Recording Still Images On "Memory Stick - Sony DCR-TRV230E Service Manual

Digital video camera recorder
Hide thumbs Also See for DCR-TRV230E:
Table of Contents

Advertisement

Using "Memory Stick"
– introduction
Note
In some cases, changing the image quality mode
may not affect the image quality, depending on
the types of images you are shooting.
Image quality settings
Setting
Meaning
FINE (FINE)
Use this mode when you
want to record high quality
images. The image is
compressed to about 1/6.
STANDARD (STD) This is the standard image
quality. The image is
compressed to about 1/10.
Differences in image quality mode
Recorded images are compressed in JPEG format
before being stored into memory. The memory
capacity allotted to each image varies depending
on the selected image quality mode. Details are
shown in the table below. (The number of pixels
is 640 × 480, regardless of image quality mode.
The data size before compression is about 600
KB.)
Image quality mode
Memory capacity
FINE
About 100 KB
STANDARD
About 60 KB
Approximate number of images you can
record on a "Memory Stick"
The approximate number of images you can
record on a "Memory Stick" formatted using this
camcorder varies depending on which image
quality mode you select and the complexity of
the subject.
Maximum number of images you can record on a "Memory Stick"/
Максимальное количество изображений, которое Вы можете записать на "Memory Stick"
4MB
Setting/
(supplied)/
Установка
(приобретается отдельно)
FINE
40
STANDARD
60
Note on the image quality mode indicator
This is only displayed during recording.
128
Recording still images on
"Memory Stick"
– Memory Photo recording
Notes
•When recording fast-moving subjects in the
FRAME mode, the recorded image blurry.
•When recording in the FRAME mode, your
camcorder may not correct camera-shake. We
recommend that you shoot objects with a
tripod.
•When recording still images at step 2 with
PHOTO pressed lightly, the image momentarily
flickers. This is not a malfunction.
When the POWER switch is set to MEMORY
The following functions do not work:
– wide mode
– picture effect
– digital effect
– title
– low lux mode of PROGRAM AE.
When you are recording a still image
You can neither turn off the power nor press
PHOTO.
When you press PHOTO on the Remote
Commander
Your camcorder immediately records the image
that is on the screen when you press the button.
Recording images continuously
You can record still images continuously.
Multi screen mode
You can record 9 still images continuously on a
single page.
130
Использование "Memory Stick"
–Введение
Примечание
В некоторых случаях, изменение режима
качества изображения может отразиться на
качестве изображений, в зависимости от
типов изображений, которые Вы снимаете.
Установки качества изображения
Установка
Значение
FINE (FINE)
Используйте этот режим, если
Вы хотите записать
высококачественные
изображения. Изображение
сжимается примерно до 1/6.
STANDARD
Это соответствует
(STD)
стандартному качеству
изображения. Изображение
сжимается примерно до 1/10.
Отличия в режиме качества изображения
Записанные изображения сжимаются в
формат JPEG перед сохранением в памяти.
Емкость памяти, выделенная для каждого
изображения, изменяется в зависимости от
выбранного режима качества изображения.
Подробности содержатся в приведенной
ниже таблице. (Количество элементов
изображения равно 640 × 480, независимо от
режима качества изображения. Размер
перед сжатием составляет около 600 Kб.)
Режим качества
Емкость памяти
изображения
FINE
Около 100 Кб
STANDARD
Около 60 Кб
Приблизительное количество
изображений, которое Вы можете
записать на "Memory Stick"
Приблизительное количество изображений,
которое Вы можете записать на "Memory
Stick", отформатированную с помощью
данной видеокамеры, изменяется в
зависимости от выбранного Вами режима
качества изображения и сложности объекта.
8MB
16MB
32MB
64MB
81
164
329
659
122
246
494
988
Примечание по индикатору режима
качества изображения
Этот индикатор отображается только во
время записи.
Запиcь неподвижных изображений
на "Memory Stick" – Фотоcъемка с
сохранением в памяти
Примечания
• При записи быстро движущихся объектов в
режиме FRAME, изображение будет
размытым.
• При записи в режиме FRAME функция
компенсации подрагивания Вашей
видеокамеры может работать неправильно.
Рекомендуется выполнять съемку объектов
с помощью треноги.
• Во время записи неподвижных изображений
в пункте 2 с нажатой PHOTO, изображение
будет временно мерцать. Это не является
неисправностью.
Если переключатель POWER установлен в
положение MEMORY
Следующие функции не будут работать:
– широкоэкранный телевизионный режим
– эффект изображения
– цифровой эффект
– титр
– режим низкой освещенности функции
PROGRAM AE.
Если Вы записываете неподвижное
изображение
Вы не можете ни выключить питание, ни
