Copyright This publication contains information that is protected by copyright. No part of it may be reproduced in any form or by any means or used to make any transfor- mation/adaptation without the prior written permission from the copyright hold- ers.
Table of Contents About this Manual................Warranty....................Static Electricity Precaution..............Safety Measures..................About the Package................About the Genie BIOS Guideline............. Before Using the System Board............System Board Layout................English..................... 简体中文....................繁體中文........................................한국어 ....................Debug LED POST and Troubleshooting..........
English Warranty 1. Warranty does not cover damages or failures that arised from misuse of the product, inability to use the product, unauthorized replacement or alteration of components and product specifi cations. 2. The warranty is void if the product has been subjected to physical abuse, improper installation, modifi...
English Static Electricity Precautions It is quite easy to inadvertently damage your PC, system board, components or devices even before installing them in your system unit. Static electrical dis- charge can damage computer components without causing any signs of physical damage.
Genie BIOS allows confi guring the system to optimize system performance and overclock capability. For detailed information about Genie BIOS, please download the Genie BIOS Guideline from DFI’s website (www.dfi .com). The guideline is also available in the provided DVD.
English System Board Layout PS/2 power select (JP7) Mouse CPU fan DDR3-2 DDR3-4 Optical DDR3-1 DDR3-3 S/PDIF-out C217 Coaxial RCA S/PDIF-out 12V power Clear CMOS (JP8) USB 9 USB 8 power USB 6-11 power select (JP5) USB 11 USB 10 DRAM Power LED USB 7...
English Chapter 2 - Hardware Installation Jumper Settings Clear CMOS Data C217 1-2 On: Normal (default) 1-2 On: Normal (default) 2-3 On: Clear CMOS Data 2-3 On: Clear CMOS Data If you encounter the following, a) CMOS data becomes corrupted. b) You forgot the supervisor or user password.
Page 11
English PS/2 Power Select 1-2 On: 5V 2-3 On: 5VSB C217 (default) Selecting 5VSB will allow you to use the PS/2 keyboard or PS/2 mouse to wake up the system. Important: The 5VSB power source of your power supply must support ≥720mA.
Page 12
English USB Power Select C217 C217 USB 6-11 (JP5) 1-2 On: 5V 2-3 On: 5VSB (default) USB 0-5 (JP6) 2-3 On: 5VSB 1-2 On: 5V (default) Selecting 5VSB will allow you to use the USB keyboard or USB mouse to wake up the system.
Page 13
English Secondary RTC Reset C217 JP12 1-2 On: Normal 2-3 On: RTC Reset (default) When the RTC battery is removed, this jumper resets the manageability register bits in the RTC. Note: 1. The SRTCRST# input must always be high when all other RTC power planes are on.
Page 14
English PS/2 Ports and S/PDIF Ports PS/2 Mouse C217 PS/2 KB Optical S/PDIF Coaxial RCA SPDIF out S/PDIF Ground SPDIF in S/PDIF connector PS/2 Mouse and PS/2 Keyboard Ports These ports are used to connect a PS/2 mouse and a PS/2 keyboard. Optical S/PDIF The optical S/PDIF jack is used to connect an external audio output device using an optical S/PDIF cable.
Page 15
English USB and LAN Ports USB 9 USB 8 C217 USB 11 USB 10 USB 7 USB 6 USB 4-5 USB 2-3 USB 0-1 The USB ports are used to connect USB 2.0/1.1 devices. The 10-pin connectors allow you to connect 6 additional USB 2.0/1.1 ports. Your USB ports may come mounted on a card-edge bracket.
Page 16
English Audio and CD-In Rear audio C217 Center/ Line-in Subwoofer Front R/L Rear R/L Mic-in Side R/L Front audio Right audio channel Ground CD-in Ground Left audio channel Rear Panel Audio • Center/Subwoofer Jack (Orange) This jack is used to connect to the center and subwoofer speakers of the au- dio system.
Page 17
English Front Audio The front audio connector is used to connect to the line-out and mic-in jacks that are at the front panel of your system. CD-in The CD-in connector is used to receive audio from a CD-ROM drive, TV tuner or MPEG card.
Page 18
English FDD Connector and IDE Connector C217 FDD Connector The fl oppy disk drive connector is used to connect a fl oppy drive. Insert one end of the fl oppy cable into this connector and the other end-most connector to the fl...
Page 19
English IrDA and COM (Serial) Connectors C217 IRRX N. C. Ground IRTX IrDA 1 IrDA Connect the cable connector from your IrDA module to the IrDA connector. Note: The sequence of the pin functions on some IrDA cable may be reversed from the pin function defi...
English Cooling Fan Connectors CPU fan C217 Ground Speed Control Power Sense NB fan Sense Ground System fan Power Ground Power Chassis fan Sense Sense Ground Power These fan connectors are used to connect cooling fans. Cooling fans will provide adequate airfl...
Page 21
English LEDs C217 DRAM Power LED Standby Power LED DRAM Power LED This LED will light when the system’s power is on. Standby Power LED This LED will light when the system is in the standby mode. Important: When the DRAM Power LED and/or Standby Power LED lit red, it indi- cates that power is present on the DIMM sockets and/or PCI slots.
English Power Connectors Use a power supply that complies with the ATX12V Power Supply Design Guide Version 1.1. An ATX12V power supply unit has a standard 24-pin ATX main power connector that must be inserted into this connector. 12 24 +3.3VDC C217 +5VDC...
Page 23
English The power connectors from the power supply unit are designed to fi t the 24-pin and 8-pin connectors in only one orientation. Make sure to fi nd the proper orien- tation before plugging the connectors. The system board requires a minimum of 300 Watt power supply to operate. Your system confi...
Page 24
English Front Panel Connectors C217 C217 PWR-LED HD-LED RESET ATX-SW SPEAKER 19 20 HD-LED: Primary/Secondary IDE LED This LED will light when the hard drive is being accessed. RESET: Reset Switch This switch allows you to reboot without having to power off the system thus prolonging the life of the power supply or system.
Page 25
English PWR-LED: Power/Standby LED When the system’s power is on, this LED will light. When the system is in the S1 (POS - Power On Suspend) or S3 (STR - Suspend To RAM) state, it will blink every second. Note: If a system did not boot-up and the Power/Standby LED did not light af- ter it was powered-on, it may indicate that the CPU or memory module was not installed properly.
Page 29
简体中文 硬件监控功能 . CPU/芯片/PWM温度监控-过热示警 CPU Core/DRAM/NB Core/CPU VTT/+3.3V/ +5.0V/+12V/5V Standby电压监控 散热风扇转速监控 CPU过热防护功能可在系统开机时监控CPU温 度-过热时自动关机 . 4层PCB板 ,ATX form factor 20.5cm (8.07") x 30.5cm (12")
Page 30
简体中文 第二章 - 硬件安装 跳线设定 清除CMOS资料 C217 1-2 On: 一般 (默认值) 1-2 On: 一般 (默认值) 2-3 On: 清除CMOS资料 2-3 On: 清除CMOS资料 若遇到下列情形: a) CMOS数据发生错误。 b) 忘记键盘开机密码或管理者/使用者密码。 c) 在BIOS中的处理器频率设定不当,导致无法开机。 使用者可经由储存于ROM BIOS中的默认值重新进行设定。 使用者可以使用主板背板位置的JP8跳线来清除CMOS数据。经 由此跳线,使用者无需打开机箱盖便可轻松的进行CMOS数据的 清除动作,因此极大的增强了使用的便利性。 欲加载ROM BIOS中的默认值,请依循下列步骤。 1. 关闭系统,并拔掉系统的电源插头。 2. 将JP2/JP8设成2-3 On。数秒过后,再将JP2/JP8调回默认 值(1-2 On)。...
Page 31
简体中文 PS/2电源设定 1-2 On: 5V 2-3 On: C217 (默认值) 5VSB 若欲使用PS/2键盘或PS/2鼠标唤醒功能,须选择5VSB电源。 提要: 提要: 电源供应器的5VSB供电线路至少须提供720mA的电流输 出。...
Page 32
简体中文 USB电源设定 C217 USB 6-11 (JP5) 2-3 On: 1-2 On: 5V 5VSB (默认值) USB 0-5 (JP6) 1-2 On: 5V 2-3 On: (默认值) 5VSB 若要使用USB键盘/鼠标唤醒功能,须选择5VSB。 重要提示: 重要提示: • 使用两个USB 端口时,若要使用USB键盘/鼠标唤醒功 能,电源供应器的5VSB供电线路至少需要提供 1.5A的 电流。 • 使用三个或以上的USB接口时,若要使用USB键盘/鼠标 唤醒功能,电源供应器的 5VSB 供电线路至少需要提 供2A的电流。...
Page 33
简体中文 Secondary RTC重置 C217 JP12 1-2 On: 2-3 On: RTC Normal 重置 (默认值) 当RTC(实时时钟)电池被移除以后,JP12即重置了RTC易管理 寄存器里面的bit。 注意: 注意: 当其它所有RTC电层通电时,SRTCRST#一直处于高 输入状态。 如 果 R T C 电 池 没 电 或 遗 失 , S R T C R S T # 必 须 先 于 RSMRST# 拉高。...
Page 35
简体中文 USB接口与LAN(网络)端口 USB 9 USB 8 C217 USB 11 USB 10 USB 7 USB 6 USB 4-5 USB 2-3 USB 0-1 USB接头 USB接头用于连接USB 2.0/1.1设备。主板上那些10-pin的USB 接头可以连接六个额外的USB2.0/1.0外接端口。USB外接端口 出货时即应黏着在挡板上,安装时,请先将挡板装于机箱上, 然后再将USB外接端口的连接线连接至上图所示的10-Pin USB 接头上。 LAN(网络)端口 籍由LAN端口,透过网络集线器,可将主板与局域网进行连 接。...
Page 36
简体中文 音频模块与CD-IN接头 背板音频 C217 Center/ Line-in Subwoofer Front R/L Rear R/L Mic-in Side R/L 前置音频接头 Right audio channel Ground CD-in接头 Ground Left audio channel Center/Subwoofer(中央/重低音)插口(橘色) 连接音响系统的中央声道与超低音喇叭。 Rear Right/Left插口(黑色) 连接音响系统的右后方与左后方喇叭。 Side Right/Left插口(灰色) 连接音响系统的左侧边与右侧边喇叭。 Line-in 插口(淡蓝色) 连接外部音响设备,如:Hi-Fi音响、CD/录音带播放器、AM/ FM 调频收音机以及音效合成器等。 Line Out插口(淡绿色) 连接音响系统的左前方与右前方喇叭。 Mic-in插口(粉红色) 连接外部麦克风。...
简体中文 CD-in接头 CD-in接头用于接收来自CD-ROM驱动器、TV调节器以及MPEG卡 的音频信号。 前置音频接头 前置音频接头可允许与系统主板前置面板上的line-out与mic- in插口相连接。 输出/输入接头 Serial ATA接头 C217 SATA 5 SATA 3 SATA 1 SATA 4 SATA 2 SATA 0 Serial ATA接头用来连接SATA硬盘,请将来Serial ATA连接线 的一端连接至SATA接头,另外一端连接至Serial ATA设备。...
Page 40
简体中文 风扇接头 CPU fan C217 Ground Speed Control Power Sense NB fan Sense Ground System fan Power Ground Power Chassis fan Sense Sense Ground Power 这些风扇接头用来连接散热风扇。散热风扇可保持机箱内有足 够的空气流通,防止CPU及系统组件因过热而受损。...
Page 41
简体中文 C217 DRAM Power LED Standby Power LED DRAM Power LED 系统电源为开启状态时,此LED灯号会亮起。 Standy Power LED 系统处于待机状态时,此LED灯号会亮起。 警告: 警告: 如果DRAM/Standby电源指示灯处于发光状态,表明DIMM 及PCI插槽中有电流存在。安装内存模块或适配卡之 前,请先关闭计算机并拔除电源插头,否则容易使主板 及其组件受损。...
