Sony XM-GTX6040 Service Manual page 6

Stereo power amplifier
Hide thumbs Also See for XM-GTX6040:
Table of Contents

Advertisement

XM-GTX6040
Speaker Connections
Turn on or off the LPF and HPF switch at the unit rear as illustrated below.
Raccordement des haut-parleurs
Réglez le commutateur LPF et HPF situé à l'arrière de l'appareil à On ou Off, comme indiqué dans l'illustration ci-dessous.
Conexiones de los altavoces
Encienda o apague los interruptores LPF y HPF situados en la parte posterior de la unidad, como se muestra a continuación.
1
4-Speaker System
Système à 4 haut-parleurs
Sistema de 4 altavoces
Front speaker (min. 2 Ω)
Haut-parleurs avant (min. 2 Ω)
Altavoces delanteros (mín. 2 Ω)
Left
gauche
Izquierdo
HPF(80Hz)
OFF
3
2-Way System
Système 2 voies
Sistema de 2 vías
Full range speakers (min. 2 Ω)
Hauts-parleurs pleine gamme (min. 2 Ω)
Left
Altavoces de gama completa (mín. 2 Ω)
gauche
Izquierdo
6
Right
Droit
Derecho
LPF(80Hz)
ON
OFF
ON
Left
Right
gauche
Droit
Izquierdo
Derecho
Rear speaker (min. 2 Ω)
Haut-parleurs arrière (min. 2 Ω)
Altavoces traseros (mín. 2 Ω)
Right
Droit
Derecho
HPF(80Hz)
LPF(80Hz)
OFF
ON
OFF
ON
Left
Right
gauche
Droit
Izquierdo
Derecho
Subwoofer (min. 2 Ω)
Caisson de graves (min. 2 Ω)
Altavoz potenciador de graves (mín. 2 Ω)
2
3-Speaker System
Système à 3 haut-parleurs
Sistema de 3 altavoces
Full range speakers (min. 2 Ω)
Hauts-parleurs pleine gamme (min. 2 Ω)
Altavoces de gama completa (mín. 2 Ω)
Left
gauche
Izquierdo
HPF(80Hz)
OFF
ON
Subwoofer (min. 4 Ω)
Caisson de graves (mín. 4 Ω)
Altavoz potenciador de graves (mín. 4 Ω)
Notes
z
In this system, the volume of the subwoofer will be
controlled by the car audio unit fader control.
z
In this system, the output signals to the subwoofer will
be the combination of both the REAR L and R INPUT
jacks or the REAR high level input connector signals.
Remarques
Dans ce système, le volume du caisson de graves est
z
contrôlé par la commande de balance avant/arrière de
l'autoradio.
Dans ce système, les signaux émis vers le caisson de
z
graves sont constitués des signaux des prises REAR L et R
INPUT ou des signaux du connecteur d'entrée de haut
niveau REAR.
Note
In this system, the volume of the subwoofer will be controlled by the car audio unit fader control.
Remarque
Dans ce système, le volume du caisson de graves est contrôlé par la commande de balance avant/arrière de
l'autoradio.
Nota
En este sistema, el volumen del altavoz potenciador de graves se controla mediante el control de equilibrio entre
altavoces del sistema de audio para automóvil.
Right
Droit
Derecho
LPF(80Hz)
OFF
ON
Notas
z
En este sistema, el volumen del altavoz potenciador de
graves se controla mediante el control de equilibrio
entre altavoces del sistema de audio para automóvil.
z
En este sistema, las señales de salida que recibe el
altavoz potenciador de graves serán la combinación de
las tomas REAR L y R INPUT o de las señales del conector
de entrada de alto nivel REAR.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents