Download Print this page

Black & Decker KR520HD Instruction Manual

Hammer drill
Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

90552583 KR520HD KR550HD
INSTRUCTION MANUAL
Catalog Numbers
KR520HD, KR550HD
Thank you for choosing Black & Decker!
Go to www.BlackandDecker.com/NewOwner
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS
PRODUCT FOR ANY REASON:
If you have a question or experience a problem with your Black & Decker purchase, go to
HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS
If you can't find the answer or do not have access to the internet,
call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. -- Fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
6/16/09
11:11 AM
H H
A A
M M
M M
E E
R R
H H
A A
M M
M M
E E
R R
to register your new product.
for instant answers 24 hours a day.
Page 1
D D
R R
I I
L L
L L
D D
R R
I I
L L
L L

Advertisement

loading

  Summary of Contents for Black & Decker KR520HD

  • Page 1 90552583 KR520HD KR550HD 6/16/09 11:11 AM Page 1 INSTRUCTION MANUAL Catalog Numbers KR520HD, KR550HD Thank you for choosing Black & Decker! Go to www.BlackandDecker.com/NewOwner to register your new product. PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON: If you have a question or experience a problem with your Black & Decker purchase, go to HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS...
  • Page 2: General Power Tool Safety Warnings

    90552583 KR520HD KR550HD 6/16/09 11:11 AM Page 2 General Power Tool Safety Warnings WARNING! Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference.
  • Page 3: Specific Safety Rules

    90552583 KR520HD KR550HD 6/16/09 11:11 AM Page 3 b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
  • Page 4: Safety Guidelines - Definitions

    90552583 KR520HD KR550HD 6/16/09 11:11 AM Page 4 drilling, and other construction activities. Wear protective clothing and wash exposed areas with soap and water. Allowing dust to get into your mouth, eyes, or lay on the skin may promote absorption of harmful chemicals.
  • Page 5 90552583 KR520HD KR550HD 6/16/09 11:11 AM Page 5 FUNCTIONAL DESCRIPTION 1. Variable speed switch 2. Lock-on Button 3. Forward/reverse slider 4. Drilling mode selector 5. Chuck 6. Depth stop 7. Side handle...
  • Page 6 • Insert the bit shaft (10) into the chuck and firmly tighten the chuck. Keyed chuck (KR520HD) (fig. C) • Open the chuck by turning the sleeve (11) counterclockwise. • Insert the bit shaft (10) into the chuck.
  • Page 7: Switching On And Off

    90552583 KR520HD KR550HD 6/16/09 11:11 AM Page 7 Selecting the direction of rotation (fig. E) For drilling and for tightening screws, use forward (clockwise) rotation. For loosening screws or removing a jammed drill bit, use reverse (counterclockwise) rotation. • To select forward rotation, push the forward/reverse slider (3) to the centre position.
  • Page 8: Maintenance

    90552583 KR520HD KR550HD 6/16/09 11:11 AM Page 8 MAINTENANCE Use only mild soap and damp cloth to clean the tool. Never let any liquid get inside the tool; never immerse any part of the tool into a liquid. IMPORTANT: To assure product...
  • Page 9 90552583 KR520HD KR550HD 6/16/09 11:11 AM Page 9 MODE D’EMPLOI Numéro de catalogue : KR520HD, KR550HD Merci d’avoir choisi Black & Decker! Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit. À LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT : Si des questions ou des problèmes surgissent après l’achat d’un produit Black &...
  • Page 10: Avertissements De Sécurité Généraux Pour Les Outils Électriques

    90552583 KR520HD KR550HD 6/16/09 11:11 AM Page 10 Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave.
  • Page 11: Consignes De Sécurité Particulières

    90552583 KR520HD KR550HD 6/16/09 11:11 AM Page 11 d) Retirer toute clé de réglage ou clé standard avant de démarrer l’outil. Une clé standard ou une clé de réglage attachée à une partie pivotante peut causer des blessures. e) Ne pas trop tendre les bras. Conserver son équilibre en tout temps. Cela permet de mieux maîtriser l’outil électrique dans les situations imprévues.
  • Page 12 90552583 KR520HD KR550HD 6/16/09 11:11 AM Page 12 • Lorsque l’outil n’est pas utilisé, le placer sur le côté, sur une surface stable, de manière à ne faire trébucher ou tomber personne. Certains outils ont un gros bloc d’alimentation. En le plaçant à la verticale, vous risquez de le renverser.
  • Page 13: Description Fonctionnelle

