Download  Print this page

Black & Decker CS1020 Linea PRO Instruction Manual

7-1/4” (185mm) circular saw
Hide thumbs

Advertisement

S S
i i
e e
r r
r r
a a
S S
i i
e e
r r
r r
a a
S S
e e
r r
r r
a a
C C
S S
e e
r r
r r
a a
C C
7 7
- -
¼ ¼
7 7
- -
¼ ¼
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES

INSTRUCTION MANUAL

ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
C C
i i
r r
c c
u u
l l
a a
r r
d d
e e
C C
i i
r r
c c
u u
l l
a a
r r
d d
e e
i i
r r
c c
u u
l l
a a
r r
d d
e e
7 7
i i
r r
c c
u u
l l
a a
r r
d d
e e
7 7
" "
( (
1 1
8 8
5 5
m m
m m
) )
C C
" "
( (
1 1
8 8
5 5
m m
m m
) )
C C
C C a a t t . . N N ° ° C C S S 1 1 0 0 2 2 0 0
1
7 7
- -
¼ ¼
" "
( (
1 1
8 8
5 5
m m
7 7
- -
¼ ¼
" "
( (
1 1
8 8
5 5
m m
- -
¼ ¼
" "
( (
1 1
8 8
5 5
m m
- -
¼ ¼
" "
( (
1 1
8 8
5 5
m m
i i
r r
c c
u u
l l
a a
r r
S S
a a
w w
i i
r r
c c
u u
l l
a a
r r
S S
a a
w w
Español
Português
English
m m
) )
m m
) )
m m
) )
m m
) )
5
13
21

Advertisement

loading

  Also See for Black & Decker CS1020 Linea PRO

  Related Manuals for Black & Decker CS1020 Linea PRO

  Summary of Contents for Black & Decker CS1020 Linea PRO

  • Page 1: Instruction Manual

    ¼ ¼ ” ” ¼ ¼ ” ” ¼ ¼ ” ” ¼ ¼ ” ” ¼ ¼ ” ” ¼ ¼ ” ” MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL C C a a t t . . N N ° ° C C S S 1 1 0 0 2 2 0 0 Español Português English...
  • Page 2 FIG. 1 FIG. 2 FIG. 3 FIG. 4 FIG. E FIG. F...
  • Page 3 FIG. G FIG. H Punta del Diente Superficie de la Madera FIG. I FIG. J FIG. K FIG. L...
  • Page 4 FIG. M FIG. N...
  • Page 5: Normas Generales De Seguridad

    ESPAÑOL NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas y cada una de las instrucciones enumeradas debajo puede provocar descarga eléctrica, incendio o lesiones personales graves. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas. ¡Atención! Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad.
  • Page 6 ESPAÑOL transportan herramientas eléctricas con el dedo sobre el interruptor o si se enchufan con el interruptor encendido puede dar lugar a accidentes. d. Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica. Una herramienta o llave colocada en una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede producir lesiones al ponerse a funcionar.
  • Page 7: Normas De Seguridad Específicas

    ESPAÑOL NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS • Mantenga las manos lejos de las zonas de corte y de la hoja. Mantenga la otra mano en la agarradera auxiliar o sobre la cubierta del motor. Si se sostiene la sierra con ambas manos, no hay riesgo de que la hoja las corte. •...
  • Page 8 ESPAÑOL d. Sujete los paneles grandes para minimizar el riesgo de que la hoja se pellizque y se produzca el RETROCESO. Los paneles grandes tienden a combarse por su propio peso. Se deben colocar soportes bajo el panel, a ambos lados, cerca de la línea de corte y cerca del borde del panel. e.
  • Page 9 ESPAÑOL • UTILICE ÚNICAMENTE LAS HOJAS Y LOS COMPONENTES PARA HOJA CORRECTOS MONTAJE DE HOJAS. No utilice hojas con orificios de medida incorrecta. Nunca utilice arandelas o pernos de hoja defectuosos o incorrectos. Cumpla los procedimientos de armado de la hoja. •...
  • Page 10 ESPAÑOL EXTRACCIÓN DE LA HOJA Para evitar la rotación del eje, trabe las protuberancias de la llave de tuercas (8) en los orificios de la arandela exterior (10). • Afloje y retire el tornillo de fijación de la hoja (11), girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj con la llave hexagonal (15).
  • Page 11: Mantenimiento

    ESPAÑOL corte en el lado donde es aceptable que haya astillas. • En los casos donde la formación de astillas debe minimizarse, como en el corte de laminados, sujete una pieza de madera contrachapada sobre la parte superior de la pieza de trabajo. CORTE INTERNO (FIG.
  • Page 12: Protección Del Medio Ambiente

    ESPAÑOL PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Separación de desechos. Este producto no debe desecharse con la basura doméstica normal. Si llega el momento de reemplazar su producto Black & Decker o éste ha dejado de tener utilidad para usted, no lo deseche con la basura doméstica normal. Asegúrese de que este producto se deseche por separado. La separación de desechos de productos usados y embalajes permite que los materiales puedan reciclarse y reutilizarse.
  • Page 13: Regras Gerais De Segurança

    REGRAS GERAIS DE SEGURANÇA AVISO: Leia e compreenda todas as instruções. O descumprimento das instruções abaixo pode causar choques elétricos, incêndio e/ou lesões pessoais graves. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Advertências Gerais de segurança para ferramentas elétricas Advertência! Leia todas as advertências e instruções de segurança. Caso as advertências e instruções abaixo não sejam seguidas, podem ocorrer choques elétricos, incêndio e/ou lesões graves.
  • Page 14 PORTUGUÊS controle melhor da ferramenta elétrica em situações inesperadas. f. Vista-se apropriadamente. Não use roupas soltas ou jóias. Mantenha seu cabelo, roupas e luvas longe de parte móveis. Roupas soltas, jóias o cabelos longos podem ficar presos nas peças móveis. g.
  • Page 15 PORTUGUÊS com a alavanca retrátil e certifique-se que ela se move livremente sem tocar na lâmina ou qualquer outra parte, em todos os ângulos e profundidade de corte. • Verifique as condições da mola da proteção inferior. Se a proteção e a mola não estiverem funcionando corretamente, deve-se consertá-las antes de usar.
  • Page 16 PORTUGUÊS CUIDADO: Utilizado sem o símbolo de alerta de segurança, indica situações potencialmente perigosas que, se não forem evitadas, podem resultar em danos materiais. NORMAS DE SEGURANÇA ADICIONAIS SOBRE SERRAS CIRCULARES AVISO: No pó causado por lixação, serraria, Esmeril, furos, e outras atividades de construção contem produtos químicos que supostamente causam câncer, defeitos congênitos e outros danos no sistema reprodutivo.
  • Page 17 PORTUGUÊS MONTAGEM/REGULAGEM DE AJUSTE ADVERTÊNCIA: Sempre desconete a serradafote de aimentação antes de realzar quaisquer das operações a seguir. COMO AJUSTAR A PROFUNDIDADE DO CORTE (FIG. F & G) A profundidade do corte deve ser fixada de acordo com a espessura da peça de trabalho. •...
  • Page 18 PORTUGUÊS OPERAÇÃO INTERRUPTOR • Para operar a ferramenta, pressione o interruptor (1). A ferramenta continuará funcionando enquanto o gatilho estiver acionado. • Para desligar a ferramenta, solte o interruptor (1). Não existe dispositivo para travar a ferramenta em funcionamento, e o interruptor nunca deve ser travado de qualquer outro modo. AJUSTE DO DISCO DE CORTE (FIG.
  • Page 19 PORTUGUÊS COLOCAÇÃO • Afrouxe o botão trava do eixo (20). • Insira a guia de corte (21) por entre as aberturas (22). • Deslize a guia de corte em direção à posição desejada. • Ajuste o botão trava do eixo. RETIRADA •...
  • Page 20 PORTUGUÊS DETECCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Posible Solución Posible • A máquina não dá partida. • O fio não está na tomada. • Plugue a ferramenta tem uma tomada que funcione. • Fusível queimado. • Substitua o fusível. (se o produto causa queima de fusível repetidamente, pare de usar a ferramenta e leve-a a um centro de...
  • Page 21: General Safety Rules

    GENERAL SAFETY RULES WARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS General power tool safety warnings Warning! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury.
  • Page 22: Specific Safety Rules

    ENGLISH connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards. 4. Power tool use and care a. Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
  • Page 23: Causes And Operator Prevention Of Kickback

    ENGLISH Cuts.” Raise lower guard by Retracting Lever. As soon as blade enters the material, lower guard must be released. For all other sawing, the lower guard should operate automatically. • Always observe that the lower guard is covering the blade before placing saw down on bench or floor. An unprotected, coasting blade will cause the saw to walk backwards, cutting whatever is in its path.
  • Page 24 ENGLISH chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • Lead from lead-based paints, • Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, • Arsenic and chromium from chemically-treated lumber (CCA). •...
  • Page 25: Operation Switch

    ENGLISH • Move the saw shoe (4) into the desired position. The corresponding depth of cut can be read from the scale (13). • Tighten the lever to lock the saw shoe in place. • Set depth adjustment of saw such that one tooth of the blade projects below the workpiece as shown in Fig. G. ADJUSTING THE BEVEL ANGLE (FIG.
  • Page 26 ENGLISH • Keep the kerf plate aligned with the cutting line while sawing. • Work with the shoe pressed against the workpiece. ADJUSTING THE KERF PLATE • Plug in the saw. • Make a test cut halfway through a piece of scrap wood. •...
  • Page 27: Maintenance

    ENGLISH very best from your tool. WARNING: The use of any accessory not recommended for use with this tool could be hazardous. Use only 7-1/4 “ (185mm) blades with 5/8” diameter arbor. Exception: 7" (175mm) abrasive blades can be used. When cutting metal, be careful of hot sparks which are thrown by the blade.
  • Page 28 Solamente para propósito de Argentina: Importado por: Black & Decker Argentina S.A. Marcos Sastre 1998 Ricardo Rojas, Partido de Tigre Buenos Aires, Argentina CP: B1610CRJ Tel.: (11) 4726-4400 Imported by/Importado por: Black & Decker do Brasil Ltda. Rod. BR 050, s/n° - Km 167 Dist.

This manual is also suitable for:

Linea pro cs1020