нажать кнопку PHOTO.
Если Вы нажмете PHOTO на пульте
дистанционного управления
Ваша видеокамера тотчас же запишет
изображение, которое будет на экране при
нажатии кнопки.
Запись изображений непрерывно
Вы можете записывать неподвижные
изображения непрерывно.
Многоэкранный режим
Вы можете записывать 9 неподвижных
изображений непрерывно на одной странице.
Recording still images on
"Memory Stick"
– Memory Photo recording
– DCR-TRV325E/TRV330E/TRV430E/
TRV530E only
You can select the FIELD or FRAME mode in still
image recording. Your camcorder compensates
for camera-shake when recording moving
subjects in the FIELD mode. Your camcorder
records still images in high quality in the FRAME
mode. Select the FIELD or FRAME in the menu
settings (p. 107).
Before operation
Insert a "Memory Stick" into your camcorder.
(1) Set the POWER switch to MEMORY. Make
sure that the LOCK is set to the left (unlock)
position.
(2) Keep pressing PHOTO lightly. The green z
mark stops flashing, then lights up. The
brightness of the image and focus are
adjusted, being targeted for the middle of the
image and are fixed. Recording does not start
yet.
(3) Press PHOTO deeper. The image displayed
on the screen will be recorded on the
"Memory Stick". Recording is complete when
the bar scroll indicator disappears.
2
FINE
21 40 /
3
FINE
Recording still images on
"Memory Stick"
– Memory Photo recording
(1) Set the POWER switch to MEMORY. Make
sure that the LOCK is set to the left (unlock)
position.
(2) Press MENU to make the menu display
appear.
(3) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select
then press the dial.
(4) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select
STILL SET, then press the dial.
(5) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select PIC
MODE, then press the dial.
(6) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select the
desired setting, then press the dial.
(7) Press MENU to erase the menu display.
(8) Press PHOTO deeper.
2,7
3
MENU
4,5
6
If the capacity of the "Memory Stick"
becomes full
"
FULL" appears on the screen and you
cannot record still images on the "Memory
Stick".
1-29
Запиcь неподвижных изображений
на "Memory Stick" – Фотоcъемка с
сохранением в памяти
– Только модели DCR-TRV325E/
TRV330E/TRV430E/TRV530E
Вы можете выбрать режим FIELD или FRAME
при записи неподвижных изображений. Ваша
видеокамера компенсирует подрагивания при
записи движущихся объектов в режиме FIELD.
Ваша видеокамера записывает неподвижные
изображения с высоким качеством в режиме
FRAME. Выберите опцию FIELD или FRAME в
установках меню (стр. 107).
Перед началом работы
Вставьте "Memory Stick" в Вашу видеокамеру.
(1) Установите переключатель POWER в
положение MEMORY. Убедитесь, что
фиксатор LOCK установлен в левом
(незафиксированном) положении.
(2) Держите слегка нажатой кнопку PHOTO.
Зеленый знак z прекратит мигать и будет
высвечиваться постоянно. Яркость
изображения и фокусное расстояние
будут отрегулированы при наводке на
середину изображения и будут
зафиксированы при этом.
(3) Нажмите кнопку PHOTO сильнее.
Изображение, отображаемое на экране,
будет записано на "Memory Stick". Запись
считается завершенной, если исчезнет
перемещающийся полосатый индикатор.
1
Number of images can be recorded on the
"Memory Stick"/Количество изображений,
которые можно записать на "Memory Stick"
Number of recorded images/
Количество записанных изображений
Запиcь неподвижных изображений
на "Memory Stick" – Фотоcъемка с
сохранением в памяти
(1) Установите переключатель POWER в
положение MEMORY. Убедитесь, что
переключатель LOCK установлен в левое
(незафиксированное положение).
(2) Нажмите кнопку MENU, чтобы на дисплее
появилась индикация меню.
,
(3) Поверните диск SEL/PUSH EXEC для
выбора установки
, а затем нажмите
диск.
(4) Поверните диск SEL/PUSH EXEC для
выбора установки STILL SET, а затем
нажмите диск.
(5) Поверните диск SEL/PUSH EXEC для
выбора установки PIC MODE, а затем
нажмите диск.
(6) Поверните диск SEL/PUSH EXEC для
выбора желаемой установки, а затем
нажмите диск.
(7) Нажмите кнопку MENU для стирания
индикации меню.
(8) Твердо нажмите кнопку PHOTO.
PHOTO
1
MEMOR Y S E T
S T I L L S E T
P R I N T MA R K
P RO T E C T
S L I D E S HOW
D E L E T E A L L
F ORMA T
R E T URN
[ ME NU ] : E ND
MEMOR Y S E T
MEMOR Y S E T
S T I L L S E T
S T I L L S E T
P I C MOD E
S I NG L E
P I C MOD E
S I NG L E
QU A L I T Y
QU A L I T Y
MU L T I S C RN
F L D / F R AME
F L D / F R AME
R E T URN
R E T U RN
[ ME N U ] : E ND
[ ME N U ] : E ND
MEMOR Y S E T
S T I L L S E T
P I C MOD E
MU L T I S C RN
QU A L I T Y
F L D / F R AME
R E T URN
[ ME N U ] : E ND
Если емкость "Memory Stick"
переполнена
На экране появится индикация "
FULL", и
Вы не сможете записывать неподвижные
изображения на эту "Memory Stick".
129
131

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents