Olejový radiátor 1560, 0560 Návod k obsluze I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ – Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze, prohlédněte vyobrazení a návod si uschovejte pro budoucí použití. Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče a postupte je jakémukoliv dalšímu uživateli spotřebiče.
Page 4
– S potřebič se nesmí ponořit do vody nebo jiných tekutin (ani částečně) a nesmí se používat v bezprostřední blízkosti van, sprch, umyvadel nebo jiných nádob obsahujících vodu včetně bazénu! Pokud by přesto spotřebič spadl do vody, nevytahujte jej! Nejdříve odpojte vidlici napájecího přívodu z el. zásuvky a až poté ventilátor vyjměte. V takových případech zaneste spotřebič do odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce. –...
Page 5
III. POKYNY K OBSLUZE Sestavení (obr. 2) Radiátor a všechny součásti vyjměte z obalu. Radiátor postavte vzhůru nohama a přidržte jej Na žebra radiátoru umístěte podstavec s kolečky Podstavec připevněte pomocí třmenu ve tvaru U a zajistěte matkou. Utáhněte matky. Postavte radiátor na kolečka. Umístění...
Page 6
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí spotřebiče, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu! Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 577 055 333 nebo na internetové adrese www.eta.cz. VI. TECHNICKÁ DATA Typ ETA 1560 ETA 0560 Napětí (V) uvedeno na typovém štítku...
Olejový radiátor 1560, 0560 Návod NA obsluHu I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA — Pred prvým uvedením do prevádzky si starostlivo prečítajte návod na obsluhu, prehliadnite vyobrazenie a návod uschovajte na neskoršie použitie. Inštrukcie v návode považujte za súčásť spotrebiča a postúpte ich akémukoľvek ďalšiemu užívateľovi spotrebiča.
Page 8
— S potrebič nie je určený na používanie vo vlhkom alebo mokrom prostredí a v prostredí, kde hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo výbuchu. — S potrebič sa nesmie ponoriť do vody alebo iných tekutín (ani čiastočne) ani používať v blízkosti vaní, spŕch, umývadiel alebo iných nádob obsahujúcich vodu vrátane bazénu! Ak by spotrebič do vody predsa len spadol, nevyberajte ho! Najskôr vytiahnite vidlicu napájacieho prívodu z elektrickej zásuvky a až potom spotrebič vyberte. V takých prípadoch odneste spotrebič na kontrolu do špecializovaného servisu, aby preverili, či je bezpečný...
Page 9
II. OPIS A VYBAVENIE SPOTREBIČA (obr. 1) A — olejový radiátor A1 — ovládací panel A5 — spínač A2 — úchytka A6 — regulátor teploty A3 — napájací kábel A7 — priestor pre uloženie kábla A4 — podstavec A8 — ventilačné otvory III. POKYNY NA OBSLUHU ZOSTAVENIE (obr. 2) 1) Radiátor a všetky súčasti vyberte z obalu. 2) Radiátor postavte hore nohami a podržte ho.
Page 10
činnosti, odporúča sa po jeho odpojení od elektrickej siete odrezať napájací prívod. Spotrebič tak bude nepoužiteľný. Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo údržbu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí spotrebiča, musí vykonať iba špecializovaný servis! Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na záručnú opravu! Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči a servisnej sieti získate na infolinke +420 577 055 333 alebo na internetovej adrese www.eta.sk. VI. TECHNICKÉ ÚDAJE Typ ETA 1560 ETA 0560 Napätie (V) uvedené...
Page 11
Nebezpečenstvo udusenia. PE vrecko odkladajte mimo dosahu detí. Vrecko nie je na hranie. VÝROBCA: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-Bráník, Česká republika. VÝHRADNÝ DOVOZCA PRE SR: ETA - Slovakia, spol. s.r.o., Stará Vajnorská 8, 831 04 Bratislava 3. VÝSTRAHA: NEZAKRÝVAŤ...
Oil filled radiator 1560, 0560 INsTRuCTIoNs FoR use I. SAFETY WARNING – Before the first use, read the instructions for use carefully, look at the picture and store the instructions for use for future use. Consider the instructions for use as a part of the appliance and pass them on to any other user of the appliance.
Page 13
– The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose. This appliance is not fit for commercial use. – T he appliance is not intended for use in damp or wet environment and in the environment with the risk of fire or explosion. – When handling the appliance, try to prevent injury (e.g. burns). – For additional protection we recommend installation of current protection (RCD) with the nominal release current not exceeding 30 mA into the electric circuit of power supply in the bathroom.
Page 14
III. INSTRUCTIONS FOR USE Mounting (Fig.2) Take out the warmer and all the parts from packing carton Make the warmer be on its head and hold it by your hands Place the footplate on the top of both radiation fins Secure the footplate on the warmer with specified U type bolt and wing nut Tighten the screw Make the warmer stand erect Placing...
Page 15
Fines can be imposed for improper disposal of this type of waste in agreement with the national regulations. More extensive maintenance or maintenance requiring intervention in the inner parts of the appliance must be carried out by a professional service! Failure to comply with the instructions of the manufacturer will lead to expiration of the right to guarantee repair! VI. TECHNICAL DATA Type ETA 1560 ETA 0560 Voltage (V) specified on the type label Input (W) specified on the type label Weight (kg) about Number of ribs The product has received ES declaration of conformity according to Act as amended.
Olajradiátor 1560, 0560 HAszNálATI uTAsÍTás I. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK – Első üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót, tekintse meg az ábrákat és az útmutatót későbbi felhasználás céljaira gondosan őrizze meg. Az útmutató utasításait tekintse a készülék tartozékaként és juttassa el azt a készülék bármilyen további felhasználójának.
Page 17
– A készüléket nem szabad külső térben alkalmazni. – A csatlakozókábel villásdugóját nedves kézzel ne helyezze a dugaszoló aljzatba vagy nedves kézzel ne húzza ki a dugaszoló aljzatból! A villásdugót ne a csatlakozókábel segítségével húzza ki! – A készülék használata tilos nedves, vizes, tűz- vagy robbanásveszélyes környezetben. Használata tilos lakások fürdőszobáiban is, továbbá kád, zuhanyzó vagy medence közvetlen közelében. – A készülék nem szabad vízbe vagy más folyadékba meríteni és nem szabad azt fürdőkád, zuhanyozó, mosdó vagy egyéb víztartalmú edény közelében használni, beleértve a fürdőmedencét is. Ha ennek ellenére a fűtőventilátorok vízbe esne, ne vegye azt ki! Mindenekelőtt húzza ki annak elektromos csatlakozódugóját a dugaszolóaljzatból és csak azután vegye ki a készülék a vízből. Ilyen esetekben a készüléket adja át át szakszervizi vizsgálatokra, annak biztonságossága és helyes működése ellenőrzése céljából.
Page 18
II. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA ÉS FELSZERELTSÉGE (1. ábra) A – olajradiátor A1 – Vezérlőpult A5 – kapcsoló A2 – fogantyú A6 – termosztát A3 – tápkábel A7 – kábel tárolási helyiség A4 – állvány A8 – szellőzőnyílások III. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ÖSSZEÁLLÍTÁS (2. ábra) A radiátort és összes tartozékát vegye ki a csomagolásból. A radiátort állítsa fejjel lefelé.
Page 19
Ha a készüléket végérvényesen ki akarja vonni a használatból, vágja el az erőátviteli kábelt, amivel végleg használhatatlanná teszi. A készülék elektromos részeibe való beavatkozást igénylő alkatrészcseréket kizárólag szakszerviz végezhet! A gyártói utasítások figyelmen kívül hagyása a garanciális javításra való jogosultság megszűnését vonja maga után. VI. MŰSZAKI ADATOK Típus ETA 1560 ETA 0560 Feszültség (V) a típuscímkén van feltüntetve A teljesítményfelvétele (W) a típuscímkén van feltüntetve Tömeg cca (kg) Bordák száma...
Grzejnik olejowy 1560, 0560 INsTRukCJA OBSŁUGI I. WSKAZANIA BEZPIECZEŃSTWA – Przed pierwszym uruchomieniem należy przeczytać instrukcje obsługi, przeglądnąć ilustracje i zachować instrukcję do późniejszego wglądu. Wskazówki podane w instrukcji należy uważać za część urządzenia i przekazać jakiemukolwiek dalszemu użytkownikowi, urządzenia. – Należy sprawdzić, czy dane dotyczące napięcia podane na tabliczce odpowiadają...
Page 21
– Urządzenie to używać wyłącznie dla prywatnego zapotrzebowania i dla określonych celów. Urządzenie to nie jest przeznaczone dla używania komercyjnego. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w gospodarstwach domowych i do podobnego rodzaju celów. – U rządzenie nie jest przeznaczone do użytku w środowisku wilgotnym, mokrym i w środowisku gdzie istnieje ryzyko pożaru lub wybuchu. – U rządzenie nie można zanurzyć w wodzie lub innych płynach (nawet częściowo) i nie może być używany w bezpośrednim sąsiedztwie wanny, prysznica, umywalki ...
Page 22
II. OPIS I WYPOSAŻENIE URZĄDZENIA (rys. 1) A – grzejnik olejowy A1 – panel sterowania A5 – przełącznik A2 – uchwyt A6 – regulator temperatury A3 – przewód zasilania A7 – miejsce do przechowywania przewodu A4 – podstawa A8 – otwory wentylacyjne III. INSTRUKCJA OBSŁUGI MONTAŻ (rys. 2) Grzejnik i wszystkie elementy wyjmij z opakowania. Grzejnik odwróć...
Page 23
Niebezpieczeństwo uduszenia. Torebkę z PE należy położyć w miejscu będącym poza zasięgiem dzieci. Torebka nie służy do zabawy! PRODUCENT: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4-Bráník, Republika Czeska. Importer: DIGISON Polska sp. z o.o., ul. Krzemieniecka 46, Wrocław 54 613 Poland OSTRZEŻENIE:...
Page 27
Kupujúci je povinný pri reklamácii predložiť s reklamovaným výrobkom doklad o jeho kúpe, prípadne záručný list, uviesť dôvod reklamácie a závadu popísať. Pri reklamácii v záručnej lehote sa obracajte na opravovne podľa adries uvedených na www.eta.sk. . K odoslanému výrobku priložte sprievodný list s udaním dôvodu reklamácie a svoju Presnú...
Page 28
že ho bude spotřebitel užívat způsobem, který je popsán v návodu. Na vady způsobené nesprávným používáním výrobku se záruka nevztahuje. Adresy záručních opraven jsou uvedeny na internetě www.eta.cz. Poskytovaná záruka se prodlužuje o dobu, po kterou byl výrobek v záruční opravě. Pro případ výměny výrobku nebo zrušení...