Page 1
20091027 20110809 MAXIMUM MAXIMUM T-102 FTA T-105 FTA PVR #7843 Item no. 7844 English User manual ..............3 English User manual ..............3 Deutsch Gebrauchsanleitung ..........23 Deutsch Gebrauchsanleitung ..........?? Dansk Brugervejledning ............43 Dansk Brugervejledning ............21 Svenska Bruksanvisning ............63 Svenska Bruksanvisning ............
ENGLISH CONTENT IMPORTANT SAFEGUARDS ................5 Safety precautions: ........................ 5 Front panel ......................6 Rear panel ......................6 Remote control ....................7 Installing the batteries........................8 Using the remote control ......................8 Connections .......................9 First time installation ..................10 Basic operation .......................... 10 Program Manage Settings ....................10 Program Edit ........................
Page 4
COPYRIGHT Not to be copied, used or translated in part or whole without prior consent in writing except approval of ownership of copyright and copyright law. WARRANTY This warranty does not cover parts which may become defective due to misuse of the information contained in this manual.
IMPORTANT SAFEGUARDS CAUTION Safety precautions: To reduce the risk of electric shock, do not remoce cover The receiver has been manufactured in accordance with international safety stan- (or back). No user servicable dards. For your own safety you should read the notes on safety precautions parts inside, refer servicing to carefully, and take note of them, before operating your new receiver.
FRONT PANEL 1. STANDBY INDICATOR: Used to visually show power state of the set top box, the green LED will be light if turned on the set top box and the red LED will be light if the set top box entered standby mode. 2.
REMOTE CONTROL MUTE: Mute or Restore Audio Output 14. REPEAT: Selects Repeat or turn off Repeat mode INFO: Displays additional channel information 15. STOP: Stops media play TTX: Displays Teletext I nformation 16. STANDBY: Switch the product to on or standby.
INSTALLING THE BATTERIES Remove the battery cover from the Remote Control and put 2xAAA size batter- ies inside the compartment. The diagram inside the Battery Compartment shows the correct way to install the batteries. USING THE REMOTE CONTROL To use the Remote Control, point it towards the front of the Digital Set Top Box. The Remote Control has a range of up to 7 metres from the Set Top Box at an angle of up to 60 degrees.
CONNECTIONS CAUTION Make sure to check the voltage VSHFL¿FDWLRQ RI WKH ZDOO RXWOHW LV WKH VDPH UDWLQJ ZLWK WKH receiver. TR SUHYHQW WKH ULVN RI HOHFWULF VKRFN GR QRW RSHQ WKH FRYHU RU WKH EDFN RI WKH receiver. HDMI 3RZHUVXSSO\ coaxial When connecting the receiver to other equipment, e.g., TV 9&5 DQG DPSOL¿Hr, make sure to refer to relevant user manual for instruction.
FIRST TIME INSTALLATION After all connections have been made properly, switch on TV and make sure the receiver is connected to the Main Power. Press Power button to switch the UHFHLYHU RQ ,I \RX DUH XVLQJ WKH UHFHLYHU IRU WKH ¿UVW WLPH RU UHVWRUHG WR )DFWRU\ Default, the Main Menu will appear on your TV screen.
Page 11
Set Favourite Program You can create a shortlist of favourite programs that you easily can access. Set Favourite TV or Radio program: 1. Select the pre ferred program then press the FAV button. A heart-symbol will appear next to the program. 2.
3. 7R FRQ¿UP DQG H[LW WKH PHQX SUHVV (;,7 NH\ $FWLYDWH D VNLS 79 RU 5DGLR program: Press the GREEN button so the skip symbol dissapear. Move a TV or Radio Program 1. Select the preferred program and press the RED button. A move symbol will appear 2.
RIGHT/LEFT to adjust that setting. Press EXIT to exit the menu. Aspect Ratio You must set the display format to either 4:3 Full, 4:3 Pan&Scan,4:3 Letter Box 16:9 Wide Screen, 16:9 Pillar Box, 16:9 Pan&Scan or Auto to get the maximum display when watching TV.
Resolution If the video does not appear correctly, change the setting. This setting is to match the most common setting for HDMI. [480i] for NTSC system TV. [480P] for NTSC system TV. [576i] for PAL system TV. [576P] for PAL system TV. [720P] for NTSC or PAL system TV.
Auto Search Search and install all channels automatically. This option overwrites all preset channels. 1. Select [Auto Search] and press OK or RIGHT to start channel search. 2. To cancel channel search, press EXIT. Manual Search Install new channels manually. This option adds new channels without changing the current channels list.
Page 16
Time offset Select auto or manual for GMT offset adjustments. Country Region Select the Country Region when [Time Offset] is set to Auto. Time Zone Select the Time Zone Offset when [Time Offset] is set to Manual. Auto standby If this setting is off, this function does not work. If this setting is not off, a message will pop up after 3 hours, that the device will go in to sleep mode.
System Setting To access the Menu, press MENU and select [System].The menu provides op - tions to adjust the system settings. Press the UP/DOWN key to select an option and press RIGHT/LEFT to adjust the setting. Press EXIT to exit the Menu . Parental Guidance You can restrict access to channels that are unsuitable for children.
PVR function When a USB media is connected the PVR functions will be present in the menu and shown in the menu point USB. The PVR list can be seen when pressing the ‘list’ key on the remote control. This list shows an overview of your recordings. From the PVR list, recordings can be edited. How to record? Make sure a USB media is connected to the receiver.
Edit recordings Rename file: Press the ‘green’ button on the remote control unit, and enter a new file name. Delete recording: Press the ‘yellow’ button on the remote control unit to mark the recording/s which should be deleted. Confirm the deletion by pressing the OK key 2 times. Time shift Make sure that a USB media is connected to the receiver in order to be able to use the time shift function.
TROUBLESHOOTING Problem Potential reason What to do Power isn’t connected Connect the power No picture The power switch is not on Switch on the power Not connected DVB-T cable Plug in the DVB-T cable Screen shows no signal Incorrect settings Set up the correct parameters No or incorrect connection with audio cable Connect the audio cable correctly...
TECHNICAL SPECIFICATIONS Item Sub item Parameter 170~230MHz Input frequency 470~860MHz RF Input level -25~-78dBm Tuner IF Bandwidth 7MHz and 8MHz Modulation QPSK,16QAM,64QAM MPEG4 AVC/H.264 HP@L4 Decoder Format MPEG2 MP@ML.HL Video 576P, 720P, 1080i, 1080P, Output Format 4:3 and 16:9 Output Port HDMI, Single SCART Decoder Format MPEG-1 (layer1&2)
Page 22
Certificate of Compliance We Kjaerulff 1 Digital A/S C.F. Tietgens Boulevard 19 5220 Odense SØ Declare that the product: MAXIMUM T-105 FTA PVR (item no. 7844), is in conformity with: RoHS 2005/95/CE Electromagnetic Compatibility (EMC) Directive 2004/108/EC Standards: EN55013:2001+A1+A2, EN 61000-3-2: 2006, EN61000-3-3: 1995 + A1...
WICHTIGE SICHERHEISTHINWEISE Achtung Um das Risiko elektrischen Sicherheitsvorkehrungen: Schlages zu kinimieren öffnen Der Receiver wurde unter Einhaltung internationaler Sicherheitsstandarts hers- Sie nie das Gehäuse des gestellt. Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie unsere Hinweise aufmerksam Gerätes.Reparaturen nurn von Fachleuten ausführen lassen. lesen bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
GERÄTEFRONT GERÄTEFRONT 1. STANDBY ANZEIGE: Zeigt den Status des Receiver an. Leuchtet die POWER KNOPF: Wird zum Ein- und Ausschalten des Gerätes benutzt. LED rot befindet sich der Receiver im Standby, leuchtet sie grün ist das STANDBY ANZEIGE: Zeigt den Status des Receiver an. Leuchtet ie LED Gerät eingeschaltet.
FERNBEDIENUNG 14. REPEAT: schaltet zwischen wiederhol- ung der Datei und zufälliger Wieder- MUTE: Stummschaltung. gabe bei Medien. INFO: Zeigt Infois zum Sender, zum 15. STOP: Stoppt Die Medienwiedergabe laufenden und folgenden Programm. 16. STANDBY: Schaltet den Receiver ein TTX: Zeigt den Videotext an. und aus.
EINSETZENDER BATTERIEN Entfernen Sie den Batteriedeckel von der Fernbedienung und setzten 2 AAA Batterien in das Betteriefach. Die Einsetzrichtung ist im Batteriefach dargestellt. BENUTZEN DER FERNBEDIENUNG Benutzen Sie die Fernbedienung indem Sie sie in Richtung Receiver halten. Die Reichweite der Fernbedienung beträgt 7 meter in einem Winkel von max. 60 Grad zum Gerät.
Page 28
ANSCHLÜSSE ACHTUNG Versichern Sie sich das die Spannung Ihres Stromnetztes mit den Anforderungen des Receivers übereinstimmt. Um Stromschläge zu vermeiden öffnen Sie nie das Gehäuse. Wenn Sie den Receiver mit anderen Geräten wie, TV, VCR oder Verstärker benutzen lesen Sie in den Handbüchern der Endgeräte nach.
ERSTE SCHRITTE Nachdem alle Anschlüsse korrekt vorgenommen wurden, schalten Sie den Fernseher ein. Stellen Sie sicher das der Receiver mit dem Stromnetz verbun- den ist. Drücken Sie die Power Taste um den Receiver einzuschalten. Wenn Sie das Gerät zum ersten mal einschalten oder ein Werksreset durchgeführt haben erscheint das Hauptmenü...
Page 30
Favoritenprogramme einrichten Sie können Ihre Lieblingskanäle in Favoritenlisten zusammenfassen. Stellen Sie Ihre TV oder Radiofavoriten wie folgt zusammen. 1. Wählen Sie das gewünschte Programm und drücken die FAV Taste. Ein Herzsymbol markiert den Eintrag in der Fav Liste. 2. Wiederholen Sie diese Schritte mit allen Sendern die in der Fav Liste er- scheinen sollen.
Page 31
3. Bestätigen Sie die Aktion und verlassen das Menü mit der Exit Taste. Deaktivieren Sie die Funktion durch erneutes drücken der grünen Taste, das Symbol verschwindet. Verschieben von TV oder Radio Programmen 1. Wählen Sie ein Programm und drücken die rote Taste. Ein Symbol erscheint am gewählten Sender.
EPG (Electronischer Programm Führer) Der EPG ist eine Programmvorschau auf Ihrem Bildschirm, der Ihne eine Vorschau auf die Programme der kommenden Tage bis zu einer Woche im vor- raus anzeigt. Drücken Sie die EPG Taste um den EPG aufzurufen. Sie navigieren mit den Hoch/Runter Tasten zwischen dern Programmen. Bietet der Kanal mehr als eine Seite Informationen können Sie mit der blauen Taste vor - und mit der gelben Taste zurückblättern.
Kanalsuche Um dieses Menü zu öffnen wählen Sie Menü- Kanalsuche. Das Menü gibt Ihnen die Möglichkeit die Einstellungen der Kanalsuche zu ändern. Wählen Sie eine Option aus und ändern diese mit den Rechts/Links Tasten. Mit Exit verlassen Sie das Menü. Automatische Kanalsuche Sucht und installiert alle Kanäle automatisch, alle Kanäle der alten Liste werden dabei überschrieben.
Zeiteinstellungen Um dieses Menü zu öffnen wählen Sie Menü-Zeiteinstellungen. In deisem Menü stellen Sie die Ortszeit ein. Wählen Sie mit den Hoch/Runter Tasten eine Option und passen diese mit den Rechts/Links Tasten an.Mit Exit verlassen Sie das Menü. Zeit offset Legt fest ob die Zeit automatisch oder manuell einsgestellt wird.
Audio Sprache Audio Sprache Wählen Sie hier welche Sprache die Programme wiedergeben sollen. Sollte Ihre Sprache nicht verfügbar sein wird der Wählen Sie hier welche Sprache die Programme wiedergeben sollen. Kanal mit der Originalsprache wiedergegeben. Sollte Ihre Sprache nicht verfügbar sein wird der Kanal mit der Originalsprache Untertitelsprache wiedergegeben.
Wählen Sie im Hauptmenü - Werkseinstellungen und bestätigen Sie mit OK oder der Rechts Taste. Geben Sie das Pass- wort ein (‘000000’) und bestätigen dies mit der OK Taste Diese ption lköscht alle Kanäle und Änderungen. Informationen Zeigt Informationen zum Gerät, Hardware und Software. Um das Menü...
Page 38
Timer Aufzeichnung aus dem EPG: Öffnen Sie das EPG indem Sie die EPG Taste drücken. Wählen Sie eine Sendung aus und setzten den Timer indem Sie die Ok Taste drücken. Es öffnet sich ein Fenster indem Sie Parameter zur Aufzeichnung festlegen können. Unter anderem können Sie festlegen in welchem Intervall die Aufzeichnung erfolgen soll (einmal, täglich, wöchentlich) Sie können außerdem festlegen, ob der Receiver nur zum Kanal umschaltet (view) oder aufzeichnen soll (record).
Page 39
Timeshift Stellen Sie sicher, dass ein USB Speicher verbunden ist, dann steht Ihnen die Timeshiftfunktion zur Verfügung. Um Sendungen zeitversetzt ( in Timeshift) sehen zu können, drücken Sie die Pause Taste der Fernbedienung, Sie sehen nun ein Standbild. Um die Sendung vom diesem Punkt weiter anzuschauen, drücken Sie die Play Taste. Mit den ‘REV’ und ‘FWD’...
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Bereich Unterbereich Parameter 170~230MHz Eingangsfrequenz 470~860MHz RF Eingangspegel -25~-78dBm Tuner IF Bandbereite 7MHz and 8MHz Modulation QPSK,16QAM,64QAM MPEG4 AVC/H.264 HP@L4 Dekoder Format MPEG2 MP@ML.HL Video 576P, 720P, 1080i, 1080P, Ausgangsformat 4:3 und 16:9 Ausgänge HDMI, Single SCART Dekoder Format MPEG-1 (layer1&2) Audio Audio Ausgang...
Page 41
WEEE ichtige Entsorgung des Produktes Richtige Entsorgung des (Elektroschrott & Elektrogeräteabfall) Produktes (Elektroschrott & (Gültig in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit Mülltrennsystemen) Elektrogeräteabfall) Diese auf dem Produkt oder in den Unterlagen zu ihm zu ¿QGHQGH Kennzeichnung zeigt an, dass es nach Ablauf seiner Betriebszeit nicht mit dem übrigen Hausmüll entsorgt werden darf.
VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER FORSIGTIG Nedsæt risikoen for elektrisk Sikkerhedshensyn: stød ved ikke at fjerne kabinettet Denne modtager er blevet fremstillet i overensstemmelse med internationale (eller bagbeklædningen). sikkerhedsstandarder. For din egen sikkerheds skyld bør du læse alle Apparatet indeholder ingen dele, bemærkninger vedr. sikkerheds hensyn, før du betjener din nye mod der kan udskiftes af brugeren.
FRONTPANEL FRONTPANEL 1. STANDBY INDIKATOR: Viser om modtageren er tændt. Når lysdioden HOVEDAFBRYDER: Tænder og slukker for modtageren. lyser rødt er modtageren i standby, og grønt når den er tændt. STANDBY INDIKATOR: Viser om modtageren er tændt. Når lysdioden lyser 2.
FJERNBETJENING 14. REPEAT: Skrifter mellem genafspiln- ing af det samme musiknummer/ MUTE: Bruges til at slå lyden til/fra 14. REPEAT: Skrifter mellem genafspiln- mappe samt tilfældig afsplining ing af det samme musiknummer/ 15. STOP: Stopper en afspilning. INFO: Viser info om nu og næste mappe samt tilfældig afsplining program.
ISÆTNING AF BATTERIER Fjern batteridækslet fra fjernbetjeningen og sæt 2 x AAA batterier i. Se hvordan batterierne skal vende ved at kigge på symbolerne (+/-) inde i rummet til batterierne. BRUG AF FJERNBETJENINGEN Fjernbetjeningen skal pege mod modtageren for at virke korrekt. Fjernbetjenin- gen har en rækkevidde på...
Page 48
FORBINDELSER ADVARSEL Kontroller at spændingen fra stikkontakten matcher de VSHFL¿NDWLRQHU GHU HU IRU modtageren. For at undgå at få stød må kabinettet på modtageren ikke åbnes Når modtageren skal tilsluttes udstyr som fx et TV, DVD, VCR eller forstærker, er det vigtigt at læse manualen til det pågældende apparat.
FØRSTEGANGSINSTALLATION Når modtageren er forbundet korrekt til TV’et skal der tændes for TV’et. Kon- troller at modtageren er sat til.Tænd for modtageren. Når modtageren tilsluttes for første gang, eller fabriksindstillinger genindstalleres, vil installationsguiden komme frem på TV-skærmen. 1) Vælg [OSD Sprog] og tryk på HØJRE PIL/VENSTRE PIL for at vælge et sprog.
Page 50
Favorit kanalliste Det er muligt at lave en liste over favoritkanaler Udvælgning af favoritkanaler: 1. Vælg det foretrukne program og tryk på FAV knappen. Et hjerteformet symbol markerer at kanalen er tilføjet favoritlisten. 2. Gentag den foregående handling for at vælge ÀHUH kanaler til favoritlisten. 3.
Flyt en TV eller en radio kanal 1. Vælg den kanal der skal À\WWHV og WU\N på den RØDE knap. (W ´À\WWH´ V\P- bol vises ved siden af kanalen. 7U\N PIL OP/PIL NED for DW À\WWH SURJUDPPHW 3. Tryk på den RØDE knap for at bekræfte. *HQWDJ de foregående WULQ for DW À\WWH ÀHUH kanaler.
PIL OP/PIL NED knapperne bruges til at À\WWH mellem programmerne. Hvis der er mere end en sides information bruges den BLÅ knap (side ned) til at bladre en side frem og den GULE knap (side op) til at bladre en side tilbage. Sortering Sortering af kanaler foretages i menuen ”Kanal”.
Resolution (opløsning) Hvis billedet på skærmen er uklart, kan resolution (opløsning) tilpasses, i forhold til ÀJ formater Dette gælder dog kun ved HDMI WLOVOXWQLQJ [480i]: NTSC system TV [480P]: NTSC system TV [576i]: PAL system TV [576P]: PAL system TV [720P]: NTSC eller PAL system TV [1080I]:...
Page 54
Automatisk søgning Denne form for søgning, søger og installerer kanalerne automatisk. Ved denne type søgning slettes alle kanaler der allerede er fundet. 1. Vælg [Automatisk kanalsøgning] og tryk OK eller HØJRE PIL/VENSTRE PIL for at sætte kanalsøgningen i gang. 2. For at annullere kanalsøgningen vælges EXIT. Manuel søgning Denne form for søgning, søger og installerer kanalerne manuelt.
For at komme ind i menuen trykkes på MENU og vælg [Tid]. Her er det muligt at tilpasse indstillinger for tiden. Tryk PIL OP/PIL NED for at vælge den indstilling der skal ændres og tryk HØJRE PIL/VENSTE PIL for at ændre. Tryk EXIT for at gå ud af menuen. Tidsforskydning Vælg automatisk eller manuelt (mht.
Undertekster sprog Vælg det foretrukne undertekstsprog. (Hvis der vælges Dansk, vil de danske undertekster vises når disse er tilgængelige). Lydsprog Vælg det foretrukne lydsprog. (Hvis der vælges Dansk, vil dansk lydsprog anvendes når dette er tilgængeligt). Digital Audio Her vælges Digital Audio udgang. System For at komme ind i menuen trykkes på...
Genindlæs fabriksindstillinger Denne funktion gør det muligt at genindlæse fabriksindstillingerne. Bemærk alle brugerindstillinger vil blive slettet (også kanallister). I hovedmenuen vælges [Genindlæs fabriksindstillinger] og tryk OK eller HØJRE PIL for at vælge funktionen. Bekræft at ændringen ønskes foretaget ved at Ind- taste kodeord (standard kodeord er ‘000000’).
Page 58
PVR funktion Når et USB medie er tilsluttet, vil PVR funktionerne blive aktive og blive vist i menupunktet USB. PVR listen kan ses når der trykkes på ‘list’ knappen på fjernbetjeningen. Listen viser en oversigt over dine optagelser. Fra PVR listen er det muligt at redigere optagelserne. Hvordan laves en optagelse? Kontrollér at et USB medie er tilsluttet til modtageren.
Page 59
Afspilingsfunktion Tryk på ‘LIST’ knappen på fjernbetjeningen for at se en oversigt over optagelserne. Vælg den optagelse du ønsker at se og tryk på OK knappen. Afspilningen vil blive vist i det lille vindue. Tryk på den røde knap (vis/fuld skærm) for at se opta- gelsen i “full screen”...
Page 60
FEJLFINDING Problem Mulig årsag Løsning Intet billede Der er ikke sat strøm til Tilslut strømmen Strømmen er ikke tændt Tænd for strømmen på hovedafbryderen “Intet signal“-meddelelse vises på skærmen Der er ikke tilsluttet DVB-T signal Tilslut DVB-T signal Forkert opsætning Gennemgå...
TEKNISKE SPECIFIKATIONER Item Sub item Parameter 170~230MHz Input frequency 470~860MHz RF Input level -25~-78dBm Tuner IF Bandwidth 7MHz and 8MHz Modulation QPSK,16QAM,64QAM MPEG4 AVC/H.264 HP@L4 Decoder Format MPEG2 MP@ML.HL Video 576P, 720P, 1080i, 1080P, Output Format 4:3 and 16:9 Output Port HDMI, Single SCART Decoder Format MPEG-1 (layer1&2)
Page 62
Certificate of Compliance Vi Kjaerulff 1 Digital A/S C.F. Tietgens Boulevard 19 5220 Odense SØ Erklærer hermed at produktet: MAXIMUM T-105 FTA PVR (varenummer 7844), er i overensstemmelse med: RoHS 2005/95/CE Electromagnetic Compatibility (EMC) Directive 2004/108/EC Standards: EN55013: 2201+A1+A2, EN 6100-3-2: 2006, EN61000-3-3: 1995 + A1 + A2, EN 55020: 2007...
Page 63
SVENSKA INNEHÅLL VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER ..............64 VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER ............... 43 Säkerhetsaspekt ........................64 Säkerhetsaspekt: .........................43 Framsida......................44 Framsida......................65 Baksida ......................44 Baksida ......................65 Fjärrkontroll ....................45 Fjärrkontroll .....................66 Sätta i batterier ...........................46 Sätta i batterier .......................... 67 Använda fjärrkontrollen ......................46 Använda fjärrkontrollen......................67 Anslutningar ....................
Page 64
VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER FÖRSIKTIGHET För att undvika risken för el-stötar Säkerhetsaspekt: får inte mottagarens kåpa tas av (eller bakstycket). Utrustningen Denna mottagare är tillverkad i enlighet med internationella säkerhetsstandar innehåller inga delar som der. För din egen säkerhet ska du, innan du börjar använda din nya mot användaren själv kan reparera.
Page 65
FRAMSIDA FRAMSIDA 1. STANDBYINDIKATOR: Visar om mottagaren är igång. När lysdioden är STRÖMBRYTARE: Startar och stänger mottagaren. röd är mottagaren i viloläge, grönt sken innebär att den är igång. STANDBYINDIKATOR: Visar om mottagaren är igång. När lysdioden är röd 2. FJÄRRKONTROLLSENSOR: Tar emot signal från fjärrkontrollen. är mottagaren i viloläge, grönt sken innebär att den är igång.
Page 66
FJÄRRKONTROLL 14. REPEAT: Upprepar det valda musik- stycket/musikmappen samt val av tillfäl- MUTE: Används för att slå till/från ljudet. 14. REPEAT: Upprepar det valda musik- lig uppspelning. stycket/musikmappen samt val av tillfäl- 15. STOP: Stoppar uppspelning. INFO: Visar information om aktuellt och lig uppspelning.
Page 67
SÄTTA I BATTERIER Ta av batterilocket från fjärrkontrollen och sätt i 2 st AAA-batterier. I batterifacket ¿QQV V\PEROHU (+/-) VRP YLVDU hur EDWWHULHUQD VND SODFHUDV i batterifacket. ANVÄNDA FJÄRRKONTROLLEN För att fungera korrekt ska fjärrkontrollen riktas mot mottagaren. Fjärrkontrol- lens räckvidd är upp till 7 meter, vinkeln får inte vara mer än 60 grader. Fjärrkontrollen fungerar inte om något förhindrar fjärrkontrollens signal.
Page 68
ANSLUTNINGAR VARNING Kontrollera att spänningen i vägguttaget stämmer med VSHFL¿NDWLRQHUQD I|U mottagaren. Ta aldrig bort mottagarens hölje, detta för att minska risken för el-stötar. Vid anslutning av mottagaren till exempelvis TV, DVD, videobandspelare eller förstärkare är det mycket viktigt att man läser i manualen för den aktuella apparaten. När apparaterna kopplas samman ska strömmen vara frånkopplad.
Page 69
FÖRSTA INSTALLATIONEN Starta tv-apparaten när mottagaren är korrekt ansluten till tv:n. Kontrollera att mottagaren har startats. Första gången som mottagaren ansluts, eller efter åter- ställning till fabriksinställning, visas installationsguiden på tv-skärmen. 1) Välj [OSD-språk] och tryck på HÖGER PIL/VÄNSTER PIL för att välja språk. 2) Välj [Land] och tryck på...
Page 70
Favortikanallista Det går att skapa en lista med favoritkanalerna. Välja ut favoritkanaler: 1. Välj den önskade tv-kanalen och tryck på knappen FAV. En hjärtformad symbol visar att kanalen lagts till i favoritlistan. 2. Upprepa detta för att välja ÀHU kanaler till favoritlistan. 3.
Page 71
Flytta en TV- eller Radiokanal: 1. Välj den kanal som ska À\WWDV och WU\FN på RÖD knapp. En À\WW V\PERO visas vid kanalen. 7U\FN på PIL UPP/PIL NER I|U DWW À\WWD kanalen. 3. Tryck på RÖD knapp för att bekräfta. 8SSUHSD I|UHJnHQGH VWHJ I|U DWW À\WWD ÀHU NDQDOHU 5.
Page 72
Sortera I menyn "Kanal" kan man sortera kanalerna. Därefter väljer man "Sortera". Man kan sortera kanalerna på olika sätt: [Efter LCN] - "Logisk kanalnummerordning" - Sorterar kanalerna i stigande nummerföljd (anges av kanalföretagen). [Efter kanalnamn] - Sorterar kanalerna i alfabetisk ordning. [Efter kanal-ID] - Sorterar kanalerna efter kanalernas ID-nummer.
Page 73
Upplösning Om bilden som visas är otydlig kan man anpassa upplösningen enligt följande format. Detta gäller endast för HDMI-anslutning. [480i]: NTSC tv-system. [480P]: NTSC tv-system. [576i]: PAL tv-system. [576P]: PAL tv-system. [720P]: NTSC eller PAL tv-system. [1080I]: NTSC eller PAL tv-system. [1080P]: 50 Hz Tv-system...
Page 74
Automatisk sökning Med denna sökning söker och installerar mottagaren automatiskt kanalerna. När denna sökning används raderas de kanaler som redan har hittats. 1. Välj [Automatisk kanalsökning] och tryck på OK eller HÖGER PIL/VÄNSTER PIL för att starta kanalsökningen. 2. För att annullera kanalsökning väljer man EXIT. Manuell sökning Med denna sökning söker och installerar man kanalerna manuellt.
Page 75
För att öppna menyn trycker man på MENU och väljer [Tid]. Här ställer man in/ ändrar tidsinställningen. Tryck på PIL UPP/PIL NER för att välja inställning som ska ändras, tryck på HÖGER PIL/VÄNSTER PIL för att ändra. Tryck på EXIT för att lämna menyn. Tidsförskjutning Välj automatisk eller manuell (i förhållande till GMT-tidszon).
OSD-språk OSD-språk Välj språk för OSD. Välj språk för OSD. Språk för undertexter Språk för undertexter Välj önskat språk för undertexter. (Om man väljer Svenska visas svenska undertexter när dessa sänds ut). Välj önskat språk för undertexter. (Om man väljer Svenska visas svenska un- ljudspråk dertexter när dessa sänds ut).
Ange kodord I denna meny ändrar man kodordet. Knappa in det giltiga kodordet (fabriksin- ställt kodord är "000000"). Knappa in det nya kodordet och bekräfta kodordet genom att knappa in det igen. Tryck på EXIT för att lämna menyn. Återställ fabriksinställningar Denna funktion gör att man kan återställa till fabriksinställning.
Page 78
PVR-funktion När ett USB-media är anslutet kommer PVR-funktionen att visas i menyn och visas som menypunkt USB. PVR listan kan ses när du trycker på “list” knappen på fjärrkontrollen. Listan visar en översikt över dina inspelningar. Från PVR listan kan inspelningar redigeras. Hur du spelar in? Se till att ett USB-media är anslutet till mottagaren.
Page 79
Uppspelningsläge Tryck på “list” knappen på fjärrkontrollen för att se en översikt över dina inspelningar. Markera den inspelning du vill titta på med OK. Inspelningen du väljer kommer att visas i det lilla fönstret. Tryck på den röda knappen (Preview / fullscreen) för att titta på...
Page 80
FELSÖKNING Problem Möjlig orsak Lösning Ingen bild Strömmen är inte ansluten. Sätt i kontakten. Strömbrytaren är inte "PÅ". Tryck in huvudströmbrytaren. Meddelandet "Ingen signal" visas på skärmen. Det ¿QQV LQJHQ DQVOXWHQ '9%7VLJQDO DQWHQQ Anslut antennen (DVB-T-signal) Fel inställning Kontrollera inställningarna. Inget ljud Ingen/dålig anslutning via ljudkabel.
Page 84
D L(äITÉ BEZPEý12671Í 832Z251 1Í VAROVÁNÍ &KFHWHOL S HGHMtW ~UD]X %H]SHþQRVWQt RSDW HQt elektrickým proudem, tak QHRGVWUD XMWH NU\W S tVWURMH 3 LMtPDþ byl vyroben podle PH]LQiURGQtFK EH]SHþQRVWQtFK VWDQGDUG Pro YDãL YODVWQt EH]SHþQRVW E\VWH VL P OL SHþOLY S HþtVW W\WR EH]SHþQRVWQt LQVWUXNFH 9êP QD nebo RSUDYD YQLW QtFK S HG ]DSRMHQtP S LMtPDþH Pro YDãL YODVWQt EH]SHþQRVW VH L WH QiVOHGXMtFtPL VRXþiVWt S tVWURMH by P OD EêW...
Page 85
3 ('1Ë 3$1(/ 3 EDNÍ PANEL ,QGLNiWRU SRKRWRYRVWQtKR VWDYX 6WDQG\ ,QGLFDWRU 6LJQDOL]XMH 7ODþtWNR ]DSQXWt 3RZHU EXWRQ 6ORXåt N ]DSQXWt a Y\SQXWt S tVWURMH ]DSQXWt S tVWURMH 3RNXG /(' GLRGD VYtWt þHUYHQ WDN MH S tVWURM Y ,QGLNiWRU SRKRWRYRVWQtKR VWDYX 6WDQG\ ,QGLFDWRU 6LJQDOL]XMH ]DSQXWt SRKRWRYRVWQtP VWDYX NG\å...
Page 86
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ 14. REPEAT: 3 HStQi mezi opakovaným a MUTE: Zapíná a vypíná zvukový dopro- QiKRGQêP S HKUiYiQtP vod. 15. STOP: Zastavení S HKUiYiQt PpGLD INFO: Zobrazuje GRSO NRYp informace 16. STANDBY: Vypne a zapne S LMtPDþ o SUiY Y\VtODQpP a následujícím pro- 17.
Page 87
INSTALACE BATERIÍ 6HMP WH NU\W EDWHULt na dálkovém RYOiGiQt a YORåWH 2x AAA EDWHULH Nákres XYQLW RWYRUX ]Qi]RU XMH správné YORåHQt EDWHULt POUäËVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ Dálkové RYOiGiQt SRXåtYHMWH QDVP URYiQtP na S HGQt panel S LMtPDþH Dálkové RYOiGiQt pracuje Då do Y]GiOHQRVWL 7m od S LMtPDþH a v UR]S Wt 60 VWXS Dálkové...
Page 88
ZAPOJENÍ 832=251 1Ì 8MLVW WH VH åH QDS Wt YDãt VtW MH VWHMQp jako MH QDSiMHQt S LMtPDþH Pro SUHYHQFL S HG ~UD]HP HOHNWULFNêP SURXGHP QHRWHYtUHMWH kryt S LMtPDþH .G\å S LSRMXMHWH S LMtPDþ N RVWDWQtP NRPSRQHQW P VHVWDY\ MDNR QDS 79 9&5 ]HVLORYDþ WDN VL SHþOLY SURþW WH S tVOXãQê...
Page 89
PRVNÍ INSTALACE Pro správném zapojení všech NDEHO a komponent ]DSQ WH televizor a XMLVW WH se, åH S LMtPDþ S LSRMHQ do elektrické VtW 7ODþtWNHP Power ]DSQ WH S LMtPDþ Pokud S tVWURM zapínáte poprvé nebo po resetu do továrního nastavení, tak se zobrazí hlavní PHQX 1) Zvolte [OSD LANGUAGE] a stiskem WODþtWHN VLEVO / VPRAVO vyberte MD]\N 2) Zvolte >=(0 @ a WODþtWN\ VLEVO / VPRAVO vyberte ]HPL 3) Zvolte [VYHLEDÁVÁNÍ...
Page 90
Nastavení favoritního Programu 0 åHWH si Y\WYR LW NUiWNê VH]QDP VYêFK REOtEHQêFK SURJUDP 1DVWDYHQt IDYRULWQtFK TV QHER 5iGLR SURJUDP =YROWH SUHIHURYDQê SURJUDP D SRWp VWLVNQ WH WODþtWNR )$9 Vedle programu se zobrazí symbol srdce. =RSDNXMWH S HGHãOê NURN SUR ]YROHQt GDOãtFK IDYRULWQtFK SURJUDP 3UR SRWYU]HQt D RSXãW Qt PHQX VWLVNQ WH (;,7 9\PD]iQt IDYRULWQtFK 79 D 5iGLR SURJUDP 6WLVNHP WODþtWND )$9 QD GiONRYpP RYOiGiQt Y\SQ WH V\PERO VUGFH X ]YROHQpKR SURJUDPX...
Page 91
3 HVXQXWt TV QHER 5iGLR SURJUDPX 1. Zvolte program a VWLVNQ WH ý(59(1e WODþtWNR =REUD]t se symbol S HVXQX 2. 3RPRFt šipek 1$+258 / '2/ S HVXQHWH program. 3. Stiskem OK potvrdíte. 4. =RSDNXMWH S HGFKR]t kroky pro S HVXQXWt GDOãtFK SURJUDP ZDPþHQt SURJUDPX 0 åHWH si ]DPNQRXW VOHGRYiQt ]YROHQpKR SURJUDPX =DPþHQt 79 nebo 5iGLR SURJUDPX 1.
Page 93
Rozlišení Pokud není obraz VSUiYQ zobrazen, ]P WH QDVWDYHQt TRWR QDVWDYHQt je QHME åQ Mãt QDVWDYHQt pro +'0, >L@ SUR WHOHYL]Qt V\VWpP 176& >3@ SUR WHOHYL]Qt V\VWpP 176& >L@ SUR V\VWpP PAL TV >S@ SUR V\VWpP PAL TV >3@ SUR 176& QHER PAL V\VWpP TV >L@ SUR 176&...
Page 94
Automatické vyhledávání Automaticky vyhledá a nainstaluje všechny programy. Tato volba S HPDåH všechny instalované programy. 1. Zvolte [Automatické vyhledávání] a VWLVNQ WH OK nebo šipku VPRAVO pro VSXãW Qt ODG Qt 2. Pro zrušení ODG Qt VWLVNQ WH EXIT. Manuální vyhledávání Instaluje nové...
Page 95
ýDVRYp SiVPR Zvolte [Auto] nebo >0DQXiOQ @ pro nastavení GMT þDVRYpKR pásma. Region Zvolte zemi pokud je >ýDVRYp pásmo] nastaveno na 0DQXiOQ ýDVRYi ]yQD Zvolte þDVRYp pásmo pokud je >ýDVRYi zóna] nastavena na 0DQXiOQ Spánek Nastavte þDV DXWRPDWLFNpKR vypnutí S LMtPDþH 'HIDXOWQ nastaveno na 3 KR- diny.
Page 96
Jazyk OSD Zvolte jazyk OSD menu Jazyk zvuku Zvolte preferovaný jazyk zvukového doprovodu TV stanic. Pokud není zvolený jazyk dostupný, tak se spustí defaultní jazyk programu. Jazyk WLWXON Zvolte si preferovaný jazyk WLWXON Digitální zvuk Zvolte mód digitálního zvukového výstupu Nastavení...
Page 97
Nastavení hesla Nastavení nebo ]P QD hesla ]DPþHQêFK SURJUDP 9ORåWH vaše staré heslo nebo defaultní µµ Poté budete vyzváni k zadání vašeho nového KHVOD Pro potvrzení znovu zadejte vaše nové KHVOR Po potvrzení VWLVNQ WH EXIT k RSXãW Qt PHQX Tovární...
Page 98
PVR funkce .G\å S LSRMtWH 86% PpGLXP WDN VH IXQNFH 395 ]REUD]t Y PHQX D REMHYt VH Y QDEtGFH 86% 395 VH]QDP QDKUiYHN MH PRåQp ]REUD]LW VWLVNHP WODþtWND µOLVW¶ QD GiONRYpP RYOiGiQt 7HQWR S HKOHG ]REUD]XMH YãHFKQ\ YDãH QDKUiYN\ 1DKUiYN\ Y VH]QDPX P åHWH HGLWRYDW Jak nahrávat? 3 HVY GþWH VH åH MH 86% PpGLXP S LSRMHQR N S LMtPDþL 3 tPp QDKUiYiQt 6WLVNHP WODþtWND µUHF¶...
Page 100
EŠENÍ PROBLÉM Problém Potencionální S tþLQD Co G ODW 6t RYê NDEHO není S LSRMHQ 3 LSRMLW Vt RYê NDEHO Není obraz Není ]DSQXWê Vt RYê Y\StQDþ =DSQRXW Vt RYê Y\StQDþ Není S LSRMHQ DVB-T NDEHO 3 LSRMWH DVB-T NDEHO ,QIRUPDFH Není...
WA NE INFORMACJE %(=3,(&=( 67:2 Aby ]UHGXNRZDü do minimum PR OLZR FL SRUD HQLD SU GHP Wskazówki EH]SLHF]H VWZD elektrycznym nigdy nie otwieraj Odbiornik ]RVWDá wyprodukowany zgodnie z PL G]\QDURGRZ\PL standardami obudowy odbiornika. GRW\F] F\PL EH]SLHF]H VWZD Dla ZáDVQHJR EH]SLHF]H VWZD SRZLQLHQH GRNáDGQLH Wszystkie ZHZQ WU]QH elementy w tym XU] G]HQLX PRJ VL ]DSR]QDü...
