствует эффект памяти, способный сократить срок службы аккумулятора. Используйте только аккумуляторы и зарядные устройства LG. • Зарядные устройства LG разработаны для максимального продления срока службы аккумулятора.
  • Page 12 быть сданы на переработку. Не выбрасывайте элементы питания в бытовой мусор. Если вам необходимо заменить аккумулятор, отнесите его в • ближайший авторизованный сервисный центр LG Electronics или обратитесь за консультацией к продавцу. Всегда отсоединяйте зарядное устройство от розетки после •...
  • Page 13 1) Импортер в Россию: Общество с ограниченной ответственностью «ЛГ Электроникс РУС», 143160, Московская область, Рузский р-н, С.П. Дороховское, 86км. Минского шоссе, д.9 2) Импортер в Казахстан : LG Electronics in Almaty, Kazakhstan Информация об изготовителе «ЛГ Электроникс Инк.» Корея, 150-721, Сеул, Йеонгде-унгпо-гу, Йеоуи-до-донг 20, ЛГТвин Тауэр...
  • Page 14 Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации Утилизация старого оборудования Электрические и электронные устройства следует утилизировать не вместе с бытовым мусором, а в специальных учреждениях, указанных правительственными или местными органами власти. Правильная утилизация старого оборудования поможет предотвратить потенциально вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека. Для...
  • Page 15: Знакомство С Телефоном

    Знакомство с телефоном Обзор телефона Динамик Экран дисплея Кнопка Отправить С ее помощью можно набрать номер телефона или ответить на входящий вызов. Программные кнопки Каждая из этих кнопок выполняет функцию, описанную в тексте, отображаемом на дисплее над клавишей. Кнопки навигации Используются...
  • Page 16 Знакомство с телефоном Фонарик Гнездо для наушников Разъем для подключения зарядного устройства Позволяет подключать только зарядное устройство. Задняя крышка Разъемы для SIM-карт Аккумулятор...
  • Page 17: Установка Sim-Карт И Зарядка Аккумулятора

    Установка SIM-карт и зарядка аккумулятора Установка SIM-карт При подключении у оператора сотовой связи вы получаете SIM-карту вместе с подробной информацией о тарифе, в том числе: PIN-код, описание дополнительных услуг и многое другое. Важно! • SIM-карту легко повредить, поцарапав или погнув, поэтому при установке...
  • Page 18 Установка SIM-карт и зарядка аккумулятора Убедитесь, что карта установлена позолоченными контактами вниз. Вставьте аккумулятор.
  • Page 19: Зарядка Телефона

    Закройте заднюю крышку. Зарядка телефона • Вставьте кабель зарядного устройства в телефон, затем подключите зарядное устройство к электрической розетке. • Для обеспечения максимального срока службы аккумулятора при первой зарядке его необходимо зарядить полностью.
  • Page 20: Включение И Выключение Телефона

    Установка SIM-карт и зарядка аккумулятора ВНИМАНИЕ! Используйте только одобренные компанией LG зарядные устройства, аккумуляторы и кабели. Использование не утвержденных компанией зарядных устройств или кабелей может привести к медленной зарядке аккумулятора или появлению сообщения о медленной зарядке. Кроме того, зарядные устройства и кабели, не утвержденные компанией, могут...
  • Page 21: Вызовы

    Вызовы Выполнение вызова Введите номер с помощью клавиатуры. Чтобы удалить цифру, нажмите Очистить. Нажмите , чтобы совершить вызов. Для завершения вызова нажмите СОВЕТ! • Чтобы ввести знак "+" для совершения международного вызова, нажмите и удерживайте клавишу 0. • Чтобы изменить громкость во время вызова, используйте клавиши навигации...
  • Page 22: Громкая Связь

    Вызовы Эта функция полезна на случай, если вы забыли изменить профиль на Без звука во время совещания. или выберите Без звука, затем Отклонить, чтобы Нажмите отклонить входящий вызов. СОВЕТ! Вы можете изменить настройки телефона, что позволит отвечать на звонки различными способами. Нажмите Меню > Настройки > Вызов > Расширенные...
  • Page 23 • Принятые вызовы — данный параметр позволяет просмотреть последние 40 входящих вызовов. • Удалить журнал вызовов — позволяет удалить информацию о звонках. • Продолжительность вызова — позволяет просматривать продолжительность последнего звонка, исходящих и принятых вызовов.
  • Page 24: Контакты

    Контакты Поиск контакта На главном экране выберите Контакты. С помощью клавиатуры введите первую букву необходимого контакта. Чтобы просмотреть контакты, используйте кнопки навигации Вверх и Вниз. Добавление нового контакта На главном экране выберите Контакты. Выберите место хранения контакта. Затем введите имя, номер и дополнительную информацию для нового...
  • Page 25: Сообщения

