Normas Para Una Operación Segura - Cub Cadet HB226 Operator's Manual

2-cycle gasoline blower
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Los símbolos de seguridad se utilizan para llamar su atención sobre posibles peligros. Los símbolos de seguridad y sus explicaciones
merecen toda su atención y comprensión. Los símbolos de seguridad no eliminan ningún peligro por sí mismos. Las instrucciones o
advertencias que ofrecen no substituyen las medidas adecuadas de prevención de accidentes.
PARACHISPAS
NOTA: Para los usuarios en tierras forestales de los EE.UU. y en los
estados de California, Maine, Oregon y Washington. Todos los terrenos
forestales de los EE.UU. y el estado de California (Códigos de Recursos
Públicos 4442 y 4443), Oregon y Washington, requieren por decreto, que
ciertos motores de combustión interna que se hagan funcionar en zonas
boscosas y/o zonas cubiertas por pastizales, estén equipados con un
parachispas, que sean mantenidos en buen estado de funcionamiento o
que el motor sea construido, esté equipado y sea mantenido para evitar
incendios. Consulte los reglamentos pertinentes a esos requisitos con las
autoridades estatales o locales. El incumplimiento de esos requisitos puede
responsabilizarle o someterle a la imposición de una multa. Esta unidad
fue equipada en la fábrica con un parachispas. Si requiere sustitución,
hay una ensamblaje de silenciador disponible, Pieza # 753-06027 al
contactar el departamento de servicio.
PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA
ADVERTENCIA
LAS EMISIONES DEL MOTOR DE ESTE PRODUCTO
CONTIENEN SUBSTANCIAS QUIMICAS QUE EL ESTADO DE
CALIFORNIA CONOCE COMO CAUSANTES DECANCER,
DEFECTOS DE NACIMIENTO U OTROS DAÑOS
REPRODUCTIVOS.
Lea el manual del operador y siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad. De no hacerlo, el operador y/o los
SI TIENE PREGUNTAS, LLAME AL 1-877-282-8684 EN EE.UU. O AL 1-800-668-1238 en CANADA
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA OPERACIÓN
ADVERTENCIA:
reglas de seguridad. Lea estas instrucciones antes de operar la
unidad a fin de garantizar la seguridad del operador y cualquier
transeúnte. Guarde estas instrucciones para uso posterior.
• Lea cuidadosamente y entienda el manual del operador de la
unidad que impulsa a este acople.
• Lea este manual de instrucciones de funcionamiento detenidamente.
Familiarícese completamente con los controles y el uso apropiado
del equipo. Sepa cómo apagar la unidad y desactivar los controles
con rapidez.
• No opere esta unidad si está cansado, enfermo, o bajo los efectos
del alcohol, drogas o medicamentos.
• Nunca permita que los niños manejen el equipo. Nunca permita que
los adultos usen la unidad cuando no estén familiarizados con las
instrucciones. Nunca permita que las personas adultas manejen el
equipo si no cuentan con las instrucciones apropiadas.
• Se debe instalar adecuadamente todos los protectores y
dispositivos de seguridad antes de hacer funcionar la unidad.
• Inspeccione la unidad antes de usarla. Compruebe que la cuchilla
esté instalada correctamente y que esté segura.
• Despeje el área que va a bordear antes de cada uso. Quite todos los
objetos tales como piedras, vidrios quebrados, clavos, alambre o
cuerdas que puedan ser lanzados o que se puedan enredar en el
aditamento de bordeo.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ESPECIALES PARA LOS
RECORTADORES DE BORDES
ADVERTENCIA:
gases pueden explotar si se encienden. Tome las
siguientes precauciones:
• Almacene el combustible solamente en recipientes diseñados y
aprobados específicamente para el almacenamiento de dichos
materiales.
• Pare siempre el motor y deje que se enfríe antes de llenar el tanque
E2
NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA
espectadores pueden sufrir graves lesiones.
• IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD •
Al utilizar la unidad, debe observar las
La gasolina es muy inflamable, y sus
SIMBOLO
SIGNIFICADO
ALERTA DE SEGURIDAD :
advertencia o precaución. Debe prestar atención para
evitar sufrir graves lesiones personales. Puede ser utilizado
junto con otros símbolos o figuras.
PELIGRO :
El no obedecer una advertencia de seguridad
puede conducir a que usted u otras personas sufran graves
lesiones. Siga siempre las precauciones de seguridad para
reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones
personales.
ADVERTENCIA :
seguridad puede conducir a que usted u otras personas
sufran lesiones. Siga siempre las precauciones de
seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga
eléctrica y lesiones personales.
PRECAUCIÓN :
seguridad puede conducir a daño patrimonial o a que usted u
otras personas sufran lesiones personales. Siga siempre las
precauciones de seguridad para reducir el riesgo de incendio,
descarga eléctrica y lesiones personales.
REMARQUE: Le ofrece información o instrucciones que son
esenciales para la operación o mantenimiento del equipo.
de combustible. Nunca quite la tapa del tanque de combustible, ni
agregue combustible, cuando el motor esté caliente. Antes de
agregar combustible, afloje la tapa del tanque de combustible
lentamente para disipar la presión del tanque. No fume.
• Agregue el combustible en un área exterior bien ventilada y
limpia, donde no haya chispas ni llamas. No fume.
• No opere nunca la unidad sin la tapa del combustible colocada
firmemente en su lugar.
• Evite crear una fuente de encendido por combustible derramado.
Limpie de inmediato todo el combustible que se haya derramado en
la unidad. Aleje siempre la unidad a por lo menos 30 pies (9.1 m) de
la fuente y sitio de combustible antes de arrancar el motor. No fume.
DURANTE LA OPERACIÓN
• No arranque ni opere la unidad en una sala o edificio cerrado. Los
gases de escape de monóxido de carbono pueden ser letales en
un área cerrada. Opere esta unidad sólo en un área exterior bien
ventilada.
• Use lentes o gafas de protección que cumplan con las normas
ANSI Z87.1–1989, y protección para sus oídos/audición mientras
opere esta unidad. Use siempre una máscara facial o para
protegerse contra el polvo si la operación levanta polvo.
• Use pantalones largos y gruesos, botas, guantes y camisa de manga
larga. No use ropa holgada, alhajas, pantalones cortos, sandalias ni
esté descalzo. Sostenga el cabello sobre el nivel de los hombros.
• La protección accesoria de corte debe estar siempre colocada en
su lugar mientras opere la unidad. No opere la unidad con las dos
líneas de corte extendidas, y la línea correcta instalada. No
extienda la línea de corte más allá de la longitud de la protección.
• Esta unidad cuenta con un embrague. El accesorio de corte
permanece estacionario cuando el motor está en marcha lenta. Si no
lo hace, haga ajustar la unidad por un técnico de servicio autorizado.
• Ajuste la manija a su tamaño de modo que le brinde el mejor agarre.
• Asegúrese de que el accesorio de corte no está en contacto con
ningún objeto antes de arrancar la unidad.
• Use la unidad únicamente con la luz del día o con buena luz artificial.
• Evite arrancar la unidad accidentalmente. Colóquese en posición
de inicio siempre que tire de la cuerda de arranque. El operador y
Indica peligro,
El no seguir una advertencia de
El no seguir una advertencia de

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents