KitchenAid KEWD175 Use & Care Manual

KitchenAid KEWD175 Use & Care Manual

Kitchenaid warming drawer use&careguide
Hide thumbs Also See for KEWD175:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

WARMING DRAWER

Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230
In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at...
www.kitchenaid.com or www.KitchenAid.ca
TIROIR-RÉCHAUD
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...
www.KitchenAid.ca
Table of Contents/Table des matières............................................................................. 2
Models/Modèles KEWD105 KEWD175 KEWV105
8304068

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for KitchenAid KEWD175

  • Page 1: Warming Drawer

    TIROIR-RÉCHAUD Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à... www.KitchenAid.ca Table of Contents/Table des matières... 2 Models/Modèles KEWD105 KEWD175 KEWV105 8304068...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS WARMING DRAWER SAFETY ...3 Electrical Requirements ...4 PARTS AND FEATURES...5 WARMING DRAWER CONTROLS...6 Power Switch ...6 Temperature Control Knob ...6 Timer...6 Timer Override Switch...6 Moist-Dry Slide...6 WARMING DRAWER USE ...6 Setting the Controls ...6 Positioning Rack and Pans ...7 Warming Cookware ...8 Proofing Bread ...8 Aluminum Foil...8...
  • Page 3: Electrical Requirements

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the warming drawer, follow basic precautions, including the following: Proper Installation – Be sure the warming drawer is properly installed and grounded by a qualified technician.
  • Page 4: Parts And Features

    This manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the parts and features listed. The location and appearance of the features shown here may not match those of your model. Control Panel A.
  • Page 5: Warming Drawer Controls

    WARMING DRAWER CONTROLS Power Switch WARNING Food Poisoning Hazard Do not let food sit for more than one hour before or after cooking. Doing so can result in food poisoning or sickness. Press the POWER “ON” switch to turn on the warming drawer. Once the power is turned on, a red indicator light will illuminate.
  • Page 6: Positioning Rack And Pans

    Positioning Rack and Pans Positioning Rack The rack accompanying your warming drawer can be used in 2 different positions, high and low. The rack will fit from front to back or side to side. NOTE: When placing the rack front to back, the warming drawer must be fully opened.
  • Page 7: Warming Cookware

    Warming Cookware Use only cookware approved for oven use. Follow the cookware manufacturer’s instructions, especially when using glass or plastic cookware. Proofing Bread Proofing bread prepares dough for baking by activating the yeast. To Proof: 1. Cover dough with lightly oiled wax paper and place temperature safe bowl(s) directly on bottom of drawer.
  • Page 8: General Cleaning

    IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the warming drawer and the drawer accessories are cool. Always follow label instructions on cleaning products. Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested first unless otherwise noted. STAINLESS STEEL SURFACES Do not use soap-filled scouring pads, abrasive cleaners, Cooktop Polishing Creme, steel-wool pads, gritty washcloths or some...
  • Page 9: Assistance Or Service

    To locate the KitchenAid designated service company in your area, you can also look in your telephone directory Yellow Pages. For further assistance If you need further assistance, you can write to KitchenAid with any questions or concerns at: KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center...
  • Page 10: Warranty

    If you need service, first see the “Troubleshooting” section of the Use & Care Guide. After checking “Troubleshooting,” additional help can be found by checking the “Assistance or Service” section or by calling KitchenAid. In the U.S.A., call 1-800-422-1230. In Canada, call 1-800-807-6777.
  • Page 11: Sécurité Du Tiroir-Réchaud

    SÉCURITÉ DU TIROIR-RÉCHAUD Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 12: Spécifications Électriques

    AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
  • Page 13: Pièces Et Caractéristiques

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. La cuisinière que vous avez achetée peut comporter quelques-unes ou toutes les pièces et caractéristiques énumérées. L'emplacement et l'apparence des caractéristiques illustrées peuvent être différents de ceux de votre modèle. Tableau de commande A.
  • Page 14: Commandes Du Tiroir-Réchaud

    COMMANDES DU TIROIR-RÉCHAUD Interrupteur d’alimentation AVERTISSEMENT Risque d'empoisonnement alimentaire Ne pas laisser des aliments reposer avant ou après la cuisson. Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie. Appuyer sur l'interrupteur d'alimentation “ON” (marche) pour allumer le tiroir-réchaud.
  • Page 15: Grille De Positionnement Et Plats

    Utilisation : 1. Appuyer sur l'interrupteur d'alimentation “ON” (marche). 2. Sélectionner le réglage MOIST (humide) ou DRY (sec). 3. Régler le tiroir à la température désirée (LO, MED LO, MED, MED HIGH et HIGH). 4. Préchauffer le tiroir. Pour LO, préchauffer 5 minutes. Pour MED, préchauffer 8 minutes.
  • Page 16: Ustensiles De Réchauffage

    Ustensiles de réchauffage N'utiliser que des ustensiles adaptés au four. Suivre les instructions du fabricant de l'ustensile, surtout lors de l'utilisation d'ustensiles en verre ou en plastique. Levée du pain La levée du pain prépare la pâte pour la cuisson en activant la levure.
  • Page 17: Nettoyage Général

    IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont désactivées et que le tiroir-réchaud et ses accessoires sont refroidis.Toujours suivre les instructions sur les étiquettes des produits de nettoyage. Du savon, de l'eau et un chiffon doux ou une éponge sont recommandés à...
  • Page 18: Assistance Ou Service

    KitchenAid le plus proche. Pour des questions relatives aux produits, veuillez appeler sans frais le Centre d’interaction avec la clientèle de KitchenAid Canada au : 1-800-461-5681 Lundi à vendredi 8 h - 18 h (HNE).
  • Page 19: Garantie

    CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE. À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand KitchenAid autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.
  • Page 20 © 2005. All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in U.S.A. Tous droits réservés. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de KitchenAid, U.S.A., Emploi licencié par KitchenAid Canada au Canada Imprimé aux É.-U.

This manual is also suitable for:

Kewv105Kewd105

Table of Contents