    Сообщения Отправка сообщений Нажмите Меню, выберите Сообщения, затем выберите Написать сообщение. Откроется редактор нового сообщения. Введите сообщение при помощи предиктивного режима ввода T9 или побуквенного режима ввода 123. Режим ввода текста можно переключить нажатием кнопки В разделе Опции выберите Отправ., затем выберите Введите номер, Добавить...
  • Page 26: Использование Режима T9

    Сообщения Использование режима T9 В режиме предиктивного ввода текста из словаря T9 начните ввод слова, нажимая кнопки от до . Для ввода каждой буквы нажимайте кнопку только один раз. - Если после завершения ввода нужное слово по-прежнему отсутствует, нажмите кнопки навигации влево или вправо для просмотра...
  • Page 27: Изменение Языка

    Изменение языка Изменить язык ввода в поле ввода можно двумя способами. Нажмите Опции, перейдите в Язык ввода и выберите нужный язык или удерживайте кнопку на экране редактирования. Папки с сообщениями Нажмите Меню и выберите Сообщения. И выберите нужную папку. Входящие — при получении сообщений вы услышите сигнал. Сообщения...
  • Page 28: Радио

    Радио В вашем телефоне есть встроенное FM-радио, позволяющее настраивать и слушать любимые радиостанции, находясь в дороге. ПРИМЕЧАНИЕ. Для прослушивания радио и обеспечения хорошего приема вставьте наушник в разъем. Поиск радиостанций Нажмите Меню и выберите FM-радио. Выберите Опции и Автопоиск. Для увеличения/уменьшения частоты...
  • Page 29: Органайзер

    Органайзер Калькулятор Калькулятор позволяет выполнять простые математические операции, такие как сложение, вычитание, умножение и деление. Настройка будильника Вы можете устанавливать до 5 будильников в заданное время. Использование фонарика Включить/отключить фонарик можно долгим нажатием кнопки Вверх в режиме ожидания.
  • Page 30: Календарь

    Календарь При входе в это меню отображается календарь. Текущая дата выделена квадратным курсором. С помощью кнопок навигации можно переместить курсор на другую дату.
  • Page 31: Профили

    Профили Возможность регулировки и персональной настройки профиля телефона для различных случаев или ситуаций. • Обычный — громкость звонка и сигнала нажатия клавиш — нормальная. • Бесшумный — сигнал звонка отключен, включен бесшумный режим. • Совещание — сигнал звонка отключен, включена вибрация. •...
  • Page 32: Настройки

    Настройки Две SIM-карты Можно выбрать ручное или автоматическое переключение SIM-карт. Телефон Вы можете настроить телефон в соответствии с индивидуальными требованиями и вашим стилем. • Дата и время — можно настроить функции, связанные с датой и временем. • Язык — можно менять язык текста на дисплее телефона. Эти изменения...
  • Page 33: Вызов

    Вызов Возможность задать меню, соответствующее вызову. Настройки звонка для SIM-карт 1/2 • Ожидание вызова — включение или отключение функции ожидания вызова. • Переадресация — выбор способов переадресации вызовов. • Запрет вызовов — установка пароля для запрета всех исходящих вызовов, исходящих международных вызовов, исходящих международных...
  • Page 34: Расширенные Настройки

    Настройки Расширенные настройки. Автодозвон — выберите Вкл. или Выкл. Напоминание о вызове — выберите Выкл., Один раз или Периодически. Отклонение вызова с помощью SMS — выберите Вкл. или Выкл. Режим ответа — вы можете изменить настройки телефона, что позволит отвечать на звонки различными способами. Фальшивый...
  • Page 35 номеров для отправки и установив для параметра Настроить отслеживание утраченного телефона значение Вкл. Кодом безопасности по умолчанию является "0000". SMS от системы ATMT содержит информацию об IMEI украденного телефона и номере человека, использующего данный телефон. - Автоматическая блокировка клавиатуры — настройте автоматическую...
  • Page 36: Аксессуары

    можете подобрать аксессуары необходимые для общения именно вам. Универсальный Аккумулятор адаптер Руководство пользователя ПРИМЕЧАНИЕ. Всегда используйте только оригинальные аксессуары LG. • Использование других аксессуаров может привести к аннулированию • гарантии. В разных регионах в комплект поставки входят разные аксессуары. •...
  • Page 37: Устранение Неисправностей