Page 43
简体中文 电源供应器上的电源接头具备防插反设计,只有正确的手持接 头,才能将其与24-pin以及8-pin接头连接起来。所以,连接 时,一定要找准接头方向。 主板至少须使用300W的电源供应器。如果系统的负载较大时 (较大的 CPU电力需求、较多的内存模块、适配卡及外围装置 等),可能需要更大的电源供应;因此,我们强烈推荐使用 400W或以上的电源供应器,以确保足够的电力供应。 重要提示: 重要提示: 如果电流供应不足,则系统运行可能会不够稳定,适配 卡与计算机周边设备也可能无法正常运作。对系统用电 量进行合理的估算有助于使用与电能消耗更为匹配的电 源。 如何重新启动计算机 一般情况下,您可以通过以下方式关机: 1. 按下前面板上的电源按钮。或 2. 按下主板上的电源开关(注意:某些主板不具备此开关) 如果因为某些原因需要彻底切断系统电源,请关闭电源开关或 者直接拔除电源插头。注意,此时如果您希望立即重新开机, 请务必遵循以下步骤: 1. 系统关闭后,等待Standby Power LED(请参考本章的 “LED”一节,找到LED的具备位置)指示灯熄灭。因为电 荷是否完全释放干净取决于电源供应的情况,包括系统中 设定的供电电压、供电次序以及周边设备的数目等等。 2. Standby Power LED指示灯熄灭后,至少需等待6秒,之后 再开机。 如果主板已经装入机箱,使用者无法目测Standby Power L E D是否熄灭,则使用者应于系统电源关闭15秒(期间电 荷可完全释放)后再行接通电源。...
Page 44
简体中文 前置面板接头 C217 PWR-LED HD-LED RESET ATX-SW SPEAKER 19 20 HD-LED:Primary/Secondary IDE硬盘灯号 对IDE硬盘进行数据存取时,此灯号会亮起。 RESET:重置开关 按下此开关,使用者毋需关闭系统电源即可重新启动计算机, 如此可延长电源供应器和系统的使用寿命。 SPEAKER:喇叭接头 可连接系统机壳内的喇叭。 ATX-SW:ATX 电源开关 此开关具备双重功能;配合BIOS的设定,此开关可让系统进入 软关机状态或暂停模式; PWR-LED-Power/StandBy电源灯号 当系统电源开启时,此LED灯号会亮起;当系统处于 S1(POS - Power On Suspend)或S3 (STR - Suspend To RAM)暂停模式 时,此 LED 灯号每秒会闪烁一次。...
Page 45
简体中文 注意: 注意: 开机后若系统无法启动,且Power/Standby LED灯号 (PWR-LED)也没有亮时,请检查主板上的 CPU 与内存 是否皆已安装妥当。 功能 定义 接脚 HD-LED HDD LED Power (Primary/SecondaryIDE 硬盘灯号接脚) N. C. N. C. 保留 PWRBT+ ATX-SW PWRBT- (ATX电源开关接脚) N. C. 保留 N. C. Ground RESET H/W Reset (重置开关接脚) Speaker Data SPEAKER N.
Page 50
繁體中文 第二章 - 硬體安裝 跳線設定 清除CMOS資料 C217 1-2 On: 一般 (預設值) 1-2 On: 一般 (預設值) 2-3 On: 清除 CMOS 資料 2-3 On: 清除 CMOS 資料 若遇到下列情形: a) CMOS資料發生錯誤。 b) 忘記鍵盤開機密碼或管理者/使用者密碼。 c) 在BIOS中的處理器頻率設定不當,導致無法開機。 使用者可藉由儲存於ROM BIOS中的預設值重新進行設定。 使用者可以使用主機板背板位置的J P8跳線來清除C M O S資料。 經由此跳線,使用者無需打開機殼,即可輕松的進行CMOS資料 的清除作業,因此極大的增強了使用的便利性。...
Page 52
繁體中文 設定USB電源 C217 USB 6-11 (JP5) 2-3 On: 1-2 On: 5V (預設值) 5VSB USB 0-5 (JP6) 2-3 On: 1-2 On: 5V 5VSB (預設值) 若欲使用USB鍵盤或USB滑鼠喚醒功能,須選擇5VSB。 提要: 提要: ‧ 使用兩個USB埠時,若要使用USB鍵盤/滑鼠喚醒功能,電源 供應器的 5VSB供電線路至少需要提供1.5A的電流。 ‧ 使用三個或以上的USB埠時,若要使用USB鍵盤/滑鼠喚醒功 能,電源供應器的5VSB供電線路至少需要提供2A的電流。...
