KitchenAid PRO LINE KGCV465 Use & Care Manual

Commercial style gas cooktop
Hide thumbs Also See for PRO LINE KGCV465:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

PRO LINE™ COMMERCIAL STYLE GAS COOKTOP
For questions about features, operation/performance, parts accessories or service, call: 1-800-422-1230
In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at...
TABLE DE CUISSON AU GAZ PROLINE™ STYLE COMMERCIAL
Au Canada, pour assistance composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...
Table of Contents/Table des matières............................................................................. 2
Models/Modèle KGCV465
8286612
Use & Care Guide
www.kitchenaid.com or www.KitchenAid.ca
Guide d'utilisation et d'entretien
www.KitchenAid.ca

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for KitchenAid PRO LINE KGCV465

  • Page 1 TABLE DE CUISSON AU GAZ PROLINE™ STYLE COMMERCIAL Au Canada, pour assistance composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à... Table of Contents/Table des matières... 2 Models/Modèle KGCV465 8286612 Use & Care Guide www.kitchenaid.com or www.KitchenAid.ca...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS COOKTOP SAFETY...2 PARTS AND FEATURES ... 4 COOKTOP USE... 5 Cooktop Controls...5 Surface Burners ...6 Dual Valve TripleTier™ Flame Burner with InstaWok™ Ring...8 Home Canning ...8 Cookware ...8 COOKTOP CARE... 9 General Cleaning...9 TROUBLESHOOTING ...9 ASSISTANCE OR SERVICE...10 WARRANTY ...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    CAUTION: Do not store items of interest to children in cabinets above the cooktop – children climbing on the cooktop to reach items could be seriously injured. Proper Installation – The cooktop, when installed, must be electrically grounded in accordance with...
  • Page 4: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES Control Panel 1. Left Front Control Knob 2. Left Rear Control Knob (6K BTU) (15K BTU) Cooktop 1. Backsplash 4. Left Front Burner (6K BTU) 2. Left Rear Burner (15K BTU) 5. Control Panel 3. Lateral Burner Grate 3.
  • Page 5: Cooktop Use

    Failure to follow these instructions can result in death or fire. IMPORTANT: Your cooktop is factory set for use with Natural Gas. If you wish to use L.P. Gas, an L.P. Gas Conversion Kit is included with your new cooktop. See the instructions included with the L.P.
  • Page 6: Surface Burners

    IMPORTANT: Do not obstruct the flow of combustion and ventilation air around the burner grate edges. Before cleaning, make sure all controls are off and the oven and cooktop are cool. Do not use oven cleaners, bleach or rust removers.
  • Page 7 Dual Valve TripleTier™ Flame Burner 1. Dual Valve TripleTier™ Flame Burner Caps 2. Burner base 3. Alignment pins 4. Igniter 5. Gas tube opening Gas tube opening Gas must flow freely throughout the gas tube opening for the burner to light properly. Keep this area free of soil and do not allow spills, food, cleaning agents or any other material to enter the gas tube opening.
  • Page 8: Dual Valve Tripletier™ Flame Burner With Instawok™ Ring

    1. Make sure the control knob is in the OFF position. 2. Allow the grate to cool completely before handling. 3. Remove grate from cooktop and flip the grate over so that the WOK supports are facing right-side up. 4. Place the wok Ring within the guides.
  • Page 9: Cooktop Care

    PORCELAIN-COATED GRATES AND CAPS Food spills containing acids, such as vinegar and tomato, should be cleaned as soon as the cooktop, grates and caps are cool. These spills may affect the finish. To avoid chipping, do not bang grates and caps against each other or hard surfaces such as cast iron cookware.
  • Page 10: Assistance Or Service

    To locate the KitchenAid designated service company in your area, you can also look in your telephone directory Yellow Pages. For further assistance If you need further assistance, you can write to KitchenAid with any questions or concerns at: KitchenAid Brand Home Appliances Customer Interaction Center...
  • Page 11: Warranty

    If you need service, first see the “Troubleshooting” section of the Use & Care Guide. After checking “Troubleshooting,” additional help can be found by checking the “Assistance or Service” section or by calling KitchenAid. In the U.S.A., call 1-800-422-1230. In Canada, call 1-800-807-6777.
  • Page 12 Notes...
  • Page 13: Sécurité De La Table De Cuisson

    SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 14 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l’utilisation de la table de cuisson, il convient d’observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : MISE EN GARDE – Ne pas remiser dans des armoires au-dessus de la table de cuisson, des objets que des enfants pourraient vouloir atteindre.
  • Page 15: Pièces Et Caractéristiques

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Tableau de commande 1. Bouton de commande 2. Bouton de commande avant gauche (6K BTU) arrière gauche (15K BTU) Table de cuisson 1. Dosseret 4. Brûleur avant gauche (6K BTU) 2. Brûleur arrière gauche 5. Tableau de commande (15K BTU) 3.
  • Page 16: Utilisation De La Table De Cuisson

    UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Commandes de la table de cuisson AVERTISSEMENT Risque d'incendie La flamme d'un brûleur ne devrait pas dépasser le bord du récipient de cuisson. Fermer tous les réglages lorsque la cuisson est terminée. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un incendie.
  • Page 17: Brûleurs De Surface

    Brûleur TripleTier™ commande à double soupape Réglage : 1. Pousser et tourner le bouton dans le sens contraire des aiguilles d’une montre sur LITE. Tous les brûleurs de surface émettront un déclic. Seul le brûleur dont le bouton est tourné sur LITE produira une flamme.
  • Page 18 Brûleur TripleTier™ 1. Chapeau de brûleur TripleTier™ 2. Base du brûleur 3. Tiges d'alignement 4. Allumeur 5. Ouverture du tube d'arrivée de gaz Ouverture du tube d'arrivée de gaz Pour que la flamme s'allume convenablement, il faut que le gaz puisse passer librement à...
  • Page 19: Brûleur À Double Soupape Tripletier™ Avec Instawok

    Brûleur à double soupape TripleTier™ avec InstaWok™ 1. Anneau InstaWok™ 2. Base quadrillée 3. Supports de WOK 4. Guides de support Le brûleur à double soupape TripleTier™ avec InstaWok™ est un brûleur multifonction qui procure la meilleure puissance de mijotage et la puissance maximale dans le même brûleur. Le InstaWok™...
  • Page 20: Entretien De La Table De Cuisson

    ENTRETIEN DE LA TABLE DE CUISSON Nettoyage général IMPORTANT : Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les commandes sont désactivées et que la table de cuisson est froide. Toujours suivre les instructions sur les étiquettes des produits de nettoyage. Du savon, de l'eau et un chiffon doux ou une éponge sont recommandés à...
  • Page 21: Dépannage

    Pour obtenir des pièces d'origine dans votre région, composez le numéro de téléphone de notre Centre d’interaction avec la clientèle ou avec le centre de service désigné de KitchenAid le plus proche. Pour des questions relatives aux produits, veuillez appeler sans frais le Centre d’interaction avec la clientèle de KitchenAid...
  • Page 22 Notes...
  • Page 23: Garantie

    CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE. À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand KitchenAid autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.
  • Page 24 © 2005. All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in U.S.A. Tous droits réservés. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de KitchenAid, U.S.A., Emploi licencié par KitchenAid Canada au Canada Imprimé aux É.-U.

Table of Contents