Stanley STRR1200 Instruction Manual

Stanley STRR1200 Instruction Manual

Plunge router
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Fresadora/Rebajadora de Columnas
Tupia de Coluna
STRR1200
Plunge Router
Español
5
Português
11
English
16
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES

INSTRUCTION MANUAL

ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the STRR1200 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Stanley STRR1200

  • Page 1: Instruction Manual

    Fresadora/Rebajadora de Columnas Tupia de Coluna STRR1200 Plunge Router Español Português English MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO. WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
  • Page 2 FIG. A FIG. B FIG. C FIG. D FIG. F FIG. E...
  • Page 3 FIG. G FIG. H FIG. I FIG. J FIG. K FIG. L...
  • Page 4 FIG. M FIG. N FIG. O FIG. P *Tipos de Fresas, sólo para referencia Router bit types, for reference only...
  • Page 5: Normas Generales De Seguridad

    Centro contacto con tierra. de Servicio STANLEY más cercano a usted. c. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior. Existe CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran...
  • Page 6 Con la herramienta eléctrica adecuada reemplazado por una persona igualmente podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen calificada pero no autorizada por STANLEY, de potencia indicado. la garantía no tendrá efecto. b. No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso.
  • Page 7: Montaje

    ESPAÑOL • 7 f Utilice una mascarilla contra el polvo diseñada f Acople las barras (14) a la guía para rebordear (15) específicamente para proteger contra el polvo y las utilizando los dos tornillos (16) suministrados. emanaciones de pinturas con plomo, y asegúrese de f Introduzca las barras (14) en la base de la fresadora que las demás personas que se encuentren dentro como se muestra.
  • Page 8 8 • ESPAÑOL AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE CORTE cortes con distinta profundidad, ajuste cada uno de los (FIG. I, J y K) topes de profundidad. f Gire el tornillo de tope de profundidad (23) hacia f La profundidad de corte es la distancia X entre la arriba o abajo según sea necesario utilizando un barra de tope de profundidad (9) y el tope de destornillador.
  • Page 9: Mantenimiento

    Si Broca recta (1) Muescas y ranuras llega el momento de reemplazar su producto STANLEY o éste ha dejado de tener utilidad Recorte de bordes en para usted, no lo deseche con la basura Broca de recorte de laminados o madera doméstica normal.
  • Page 10: Información De Servicio

    10 • ESPAÑOL INFORMACIÓN DE SERVICIO Todos los Centros de Servicio de STANLEY cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas. Para mayor informacion acerca de nuestros centros de servicio autorizados y si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de...
  • Page 11: Regras Gerais De Segurança

    PORTUGUÊS • 11 NÃO DEVOLVA ESTE PRODUTO À LOJA, bordas afiadas ou peças em movimento. Cabos entre em contato primeiro com o escritório local da STANLEY danificados ou emaranhados aumentam o risco de ou o centro de serviços autorizado mais próximo.
  • Page 12 Não use a ferramenta elétrica se o interruptor não for substituído por uma pessoa igualmente ligá-la e desligá-la. Qualquer ferramenta elétrica que qualificada, mas não autorizada pela STANLEY, não possa ser controlada com o interruptor é perigosa a garantia não será válida.
  • Page 13 PORTUGUÊS • 13 CARACTERISTICAS (FIG. A) f Insira os longos parafusos (20) na parte inferior através do gabarito e os furos localizados na base. 1. Interruptor de ligar/desligar 2. Botão de travamento f Coloque as porcas em cada um dos parafusos 3.
  • Page 14 14 • PORTUGUÊS USO DO COPIADOR (FIG. E) à posição inicial. (Não inclui copiador) f Mova a barra do batente de profundidade (9) até à posição calculada na escala. O copiador pode ser usada para cortes dos formulários de f Aperte o parafuso de fixação (28). um teste padrão do grupo, por exemplo uma letra.
  • Page 15 Realização de entalhes INFORMAÇÕES DE SERVIÇO Fresa de entalhes (3) em peças lisas ou A STANLEY possui uma das maiores Redes de Serviços curvadas do País, com técnicos treinados para manter e reparar Realização de toda a linha de produtos STANLEY. Ligue: 0800-703 4644, Fresa com ranhuras ranhuras, gravações...
  • Page 16: General Safety Rules

    16 • ENGLISH DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE, a cord suitable for outdoor use reduces the risk of first contact your local STANLEY office electric shock. or nearest authorized service center. If operating a power tool in a damp location is...
  • Page 17: Additional Safety Instructions For Routers

    Warning! If the power cord is damaged, it must 6. Collet be replaced by the manufacturer, authorized 7. Revolver depth stop STANLEY Service Center or an equally 8. Chip deflector qualified person in order to avoid damage or 9. Depth stop bar injury.
  • Page 18 18 • ENGLISH FITTING THE EDGE GUIDE (FIG. C) ADJUSTING THE DEPTH OF CUT USING THE SCALE (FIG. J) The edge guide helps to guide the tool parallel to an edge. f Fit the bars (14) to the edge guide (15) using the two f Fit the router bit as described above.
  • Page 19: Maintenance

    (1). ACCESSORIES f Release the lock-off button. The performance of your tool depends on the accessory used. STANLEY accessories are engineered to Switching off high quality standards and designed to enhance the f Release the on/off switch. performance of your tool. By using these accessories you Warning! Always operate the tool with both hands.
  • Page 20: Protecting The Environment

    Separate collection. This product must not be disposed of with normal household waste. Should you find one day that your STANLEY product needs replacement, or if it is of no further use to you, do not dispose of it with household waste.
  • Page 21 Solamente para propósito de Argentina: Solamente para propósito de Colombia Solamente para propósito de México: Importado por: Black & Decker Argentina S.A. Importado por: Black & Decker de Colombia, S.A. Importado por: Black and Decker S.A. de C.V. Pacheco Trade Center Carrera 85D # 51-65, Bodega 23 Avenida Antonio Dovali Jaime Colectora Este de Ruta Panamericana...

Table of Contents