Page 53
繁體中文 Secondary RTC重置 C217 JP12 1-2 On: Normal 2-3 On: RTC (預設值) 重置 當RTC(即時時脈)電池被移除以後,此跳線即重置了RTC易管 理寄存器裏面的bit。 注記: 注記: 1. 當其他所有RTC電層通電時,SRTCRST#一直處于高輸入狀 態。 2. 如果RTC電池沒電或遺失,SRTCRST# pin必須先於RSMRST# pin 拉高。 背板輸出/輸入埠 中央/重低音 Rear R/L PS/2 滑鼠 Line-in 同軸 S/PDIF-out USB 9 USB 11 Front R/L Mic-in USB 8 USB 10...
Page 54
繁體中文 PS/2滑鼠埠、PS/S鍵盤埠與S/PDIF接頭 PS/2 滑鼠埠 C217 C217 PS/2 鍵盤埠 光纖S/PDIF-out SPDIF out 同軸 Ground S/PDIF-out SPDIF in S/PDIF connector PS/2滑鼠埠與PS/S鍵盤埠 此兩個連接埠分別用於連接一個PS/2滑鼠與一個PS/2鍵盤。 同軸RCA S/PDIF插孔 這個插孔用於連接採用同軸S/PDIF排線的外部音源輸出裝置。 光纖S/PDIF接頭 光纖S/P D I F接頭用於連接採用S/P D I F光纖的外部音源輸出裝 置。 提要: 提要: 不要同時使用光纖S/PDIF與同軸RCA S/PDIF插孔。 S/PDIF埠 如圖所示的S/PDIF接頭用於接出一個外部S/PDIF連接埠,該外 部S/PDIF連接埠位於擋板上。請先將擋板安裝於機殼背部的擋 板槽上,然後將音源排線連接至該S/PDIF接頭,連接時,務必 保證音源排線的腳1與S/PDIF接頭的腳1對齊。...
Page 55
繁體中文 USB埠與LAN埠 USB 9 USB 8 C217 USB 11 USB 10 USB 7 USB 6 USB 4-5 USB 2-3 USB 0-1 USB接頭 U S B接頭用於連接U S B 2.0/1.1裝置。主機板上那些10-p i n的 USB接頭可以連接六個額外的USB2.0/1.0外接埠。USB外接埠出 貨時即應黏著在擋板上,安裝時,請先將擋板裝於機殼上, 然後再將USB外接埠的排線連接至上圖所示的10-Pin USB接頭 上。 LAN(網路)埠 籍由LAN埠,透過網路集線器,可將主機板連上區域網路。...
Page 56
繁體中文 音效模組與CD-IN接頭 背板音源 C217 Center/ Line-in Subwoofer Front R/L Rear R/L Mic-in Side R/L 前方音源接頭 Right audio channel Ground CD-in Ground Left audio channel Center/Subwoofer(中央/重低音)插孔(橘色) 連接音響系統的中央聲道與重低音喇叭。 Rear Right/Left 插孔(黑色) 連接音響系統的右後方與左後方喇叭。 Side Right/Left 插孔(灰色) 連接音響系統的左側邊與右側邊喇叭。 Line-in 插孔(淡藍色) 連接外部音響設備,如:Hi-Fi 音響、CD/錄音帶播放器、AM/ FM 調頻收音機以及音效合成器等。 Line-out插孔(淡綠色) 連接音響系統的左前方與右前方喇叭。...
Page 58
繁體中文 輸出/輸入接頭 Serial ATA接頭 C217 SATA 5 SATA 3 SATA 1 SATA 4 SATA 2 SATA 0 Serial ATA接頭用來連接SATA硬碟裝置,請將來Serial ATA排 線的一端連接至SATA接頭,另外一端連接至Serial ATA裝置。...
Page 59
繁體中文 軟碟機(FDD)與IDE硬碟接頭 C217 軟碟機(FDD)接頭 主機板上有一個軟碟機接頭,可連接兩台標準軟碟機。此接頭 有預防不當安裝的設計,安裝時必需將排線一端 34-pin 接頭 的第一腳與主機板上軟碟機接頭的第一腳對應妥適,才能夠順 利安裝。 IDE硬碟接頭 主機板提供一個I D E接頭,可安裝兩台I D E硬碟。每一個 P C I IDE 接頭皆有預防不當安裝的設計;硬碟排線上有三個接頭, 將排線一端的接頭接至主機板上的I D E接頭,排線上的另外兩 個接頭則用來連接第一與第二顆硬碟;接在排線終端的硬碟需 設定為 Master,而接於排線中間接頭的硬碟則需設成Slave。 注記: 注記: 當使用兩台IDE驅動器時,一台必須設定為Master,另外一台 為Slave。請按照硬碟製造商所提供的作業手冊對硬碟的跳線 及開關進行設定。...
Page 61
繁體中文 風扇接頭 CPU fan C217 Ground Speed Control Power Sense NB fan Sense Ground System fan Power Ground Power Chassis fan Sense Sense Ground Power 這些風扇接頭用來連接散熱風扇。散熱風扇可保持機殼內足夠 的空氣流通,防止 CPU 及系統元件因過熱而受損。...
Page 62
繁體中文 C217 DRAM Power LED Standby Power LED DRAM Power LED 系統電源為開啟狀態時,此 LED 燈號會亮起。 Standy Power LED 系統處於待機狀態時,此 LED 燈號會亮起。 警告: 警告: 如果DRAM/Standby電源指示燈處於發光狀態,表明DIMM及PCI 插槽中有電流存在。安裝記憶體模組或介面卡之前,請先關閉 電腦并拔除電源插頭,否則容易使主機板與元件受損。...
Page 66
繁體中文 註記: 註記: 開機後若系統無法Power/Standby LED燈號 也沒有亮起時,請 檢查主機板上的 CPU 與記憶體是否皆已妥善安裝。 定義 接腳 HD-LED HDD LED Power (Primary/Secondary IDE 硬碟燈號接腳) 保留 N. C. N. C. ATX-SW PWRBT+ (ATX 電源開關接腳) PWRBT- 保留 N. C. N. C. RESET Ground (重置開關接腳) H/W Reset SPEAKER Speaker Data (喇叭接腳) N.
Page 90
HDD LED Power HD-LED N. C. N. C. PWRBT+ ATX-SW PWRBT- N. C. N. C. RESET Ground H/W Reset Speaker Data N. C. SPEAKER Ground Speaker Power LED Power (+) LED Power (+) PWR-LED LED Power (-) or Standby Signal...
한국어 제 1장 - 명세 프로세서 • -LGA 775 소켓 ® 인텔®코어 2 쿼드 및 인텔 코어 2 듀오용 • 인텔 EMT64T(Enhanced Memory 64 Technology) 지원 • EIST(Enhanced Intel SpeedStep Technology) 지원 • 인텔 하이퍼 스레딩 기술 지원 • 1333/1066/800MHz FSB 지원 ®...
Page 93
한국어 • 중앙/서브우퍼, 후면 R/L 및 측면 R/L 잭 • 입력부, 출력부(전면 좌/우) 및 마이크 입력 잭 내부 I/O • 추가 외부 USB 2.0 포트 6개용 커넥터 3개 • 외부 COM 포트용 커넥터 1개 • 전면 오디오 커넥터 1개 • S/PDIF 커넥터...
Page 94
한국어 제 2장 -하드웨어 설치 점퍼 설정 CMOS 데이터 클리어 C217 1-2 켠 상태: 정상 (기본 설정) 1-2 켠 상태: 정상 (기본 설정) 2-3 켠 상태: CMOS 데 이터 클리어 2-3 켠 상태: CMOS 데 이터 클리어 다음 중 한 가지 상황에 처한 경우: CMOS 데이터가...
Page 95
한국어 ROM BIOS에 저장된 기본 설정값을 로드하려면 다음 순서를 따르십시오. 시스템 전원을 끈 다음 전원 코드를 뽑습니다. JP2 /JP8핀 2번과 3번을 켭니다. 몇초 기다렸다가 JP2/ JP8를 다시 원래 상태(1번과 2번 핀이 켜진 상태)로 돌 려 놓습니다. 전원 코드를 다시 연결하고 시스템 전원을 켭니다. PS/2 전원...
Page 96
한국어 USB 전원 선택 C217 USB 6-11 (JP5) 2-3 켠 상태: 1-2 켠 상태: 5V 5VSB (기본 설정) USB 0-5 (JP6) 1-2 켠 상태: 5V 2-3 켠 상태: (기본 설정) 5VSB 5VSB를 선택할 경우 USB 키보드나 USB 마우스를 사용해 시 스템을...
Page 97
한국어 2차 RTC 리셋 C217 JP12 1-2 켠 상태: 정 2-3 켠 상태: 상(기본 설정) RTC 리셋 RTC 배터리가 제거된 경우, 이 점퍼는 RTC의 관리성 등록 비트를 재설정합니다. 참고: 1. 다른 RTC 전원층이 모두 켜진 상태일 경우 SRTCRST# 입 력값은 항상 높아야 합니다. 2.
Page 98
한국어 후면 패널 I/O 포트 중앙/서브우퍼 Rear R/L PS/2 마우스 Line-in 동축 S/PDIF 출력 USB 9 USB 11 Front R/L Mic-in USB 8 USB 10 PS/2 Side R/L USB 6-7 키보드 클리어 CMOS 옵티컬 S/ 점퍼 PDIF 출력...
Page 99
한국어 PS/2 포트 및 S/PDIF 포트 PS/2 마우스 C217 C217 PS/2 키보드 옵티컬 S/PDIF 출력 SPDIF out 동축 S/PDIF Ground 출력 SPDIF in S/PDIF connector PS/2 마우스 및 PS/2 키보드 포트 이 2개 포트는 PS/2 마우스와 PS/2 키보드 연결용입니다. 옵티컬 S/PDIF 옵티컬...
Page 100
한국어 USB 포트 및 LAN 포트 USB 9 USB 8 C217 C217 USB 11 USB 10 USB 7 USB 6 USB 4-5 USB 2-3 USB 0-1 USB 포트 USB 포트는 USB 2.0/1.1 장치 연결에 사용합니다. 10개 핀 커넥터를 사용해 추가로 USB 2.0/1.1 포트 6개에 연결할 수 있습니다.
Page 101
한국어 오디오-CD 입력 후면 오디오 C217 Center/ Line-in Subwoofer Front R/L Rear R/L Mic-in Side R/L 전면 오디오 Right audio channel Ground CD-in Ground Left audio channel 중앙/서브우퍼 잭(주황색) 이 잭은 오디오 시스템의 중앙 및 서브우퍼 스피커 연결용입 니다. 후면 우측/좌측 잭(검정색) 이...
Page 102
한국어 출력 잭(녹색) 이 잭은 오디오 시스템의 전면 우측 및 전면 좌측 스피커 연 결용입니다. 마이크 입력 잭(분홍색) 이 잭은 외부 마이크 연결용입니다. CD 입력 커넥터 CD 입력 커넥터는 CD-ROM 드라이브, TV 튜너, 또는 MPEG 카드에서 오디오를 수신할 때 사용합니다. 전면...
Page 103
한국어 I/O 커넥터 시리얼 ATA 커넥터 C217 SATA 5 SATA 3 SATA 1 SATA 4 SATA 2 SATA 0 시리얼 ATA(SATA) 커넥터는 시리얼 ATA 드라이브 연결용입 니다. 시리얼 ATA 케이블 한 쪽을 시리얼 ATA 커넥터에 연결 하고, 나머지 한 쪽을 시리얼 ATA 장치에 연결합니다.
Page 104
한국어 플로피 디스크 드라이브 커넥터와 IDE 커넥터 C217 플로피 디스크 드라이브 커넥터 프로피 디스크 드라이브 커넥터는 플로피 드라이브 연결용입 니다. 플로피 케이블의 한 쪽 끝을 이 커넥터에 끼우고, 다른 한 쪽 끝 커넥터는 플로피 드라이브에 연결합니다. 케이블의 색이 칠해진 쪽이 커넥터의 1번 핀과 정렬되도록 합니다. IDE 디스크...