    Устранение неисправностей В данной главе перечислены некоторые проблемы, которые могут возникнуть при эксплуатации телефона. При возникновении некоторых неисправностей требуется обращение к поставщику услуг, однако большую часть проблем можно с легкостью устранить самостоятельно. Возможные Сообщение Возможные меры по устранению причины В телефоне нет SIM-карты...
  • Page 38 Устранение неисправностей Возможные Сообщение Возможные меры по устранению причины При необходимости изменить код безопасности новый код Коды не Если вы забыли код, обратитесь к необходимо совпадают поставщику услуг. подтвердить, введя его повторно. Введенные коды не совпадают. Ошибка набора Новая сеть не авторизована. номера...
  • Page 39 при нормальной температуре. окружающей среды. Проверьте зарядное устройство Проблемы с и подключение кабеля питания к контактами Ошибка телефону. зарядки Отсутствует Подключите зарядное устройство в напряжение другую розетку. Зарядное устройство Замените зарядное устройство. повреждено Недопустимое Используйте только оригинальные зарядное аксессуары LG. устройство...
  • Page 40 Устранение неисправностей Возможные Сообщение Возможные меры по устранению причины Откройте настройки меню Звук, чтобы проверить, не включен ли Нет звука Режим вибрации режим вибрации или бесшумный режим.
  • Page 41: User Guide

    All information in this document is subject to change without notice. • Copyright ©2014 LG Electronics, Inc. All rights reserved. LG and the LG logo are registered trademarks of LG Group and its related entities. All other trademarks are the property of their respective owners.
  • Page 42 Table of contents Guidelines for safe and efficient use ..3 FM radio ..........22 Searching for stations ......22 Getting to know your phone ....11 Listening to the radio ......22 Phone overview ........11 Organizer ..........23 Installing the SIM Cards and Charging Using your calculator ......23 the Battery ..........13 Setting your alarm ........23 Installing the SIM Cards ......13...
  • Page 43: Guidelines For Safe And Efficient Use

    • While there may be differences between the SAR levels of various LG phone models, they are all designed to meet the relevant guidelines for exposure to radio waves.
  • Page 44: Product Care And Maintenance

    • Do not disassemble this unit. Take it to a qualified service technician when repair work is required. • Repairs under warranty, at LG's discretion, may include replacement parts or boards that are either new or reconditioned, provided that they have functionality equal to that of the parts being replaced.
  • Page 45: Efficient Phone Operation

    • Do not keep the phone next to credit cards or transport tickets; it can affect the information on the magnetic strips. • Do not tap the screen with a sharp object as it may damage the phone. • Do not expose the phone to liquid or moisture. •...
  • Page 46: Road Safety

    Guidelines for safe and efficient use • Use your phone in temperatures between 0ºC and 40ºC, if possible. Exposing your phone to extremely low or high temperatures may result in damage, malfunction, or even explosion. Road safety Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the area when you drive.
  • Page 47: Glass Parts

    • When using headphones, turn the volume down if you cannot hear the people speaking near you, or if the person sitting next to you can hear what you are listening to. NOTE: Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss Glass Parts Some parts of your mobile device are made of glass.
  • Page 48: Emergency Calls

    • You do not need to completely discharge the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery's performance. • Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximise the battery life. • Do not disassemble or short-circuit the battery.
  • Page 49 • If you need to replace the battery, take it to the nearest authorised LG Electronics service point or dealer for assistance. • Always unplug the charger from the wall socket after the phone is fully charged to save unnecessary power consumption of the charger.
  • Page 50 Guidelines for safe and efficient use Disposal of your old appliance All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
  • Page 51: Getting To Know Your Phone

    Getting to know your phone Phone overview Earpiece Display screen Send key You can dial a phone number and answer incoming calls. Soft keys Each of these keys performs the functions indicated by the text on the display immediately above them. Navigation keys Use for quick access to phone functions.
  • Page 52 Getting to know your phone Torch Earphone jack Charger port Allow you to power charger only. Back cover SIM card slots Battery...
  • Page 53: Installing The Sim Cards

    Installing the SIM Cards and Charging the Battery Installing the SIM Cards When you subscribe to a cellular network, you are provided with a SIM card loaded with your subscription details, such as your PIN, any optional services available and many others.
  • Page 54 Installing the SIM Cards and Charging the Battery Insert your battery. Close the back cover.
  • Page 55: Charging The Phone

    • To maximize the battery lifetime, ensure that the battery is fully charged before you use it for the first time. WARNING Use only LG-approved chargers, batteries, and cables. When using unapproved chargers or cables, it may cause slow battery charging, or pop up the message regarding slow charging. Or, unapproved chargers or cables can cause the battery to explode or damage the device, which are not covered by the warranty.
  • Page 56: Calls