    90552583 KR520HD KR550HD 6/16/09 11:11 AM Page 13 SYMBOLES • L’étiquette apposée sur votre outil pourrait comprendre les symboles suivants. Les symboles et leurs définitions sont indiqués ci-après : V ....volts A....ampères Hz ....hertz W ....watts min ....minutes ....courant alternatif ..courant continue...
  • Page 14 (9) de l’autre. • Insérer l’arbre de trépan (10) dans le mandrin et serrer fermement le mandrin. Mandrin à clé (KR520HD) (fig. C) • Tourner le manchon (11) en sens antihoraire pour ouvrir les mâchoires du mandrin.
  • Page 15: Mise En Marche Et Arrêt

    90552583 KR520HD KR550HD 6/16/09 11:11 AM Page 15 Mise en marche et arrêt • Pour mettre la perceuse en marche, appuyer sur la détente à vitesse variable (1). La vitesse de l’outil varie selon la pression qu’on exerce sur la détente. Règle générale, on utilise les vitesses basses pour les mèches de grand diamètre et les vitesses élevées...
  • Page 16: Information Sur Les Réparations

    90552583 KR520HD KR550HD 6/16/09 11:11 AM Page 16 INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS Tous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière d’outillage électrique; ils sont donc en mesure d’offrir à leur clientèle un service efficace et fiable.
  • Page 17 90552583 KR520HD KR550HD 6/16/09 11:11 AM Page 17 MANUAL DE INSTRUCCIONES Catálogo N° KR520HD, KR550HD Gracias por elegir Black & Decker! Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black & Decker, visite HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS...
  • Page 18 90552583 KR520HD KR550HD 6/16/09 11:11 AM Page 18 Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas.
  • Page 19: Normas De Seguridad Específicas

    90552583 KR520HD KR550HD 6/16/09 11:11 AM Page 19 d) Retire las clavijas de ajuste o llaves de tuercas antes de encender la herramienta eléctrica. Una llave de tuercas o una clavija de ajuste que se deje conectada a una pieza giratoria de la herramienta eléctrica pueden provocar lesiones personales.
  • Page 20: Pautas De Seguridad/Definiciones

    90552583 KR520HD KR550HD 6/16/09 11:11 AM Page 20 • Cuando no se utilice, coloque la herramienta de costado en una superficie estable en la que no provocará tropezones o caídas. Algunas herramientas con paquetes de baterías grandes tienen la capacidad de mantenerse en posición vertical, pero pueden ser fácilmente derribadas.
  • Page 21: Descripción De Las Funciones

    90552583 KR520HD KR550HD 6/16/09 11:11 AM Page 21 SÍMBOLOS • La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. Los símbolos y sus definiciones son los siguientes: V ....voltios A ....amperios Hz ....hertz W ....vatios min ....minutos ..corriente alterna n o....no velocidad sin carga...
  • Page 22: Encendido Y Apagado

    (9) con la otra. • Inserte el eje de la broca (10) en el portabrocas y apriete firmemente. Portabrocas con llave (KR520HD) (fig. C) • Abra el portabrocas girando el manguito (11) en sentido contrario a las agujas del reloj.
  • Page 23: Detección De Problemas

    90552583 KR520HD KR550HD 6/16/09 11:11 AM Page 23 • Para apagar la herramienta, suelte el interruptor de velocidad variable. Para apagar la herramienta durante el funcionamiento continuo, pulse el interruptor de velocidad variable una vez más y suéltelo. DETECCIÓN DE PROBLEMAS...
  • Page 24 BLACK & DECKER S.A. DE C.V. eléctricas (Tools-Electric)” BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS – Páginas amarillas – NO. 42 para Servicio y ventas COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MÉXICO, D.F TEL. 55-5326-7100 Catalog Numbers KR520HD, KR550HD Form # 90552583 JUNE 2009 Printed in China...

This manual is also suitable for:

Kr550hd