Page 105
한국어 IrDA 및 시리얼(COM) 커넥터 C217 C217 IRRX N. C. Ground IRTX IrDA 1 IrDA 커넥터 이 커넥터들은 IrDA모듈 연결용입니다. 참고: 일부 IrDA 케이블의 경우 핀 기능 순서를 시스템 보드상에 정의되어 있는 핀 기능과 반대일 수 있습니다. 반드시 핀 기능에 따라 케이블 커넥터를 IrDA커넥터에 연결하도록 하 십시오.
Page 106
한국어 냉각팬 커넥터 CPU fan C217 Ground Speed Control Power Sense NB fan Sense Ground System fan Power Ground Power Chassis fan Sense Sense Ground Power 이 팬 커넥터들은 냉각팬 연결용입니다. 냉각팬은 섀시 전체 에 공기가 적절히 흐르도록 만들어 CPU 및 시스템 보드 구성 품들이...
Page 107
한국어 C217 DRAM 전원 LED 대기 전원 LED DRAM 전원 LED 이 LED는 시스템 전원이 켜지면 불이 들어옵니다. 대기 전원 LED 이 LED는 시스템이 대기 모드 상태일 때 켜집니다. 경고: DRAM 전원 LED 및/또는 대기 LED에 적색등이 켜진 경우, 이는 DIMM 소켓 및/또는 PCI 슬롯에 전원이 인가된 상태임 을...
Page 108
한국어 전원 커넥터 ATX12V 전원 공급 설계 가이드 버전 1.1에 부합되는 전원을 사용하십시오. ATX12V 전원 공급 장치에는 이 커넥터에 연 결할 표준 24개 핀 ATX 메인 전원 커넥터가 있어야 합니다. 12 24 +3.3VDC C217 +5VDC +12VDC +5VDC +12VDC +5VDC +5VSB PWR_OK +5VDC PS_ON#...
Page 109
한국어 전원 공급 장치의 전원 커넥터는 한 방향으로만 24개 핀 및 8 개 핀 커넥터에 맞도록 설계되어 있습니다. 커넥터를 연결하 기 전에 방향이 맞는지 반드시 확인하십시오. 시스템 보드가 작동하려면 최소 300와트의 전력 공급이 필요 합니다. 사용자의 시스템 구성상(CPU 전원, 메모리 크기, 추 가...
Page 110
한국어 PC 재시작 방법 보통, 다음 방법을 사용해 PC 전원을 끄면 됩니다. 섀시의 전면 패널에 위치한 전원 버튼을 누릅니다. 또는 시스템 보드에 위치한 전원 스위치를 누릅니다(참고: 이 스위치가 없는 시스템 보드도 있습니다). 어떤 이유로건 PC에 공급되는 전원을 완전히 차단해야 하는 경우, 전원...
Page 111
한국어 전면 패널 커넥터 C217 PWR-LED HD-LED RESET ATX-SW SPEAKER 19 20 HD-LED: 1차/2차 IDE LED 이 LED는 하드 드라이브에 액세스하면 불이 들어옵니다. 리셋: 리셋 스위치 이 스위치를 사용하면 시스템의 전원을 끄지 않고도 재부팅 이 가능해 전원 공급 장치 또는 시스템의 수명을 늘릴 수 있 습니다.
Page 112
한국어 참고: 전원을 켰는데 시스템이 부팅되지 않고 전원/대기 LED에 불이 들어오지 않는 경우, CPU 또는 메모리 모듈이 제대로 설치되지 않았다는 뜻일 수 있습니다. CPU/메모리 모듈이 해당 소켓에 제대로 삽입되었는지 확인하십시오. 핀 배정 핀 HD-LED HDD LED Power (1차/2차 IDE LED) N.
Page 113
한국어 PCI Express 슬롯 C217 PCI Express x16 PCI Express x1 PCI Express x1 PCI Express x1 다운로드 플래시 BIOS 커넥터 C217...
Need help?
Do you have a question about the Blood-Iron P43-T34 and is the answer not in the manual?
Questions and answers