    Calls Making a call Enter the number using the keypad. To delete a digit press Clear. Press to initiate the call. To end the call, press TIP! • To enter + when making an international call, press and hold 0. • To control the volume during a call, press the Up and Down navigation keys.
  • Page 57: Using The Speakerphone

    TIP! You can change the settings on your phone to answer your calls in different ways. Press Menu > Settings > Call > Advanced settings > Answer mode and choose Any key or Auto answer when headset mode. Using the speakerphone During in call, you can activate speakerphone by pressing RSK (H-Free) and you can use the handset in hands-free mode.
  • Page 58: Contacts

    Contacts Searching for a contact Select Contacts from the home screen. Using the keypad enter the first letter of the contact you want to call. Press Up/Down navigation key to scroll through the contacts. Adding a new contact Select Contacts from the home screen. Choose the contact storage location.
  • Page 59: Messaging

    Messaging Sending a message Press Menu, select Messaging, and choose Write message. A new message editor will open. Enter your message using either the T9 predictive mode or Abc manual mode or 123 mode. You can switch text input modes by pressing the key.
  • Page 60: Abc Mode

    Messaging Enter the whole word. - To delete letters, press Clear. Abc mode This mode allows you to enter letters by pressing the key labeled with the required letter once, twice, three or four times until the letter is displayed. 123 mode Type numbers using one keystroke per number.
  • Page 61 Outbox - This is a temporary storage folder used while messages are being sent. Sent messages - After sending out the message, the text message is saved in the Sent folder. SMS settings - Your message settings are pre-defined so that you can send messages immediately.
  • Page 62: Fm Radio

    FM radio Your phone has an FM radio feature so you can tune into your favourite stations and listen on the move. NOTE: Insert the earphone into the headset connector in order to listen to the radio and keep the good radio reception. Searching for stations Press Menu and select FM radio.
  • Page 63: Organizer

    Organizer Using your calculator The calculator provides the basic arithmetic functions: addition, subtraction, multiplication and division. Setting your alarm You can set up to 5 alarms to invoke on a specified time. Using the torch Turn on/off the torch directly by long pressing the up navigation key in idle screen.
  • Page 64: Calendar

    Calendar When you enter this menu, a calendar appears. A square cursor is located on the current date. You can move the cursor to another date using the navigation keys.
  • Page 65: Profiles

    Profiles You can adjust and customize the phone profile for different events or environments. • General – Ring tone and key tone volume are set to normal. • Silent – Ring tone is disabled and Silent mode is activated. • Meeting – Ring tone is disabled and Vibrate is activated. •...
  • Page 66: Settings

    Settings Dual SIM You can choose which SIM card you’re going to use between manually or automatically. Phone Enjoy the freedom of adapting how your phone works for your own style. • Date & Time - You can set functions relating to the date and time. •...
  • Page 67: Cost Save Mode

    Cost save mode Every contact is added along with assigned SIM when adding in phone book. During Calling, matching operator SIM is identified and the operation is completed using the matching operator SIM. This makes possible to use benefit from using same operator. To use Cost save mode feature,make sure the feature is On.
  • Page 68: Security

    Settings Security This menu allows you to set the phone securely. - SIM1/SIM2 – Enable/Disable SIM PIN code request when your phone is powered on. - Phone security – You can change password or set phone lock on/off. - Anti-theft mobile tracker – When the handset is stolen, handset sends a SMS to the numbers configured by real owner.
  • Page 69: Accessories

    There are various accessories for your mobile phone. You can select these options according to your personal communication requirements. Travel adaptor Battery User Guide NOTE: Always use genuine LG accessories. • Failure to do this may void your warranty. • Accessories may vary in different regions. •...
  • Page 70: Troubleshooting

    Troubleshooting This chapter lists some problems you might encounter when using your phone. Some problems require you to call your service provider, but most are easy to fix yourself. Message Possible causes Possible corrective measures There is no SIM SIM card card in the phone Make sure that the SIM card is error...
  • Page 71 Charging Check the charger and its connection Contact problem error to the phone. No voltage Plug the charger into a different socket. Charger defective Replace the charger. Wrong charger Use only original LG accessories.
  • Page 72 Troubleshooting Message Possible causes Possible corrective measures Check the settings status in the sound No sound Vibration mode menu to make sure you are not in vibration or silent mode.
  • Page 73 8:00 - 21:00 ( .- .) 0-800-303-000 8:30 - 18:30 ( ., .) 00-800-0081-0005 Moldova Permanent Doar de pe telefoane xe http://www.lg.com 8-8000-805-805 9:00 - 20:00 ( .- .) 2255 ( 9:00 - 18:00 ( ., .) 8-0000-710-005 9:00 - 18:30 ( .- .) 8-800-120-2222 9:00 - 15:00 ( .)

Table of Contents