DeWalt DW005 Instruction Manual page 20

24 volt 7/8" cordless rotary hammer with chipping feature
Hide thumbs Also See for DW005:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

dans un seul sens; on doit l'inverser si
on
est
incapable
de
complètement. Si la fiche ne s'adapte
toujours pas, on doit demander à un
électricien qualifié d'installer la prise
appropriée. On ne doit jamais modifier la
fiche. La double isolation élimine le
besoin
d'installer
un
d'alimentation trifilaire et un système d'alimentation électrique
pourvus d'une mise à la terre; seuls les outils de classe II (à double
isolation) sont munis d'une telle protection.
• Éviter tout contact entre le corps et les éléments mis à la terre,
comme les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les
réfrigérateurs afin de réduire les risques de choc électrique.
• Ne pas utiliser l'outil électrique dans des endroits mouillés, ni
l'exposer à la pluie; l'infiltration d'eau à l'intérieur de l'outil
augmente les risques de choc électrique.
• Ne pas utiliser le cordon de manière abusive; on ne doit pas
transporter l'outil en le tenant par le cordon, ou utiliser ce dernier
pour le débrancher. On doit tenir le cordon à l'écart des sources de
chaleur, de l'huile, des bords tranchants ou des pièces mobiles.
Remplacer immédiatement les cordons endommagés, car ces
derniers augmentent les risques de choc électrique.
• Lorsqu'on utilise un outil électrique à l'extérieur, on ne doit utiliser
que des rallonges conçues pour cet usage, comme celles de type
W-A ou W, afin de réduire les risques de choc électrique.
Calibre minimal recommandé des rallonges
Longueur totale de la rallonge
7,6 m
15,2 m 22,9 m 30,5 m 38,1 m 45,7 m
53,3 m
Calibre
AWG
18
18
16
16
• Éviter les démarrages accidentels; s'assurer que l'interrupteur soit
en position arrêt avant de brancher l'outil. Ne pas transporter ce
l'enfoncer
cordon
14
14
12
dernier en laissant le doigt sur l'interrupteur ni le brancher lorsque
l'interrupteur est en position marche, car cela pourrait causer un
accident.
• Débrancher le cordon de la prise murale avant d'effectuer un
réglage, de changer les accessoires ou de ranger l'outil; ces
mesures de sécurité préventives réduisent les risques de
démarrage accidentel.
• L'étiquette de l'outil peut comporter les symboles suivants.
V ......................volts
Hz ....................hertz
min ..................minutes
..................direct current
.................... Class II
Construction
........................
....................safety alert
................symbol
........................
Le sceau RBRC
mc
mc
Le sceau RBRC
de l'ensemble de piles au nickel-cadmium
indique que D
WALT participe volontairement à un programme
E
du monde industriel qui a pour objet de ramasser et de recycler
ces ensembles de piles à la fin de leur vie utile, si on s'en
débarrasse aux États-Unis. Le programme RBRC
solution de rechange pratique à la mise au rebut des ensembles
de piles au nickel-cadmium usés, que ce soit à la poubelle ou dans le système
municipal car cette mise au rebut est illégale dans certains endroits.
Grâce à la contribution de D
ensemble de piles usé chez les détaillants qui vendent des piles au nickel-
cadmium de rechange ou dans un centre de service D
peut également se renseigner auprès de son centre local de recyclage pour
savoir comment se débarrasser d'un ensemble de piles usé. D
partie de ce programme en raison de son engagement à protéger
l'environnement et à préserver les ressources naturelles.
mc
RBRC
est une marque de commerce de l'organisme américain
Rechargeable Battery Recycling Corporation .
16
A ..............amperes
W ............watts
............alternating current
n o ............no load speed
............ earthing terminal
.../min ......revolutions or
................reciprocations
................per minute
mc
offre une
mc
WALT au RBRC
, il suffit de laisser un
E
WALT autorisé. On
E
E
WALT fait

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents