Waring NuBlend BB185 Instruction Manual

Waring NuBlend BB185 Instruction Manual

Commercial blender with electronic membrane
Hide thumbs Also See for NuBlend BB185:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

NuBleNd
CoMMerCial BleNder
TM
wiTh eleCTroNiC MeMBraNe
liCuadora CoMerCial CoN paNel
de CoNTrol TáCTil NuBleNd
TM
Mixeur professioNNel à CoMMaNde
éleCTroNique TaCTile NuBleNd
TM
NSF
BB185
®
For your safety and continued enjoyment of this product,
always read the instruction book carefully before using.
Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto,
siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo.
Afin que votre appareil vous procure en toute sécurité beaucoup de
satisfaction, lisez toujours soigneusement les directives avant de l'utiliser.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NuBlend BB185 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Waring NuBlend BB185

  • Page 1 NuBleNd CoMMerCial BleNder wiTh eleCTroNiC MeMBraNe liCuadora CoMerCial CoN paNel de CoNTrol TáCTil NuBleNd Mixeur professioNNel à CoMMaNde éleCTroNique TaCTile NuBleNd BB185 ® For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully before using. Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto, siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo.
  • Page 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1. READ ALL INSTRUCTIONS 2. To protect against electrical hazards, do not immerse the blender base in water or other liquid. 3. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction...
  • Page 3: Resetting Thermal Protection

    Power Switch “Off” and Unplug the Power Cord. Empty the blender container of all its contents and allow approximately 5 minutes for the motor to cool down. • Plug the power Cord back into the outlet and continue blending. • If your blender does not function properly following this procedure, discontinue use and contact a Certified Waring Customer Service Center.
  • Page 4: Grounding Instructions

    6 foot 18 gauge three conductor grounding cord with strain relief • listed 120 Volt models GROUNDING INSTRUCTIONS • F or your protection, Waring Commercial Blenders are ® equipped with a 3-conductor cord set. • 1 20 volt units are supplied with a molded 3-prong grounding type plug and should be used in combination with a properly connected grounding-type outlet, as show in Figure A.
  • Page 5: Operation

    OPERATION 1. Put ingredients into container and cover it. Always add liquid ingredients first, unless otherwise specified in recipe. Do not fill above MAX line. 2. Place container on blender. Be sure container is fully seated and that the drive coupling is properly engaged. 3. Plug the blender cord into outlet. 4.
  • Page 6 Waring will not accept delivery of any return unless it is so identified. Replacement parts for your “Out of Warranty” repairs are...
  • Page 7: Limited Two-Year Warranty

    Waring Service Center at: 314 Ella T. Grasso Ave. Torrington, CT 06790, or any Factory Approved Service Center.
  • Page 8: Medidas De Seguridad Importantes

    MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Siempre que use aparatos eléctricos, debe tomar precauciones básicas de seguridad, entre las cuales las siguientes: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 2. Para reducir el riesgo de electrocución, no sumerja el aparato en agua u otro líquido. 3.
  • Page 9 12. Las cuchillas son muy filosas. Manipúlelas con sumo cuidado. 13. La jarra y el juego de cuchillas son desmontables. Para su seguridad, nunca instale el juego de cuchillas por sí solas sobre la base. El juego de cuchillas siempre debe encontrarse adentro de la jarra, la cual debe ser debidamente instalada sobre la base del aparato.
  • Page 10: Instrucciones De Puesta A Tierra

    LICUADORA ESPECIFICACIONES TÉCNICAS • Suministro eléctrico: 120V CA - 50/60 Hz - monofásico • Motor lubricado de por vida, de tipo universal • Jarra de policarbonato de 1.3 L o de acero inoxidable de 1 L • Cable de 1.85 m, de calibre 18, con clavija de tierra reforzada • (modelos de 120V) INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA • P ara su protección, este aparato está equipado con un cable de puesta a tierra. • L os aparatos de 120V están equipados con clavija de tierra, la cual debe ser conectada a un tomacorriente debidamente puesto a tierra (Fig. A). Si un tomacorriente puesto a tierra no está disponible, se podrá usar un adaptador para conectar el aparato a un tomacorriente polarizado (Fig.
  • Page 11 FUNCIONAMIENTO 1. Ponga los ingredientes en la jarra y cierra la tapa. Siempre agregue los ingredientes líquidos primero, salvo indicación contraria en la receta. No sobrepase la línea "MAX". 2. Coloque la tapa sobre la base. Asegúrese que la jarra esté debidamente asentada sobre la base y que el acoplamiento de transmisión esté engranado correctamente.
  • Page 12: Servicio Postventa

    Las piezas esterilizadas deberán ser claramente identificadas, mediante una etiqueta puesta en las mismas y una declaración adjunta. Waring no aceptará la entrega de artículos esterilizados que no tengan identificación adecuada. Piezas de repuesto para reparaciones "fuera de garantía" están...
  • Page 13: Garantía Limitada De Dos Años

    El motor de este aparato tiene una garantía completa de dos años. Bajo esta garantía, Waring Commercial reparará o reemplazará toda pieza que, tras estar inspeccionada por nuestro servicio posventa, demuestre defectos de materiales o fabricación, siempre que el producto se entregue con franqueo pagado a: 314 Ella T.
  • Page 14: Importantes Consignes De Sécurité

    IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ L'utilisation d'appareils électriques requiert la prise de précautions élémentaires, parmi lesquelles les suivantes : 1. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. 2. Afin de prévenir tout risque de choc électrique, ne jamais placer l'appareil dans l’eau ou tout autre liquide. 3.
  • Page 15 12. Les lames sont très coupantes. Manipuler avec précaution. 13. Le bol et le jeu de lames sont amovibles. Afin de prévenir tout risque de blessure, ne jamais placer le jeu de lames seul sur le socle. Le jeu de lames doit toujours se trouver à l'intérieur du bol, lequel doit être correctement installé sur le socle.
  • Page 16 MIXEUR SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES • Tension : 120V CA - 50/60 Hz - monophasé • Moteur lubrifié à vie, de type universel • Bol en polycarbonate de 1,3 L ou en acier inoxydable de 1 L • C ordon de 1,85 m et de calibre 18, avec prise de terre et manchon renforcé • (modèles de 120V) INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE • Pour votre protection, votre appareil est doté d'un cordon à trois fils de mise à la terre. • L es appareils de 120V sont équipés d'une fiche à trois broches. Cette fiche doit être branchée dans une prise de terre correctement configurée (Fig.
  • Page 17 FONCTIONNEMENT 1. M ettre les ingrédients dans le bol et fermer le couvercle. Conseil: ajouter d'abord les ingrédients liquides, sauf indication contraire dans la recette. Ne pas remplir au-delà de la ligne MAX. 2. Placer le bol sur le socle. S'assurer que le bol est correctement installé et que l'accouplement avec l'arbre moteur est bien engagé.
  • Page 18: Service Après-Vente

    Les pièces stérilisées doivent être identifiées clairement au moyen d'une étiquette et d'une déclaration jointe. Waring se réserve le droit de ne pas accepter les pièces, à moins qu'elles ne soient identifiées de cette manière.
  • Page 19: Garantie Limitée De Deux Ans

    États-Unis et au Canada et abroge tout autre garantie formelle ou tout autre accord de garantie. La garantie des produits Waring vendus en dehors des États-unis et du Canada est à la charge de l’importateur ou du distributeur local. Les droits de garantie peuvent varier d’un pays ou d’une région à...
  • Page 20 Any trademarks or service marks of third parties herein are the trademarks or service marks of their respective owners. ©2010 Conair Corporation Waring Products Division of Conair Corporation 314 Ella T. Grasso Ave Torrington, CT 06790 www.waringproducts.com Todas marcas registradas o marcas de comercio mencionadas en ésta pertenecen a sus titulares...

Table of Contents