Page 107
:.à$'$1,E %$7E5,, Otwórz SRNU\Z baterii w pilocie i Záy 2 baterie AAA. Diagram ZHZQ WU] ilustruje poprawny kierunek ZNáDGDQLD baterii GR pilota. 8 <:$1,E 3,/27$ 8 \ZDM F pilota kieruj nim w VWURQ RGELRUQLND =DVL J pracy pilota to ok. 7 metrów, a N W w ]DVL JX którego pracuje poprawnie to 60 stopni.
Page 108
P2'à CZENIA UWAGA Upewnij VL czy QDSL FLH w gniazdku jest takie same jak te w odbiorniku. Aby zapobiec ryzyku SRUD HQLD SU GHP nie zdejmuj obudowy odbiornika. 3RGá F]DM F LQQH XU] G]HQLD GR RGELRUQLND QS 79 9&5 OXE Z]PDFQLDF] XSHZQLM VL H URELV] WR SRSUDZQLH 6SUDZG Z LQVWUXNFML LQQHJR XU] G]HQLD F]\ SRGá...
PIERWSZA INSTALACJA Po SRGá F]HQLX RGELRUQLND Zá F] TV L XSHZQLM VL F]\ RGELRUQLN MHVW UyZQLH Zá F]RQ\ :FL QLM SU]\FLVN Zá F]DQLD -H OL X \ZDV] RGELRUQLND po UD] SLHUZV]\ OXE SU]\ZUyFLáH go do XVWDZLH IDEU\F]Q\FK QD HNUDQLH TV SRMDZL VL 0HQX *áyZQH :\ELHU] >- ]\N OSD] –...
Page 110
Ustawianie Ulubionych Programów 0R HV] XWZRU]\ü VZRMH ZáDVQH OLVW\ XOXELRQ\FK NDQDáyZ do NWyU\FK E G]LHV] PLDá áDWZ\ GRVW S 8VWDZLDQLH 8OXELRQ\FK NDQDáyZ TV lub 5DGLR :\ELHU] GDQ\ SURJUDP i ZFL QLM SU]\FLVN )$9 Obok QD]Z\ SURJUDPX S MDZL VL V\PERO VHUFD 3RZWyU] SRSU]HGQL krok DE\ Z\EUDü...
Sortowanie .DQDá\ PR QD SRVRUWRZDü w menu PROGRAM. W\ELHU] SORTUJ. .DQDá\ PRJ E\ü posortowane ZHGáXJ QDVW SXM F\FK RSFML [Wg LCN] 6RUWXMH NDQDá\ w SRU] GNX URVQ F\P [Wg 1D]Z\ VHUZLVX@ 6RUWXMH NDQDá\ DOIDEHW\F]QLH [Wg ID 6HUZLVX@ 6RUWXMH NDQDá\ wg ID VHUZLVX [Wg ONID] 6RUWXMH NDQDá\ wg RU\JLQDOQHJR ID VLHFL Ustawienia wideo $E\ Z\ ZLHWOLü...
Page 113
5R]G]LHOF]R ü -H OL obraz QLH jest Z\ ZLHWODQ\ SRSUDZQLH QDOH \ ]PLHQLü to XVWDZLHQLH 3RZLQQR ono RGSRZLDGDü NRUHVSRQGXM FHPX VWDQGDUGRZL +'0, >L@ GOD V\VWHPX 176& >3@ GOD V\VWHPX 176& >L@ GOD V\VWHPX P$/ >3@ GOD V\VWHPX P$/ >3@ GOD V\VWHPX 176& OXE P$/ >,@ GOD V\VWHPX 176&...
Automatyczne szukanie Wyszukuje oraz XNáDGD NDQDá\ automatycznie. Wybranie tej opcji VSRZRGXMH QDGSLVDQLH wszystkich LVWQLHM F\FK ZF]H QLHM XVWDZLH jak UyZQLH QDGSLV]H wszystkie wyszukane ZF]H QLHM NDQDá\ 1. Wybierz [Automatyczne szukanie] a QDVW SQLH ZFL QLM OK lub PRAWO aby UR]SRF] ü wyszukiwanie NDQDáyZ 2.
Page 115
3U]HVXQL FLH F]DVRZH Wybierz ‘Auto’ lub µ5 F]QLH¶ dla XVWDZLHQLD SRSUDZQHJR offsetu GMT. RHJLRQ Ustaw UHJLRQ kraju, MH OL >3U]HVXQL FLH F]DVRZH@ XVWDZLRQH jest QD ‘Auto’. 6WUHID F]DVRZD Ustaw offset strefy F]DVRZHM MH OL >3U]HVXQL FLH F]DVRZH@ XVWDZLRQH jest QD µ5 F]QLH¶ W\á...
Funkcje PVR -H OL SRGá F]\V] GR ]á F]D 86% ± ]HZQ WU]Q SDPL ü Z 0(18 SRMDZL VL IXQNFMH 395 3HUVRQDO 9LGHR 5HFRUGHU L E G ZLGRF]QH Z ]DNáDGFH 86% 'RVW S GR OLVW\ 395 MHVW PR OLZ\ SR QDFL QL FLX SU]\FLVN µOLVW¶ QD SLORFLH ]GDOQHJR VWHURZDQLD 1D OL FLH SRMDZLD VL WZRMH QDJUDQLD NWyUH PRJ E\ü...
Need help?
Do you have a question about the T-105 FTA PVR and is the answer not in the manual?
Questions and answers