Mantenimiento Y Servicio - Bosch GST 65 BE Professional Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for GST 65 BE Professional:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

17
| Español
Únicamente usar hojas de sierra cortas para el
aserrado por inmersión. Éste solamente puede
realizarse con un ángulo de inglete de 0°.
Incline hacia delante la herramienta eléctrica de
manera que el canto anterior de la placa base 4
asiente contra la pieza de trabajo, cuidando que
la hoja de sierra 6 no toque ésta, y conecte el
aparato. En las herramientas eléctricas con un
número de carreras regulable, ajustar el número
de carreras máximo. Presione firmemente la her-
ramienta eléctrica contra la pieza de trabajo y
deje ir penetrando lentamente la hoja de sierra
en la pieza de trabajo.
En el momento en que la placa base 4 asiente
completamente sobre la pieza de trabajo, con-
tinúe serrando a lo largo de la línea de corte.
Tope paralelo con cortador de círculos (acce-
sorio especial)
Únicamente usar el tope paralelo con el cortador
de círculos 18 (accesorio especial) en piezas con
un grosor máximo de 30 mm.
Corte paralelo a un borde (ver figura F): Afloje el
tornillo de fijación 17 e inserte la escala del tope
paralelo por la guía 16 de la placa base. Ajuste
el ancho de corte deseado según la escala en el
canto interior de la placa base. Apriete el tornillo
de fijación 17.
Cortes en círculo (ver figura G): Monte el tornillo
de fijación 17 al otro lado del tope paralelo. In-
troduzca la escala del tope paralelo por la guía
16 en la placa base. Taladre un orificio en el cen-
tro del círculo a realizar en la pieza de trabajo.
Introduzca el punto de centrar 19 por la abertura
interior del tope paralelo y en el orificio previa-
mente taladrado. Ajuste el radio al valor de la
escala indicado en el canto interior de la placa
base. Apriete el tornillo de fijación 17.
Refrigerante/lubricante
Al aserrar metal se recomienda aplicar un líquido
refrigerante o lubricante a lo largo de la línea de
corte para reducir el calentamiento del material.

Mantenimiento y servicio

Mantenimiento y limpiezan
Antes de cualquier manipulación en la her-
u
ramienta eléctrica, sacar el enchufe de red
de la toma de corriente.
F 000 622 329 | 06.2010
u
Mantenga limpia la herramienta eléctrica y
las rejillas de refrigeración para trabajar
con eficacia y seguridad.
Limpie periódicamente el alojamiento de la hoja
de sierra. Para ello desmonte la hoja de sierra
de la herramienta eléctrica y golpee ligeramente
ésta contra una superficie plana.
Un ensuciamiento excesivo de la herramienta
eléctrica puede provocar su funcionamiento defi-
ciente. Por ello, no sierre materiales que produz-
can mucho polvo guiando la herramienta boca
abajo.
En ciertas aplicaciones extremas, al traba-
u
jar metales, puede llegar a acumularse en el
interior de la herramienta eléctrica polvo
susceptible de conducir corriente. Ello
puede mermar la eficacia del aislamiento de
la herramienta eléctrica. En estos casos se
recomienda aplicar un equipo de aspiración
estacionario, soplar frecuentemente las re-
jillas de refrigeración, e intercalar un fusi-
ble diferencial (FI).
Lubrique de vez en cuando el rodillo guía 5 con
unas gotas aceite.
Controle periódicamente el rodillo guía 5. Si es-
tuviese excesivamente desgastado es necesario
hacerlo sustituir por un servicio técnico Bosch
autorizado.
Si a pesar de los esmerados procesos de fabri-
cación y control, la herramienta eléctrica llegase
a averiarse, la reparación deberá encargarse a un
servicio técnico autorizado para herramientas
eléctricas Bosch.
Para cualquier consulta o pedido de piezas de re-
puesto es imprescindible indicar el nº de artículo
de 10 dígitos que figura en la placa de caracterís-
ticas de la herramienta eléctrica.
Servicio técnico y atención al cliente
El servicio técnico le asesorará en las consul-
tas que pueda Ud. tener sobre la reparación y
mantenimiento de su producto, así como sobre
piezas de recambio. Los dibujos de despiece e
informaciones sobre las piezas de recambio las
podrá obtener también en internet bajo:
www.bosch-pt.com
Nuestro equipo de asesores técnicos le orientará
gustosamente en cuanto a la adquisición, apli-
cación y ajuste de los productos y accesorios.
Bosch Power Tools
Argentina
Robert Bosch Argentina S.A.
Av. Córdoba 5160 C1414BAW
Ciudad Autonoma de Buenos Aires
Atencion al Cliente
Tel.: +54 (0810) 555 2020
E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com
Bolivia
HANSA (591) 2 240 7777
Chile
EMASA S.A.
Irarrázaval 259 – Ñuñoa Santiago
Tel.: +56 (02) 520 3100
E-Mail: emasa@emasa.cl
Colombia
Robert Bosch Ltda (57) 1 658 5000 ext. 308
Costa Rica
Cofersa (506) 2205-25-25
Cuba
GRUPO JOAN BOLUFER S.L. (53) 270 3820
Ecuador
TECNOVA (59) 34 2200 500
El Salvador
HEACSA (203) 2221 9000
Guatemala
EDISA (502) 2 234 4063
Honduras
CHIPS
Tel (504) 556 9781
México
Robert Bosch S.A. de C.V.
Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286
Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62
E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com
Nicarágua
MADINISA (505) 249 8152 / 249 8153
Bosch Power Tools
Español |
Panamá
ZENTRUM (507) 229 2800
Paraguai
CHISPA (595) 2155 3315
Peru
AUTOREX (511) 706 1100 / 706 1143
Republica Dominicana
JOCASA (1809) 372 6000 / 530 2720
Uruguay
EPICENTRO (59) 82 200 6225
Venezuela
Robert Bosch Venezuela
(58) 212 207 4511/ 207 4420
Eliminación
Las herramientas y acessorios in-
servibles, deberán ser sometidas
a un reciclaje ecológico.
Em los casos que quieras descartar su herra-
mientas y acessorios, no tirar en la basura. Pedi-
mos que entregue a un servicio técnico autori-
zado Bosch de herramientas eléctricas que dará
el destino correcto, según las reglas de preser-
vación del medio ambiente, haciendo la reciclaje
correcta de las partes, cumpliendo así com las
leyes locales.
Reservado el derecho de modificación.
MR
F 000 622 329 | 06.2010
18

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents