Page 1
Mini Copter www.ikarus.net # 6811003 Deutsch: Bedienungsanleitung Infrarot gesteuerter Mini-Hubschrauber English: User Manual for Infrared controlled Mini Helicopter Français: Manuel d’utilisation Mini-hélicoptère commandé par infra-rouges 6819003-1207...
Bedienungsanleitung Hauptmerkmale Hubschrauber: • Super weites IR Band • Miniatur-Design für Indoor Fliegen • Eingebauter Li-Po Akku für langes Fliegen • Einzigartiges Hauptrotorsystem für stabiles Abheben • Robuster Rumpf • Wiederaufl adung durch den Sender Sender: • 2-Kanal digital proportional Sender •...
Page 3
Batterie Hinweise Erforderliche Batterien: Flugakku: 1 x 3,7 V Li-Po Akku, wiederaufl adbar (im Set enthalten) Senderbatterien: 6 x 1,5 V AA Batterien (nicht im Set enthalten) Warnhinweise für Batterien und Akkus: Nicht wiederaufl adbare Batterien dürfen keinesfalls wieder aufgeladen werden. Wiederaufl...
Beschreibung der Teile Die Fernsteuerung Die Fernsteuerung Betriebs- anzeige anzeige anzeige Richtungs- Gasknüppel (in knüppel Leerlaufstellung) Leerlaufstellung) Leerlaufstellung) Trimm-Schieber EIN / AUS Ladeanzeige Schalter Schalter Schalter Abdeckung Abdeckung und Band-Schalter Band-Schalter Band-Schalter Ladekabel Ladekabel 1 x Ersatzheckrotor 1 x Ersatzheckrotor Der Helikopter Der Helikopter Stabilisator...
Der Akku muss vor dem Laden etwa 10-15 Minuten abkühlen! Fliegen mit dem Mini Copter Stellen Sie das Sende-Band genauso ein wie am Hubschrauber (A, B oder C). Sie fi nden den Kanalbuchstaben auf der Platine, wenn Sie von hinten in die Hubschrauberkabine sehen.
Page 6
Steueranleitung Steigen und Sinken: Steigfl ug Wenn der Hubschrauber gleichbleibend fl iegt, können Sie langsam den Gas- knüppel vorwärts drücken um ihn höher fl iegen zu lassen oder den Knüppel ein wenig zu sich ziehen, um den Hubschrauber sinken zu lassen. Geben Sie nur kleine Gasimpulse, um die Wechsel weich zu fl...
Page 7
Trimmanleitung Trimmen bei Abdrehen im Uhrzeigersinn: Trimmen bei Abdrehen im Gegenuhrzei- Sollte sich der Hubschrauber im Uhrzeiger- gersinn: sinn drehen, drücken Sie wiederholt die lin- Sollte sich der Hubschrauber im Gegenuhr- ke Seite desTrimmers, bis der Hubschrauber zeigersinn drehen, drücken Sie wiederholt stehen bleibt und geradeaus fl...
Tips Wählen Sie einen Platz, der folgenden Bedingungen entspricht: • Räumliche Anforderungen: wir empfehlen einen Flugraum von mindestens 3 m (Weite) x 5 m (Länge) x 2.5 m (Höhe). • Räumlichkeiten mit ruhiger Klimaanlage: Hüten Sie sich vor Luftströmungen, die von Klimaanlagen erzeugt werden. •...
Page 9
• Nehmen Sie das Produkt niemals auseinander oder verändern es. Dies kann das Produkt beschädigen oder Gefahren verursachen. • Kommen Sie nie mit den Händen oder dem Gesicht in die Nähe der sich dre- henden Rotore. Es besteht akute Verletzungsgefahr! Um das zu verhindern, betreiben Sie das Produkt nicht auf dem Boden oder einem Stuhl sitzend.
Fehlerbeseitigung Symptom Ursache Korrigierende Massnahme Rotor dreht sich nicht. - Ein/Aus-Schalter auf AUS - Set einschalten. - Schwacher Akku. - Akku aufl aden. Plötzlicher Stop und - Schwache Übertragung. - Richtigen Sendekanal Abstieg während des neu einstellen (A, B oder Fliegens.
Page 11
anderen, als den im Hubschrauber eingebauten Akku, zu laden. FCC Erklärung Dieser Artikel entspricht Teil 15 der FCC Regeln. Die Benutzung hängt von folgenden Bedingungen ab: Dieser Artikel darf keine schädlichen Störungen verursachen und muss erhaltene Störungen aufnehmen können. Hinweis: Ein Test dieses Artikels erbrachte, dass es die Bestimmungen der Klasse B für digitale Geräte, Absatz 15 einhält.
User Manual Key Features Helicopter: • Super wide IR control • Miniature design for indoor fl ying • Built-in Li-poly battery for long fl ying time • Unique rotor-blade system for steady take off • Durable foam body • Recharging throught transmitter Transmitter: •...
Battery Warnings Battery requirement: Flight battery: 1 x 3.7 V Li-Poly Rechargeable Battery Pack (included) Transmiter batteries: 6 x 1.5 V „AA“ size Batteries (not included) Battery Warnings: Do not recharge non-rechargeable batteries. Rechargeable batteries remove from the toy before charging them (Transmitter only).
Part Identifi cation Transmitter Transmitter Power Power Indicator Indicator Indicator Direction stick Throttle stick Throttle stick Throttle stick Power Power Trimmer switch switch switch Charging indicator Band Cover and 1 x Spare Tail Propeller Spare Tail Propeller selector selector selector charging wire Helicopter Stabilizer...
Before you recharge the battery, wait for 10-15 minutes to let the battery cool down. Flying The Mini Copter Set the band on transmitter the same on the helicopter (A,B or C). Set the ON/OFF switch on helicopter to ON, the power indicator will fl ash, BE SURE THE TRANSMITTER IS “OFF”...
Control Instruction Ascending and descending: Ascending When the helicopter fl ies steady, you can slowly push the throttle stick up to make the helicopter fl y higher, or release the stick a bit to make the helicopter fl y lower. Only small amounts of stick position change are required for smooth fl...
Trimming The Helicopter Trimming when helicopter turns counter Trimming when helicopter turns clockwise clockwise If the helicopter keeps turning clockwise, push If the helicopter keeps turning counter and release the left side of trim repeatedly until clockwise, push and release the right side of the turning stops and helicopter fi...
Page 18
Note Choose a place which will meet the following requirements: Space area – it is recommended to have space area of more than 10ft(W) x 16.5ft(L) x 8ft(H). Indoor environment with calm air condition. Beware of the air circulation from the air-condition.
Page 19
Always keep an eye on the fl ying helicopter to prevent it fl ying, landing or crashing on or near your head, your body and any other people. Never disassemble or attempt to modify the product.It may damage the product and cause danger.
Users should keep strict accordance with the instruction manual while operating the product. Your transmitter charger is custom-made for the li-poly rechargeble battery supplied in the Mini Copter. Do not use it to charge any other battery than the one in the helicopter.
Page 21
FCC Statements: This device complies with part 15 of the FCC Regulations. Operation is subject to the following two conditions: This devise may not cause harmful interference and This devise must accept any interference received,including interference that may cause undesired operations. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuants to Part 15 of the FCC Regulations.
Manuel d’utilisation Caractéristiques principales …de l’hélicoptère : • Bande infrarouge large • Design miniature pour le vol Indoor • Accu Lipo intégré pour de longs vols • Tête de rotor particulière pour une bonne stabilité • Fuselage résistant • Charge via l’émetteur …...
Page 23
Batteries Accu recommandé pour l’hélicoptère : 1 x 3,7 V Accu LiPo, rechargeable (fourni) Batteries recommandées pour l’émetteur : 6 x 1,5 V AA (non fournies) Conseils pour les batteries: des batteries non rechargeables ne doivent pas être rechargées pour recharger les accus, il faut sortir les accus de l’émetteur les accus rechargeables ne doivent être chargées que par une personne adulte ne pas mélanger deux types de batteries et ne pas mélanger des batteries neuves avec des batteries usagées (ne concerne que l’émetteur)
Page 24
Description Emetteur Manche de commande de Témoin d’alimentation direction Trim Manche de com- mande des gaz mande des gaz mande des gaz Témoin de Interrupteur Interrupteur Interrupteur charge Marche / Arrêt Marche / Arrêt Marche / Arrêt Couvercle Interrupteur Interrupteur Interrupteur Interrupteur Interrupteur...
Charge de l‘accu de propulsion Ladestecker (vom Sender) Enlever le couvercle de l’émetteur pour retirer le cordon de charge. Couper l’hélicoptère. Brancher le cordon de charge sur la prise de charge de l’hélicoptère (1). Pendant la charge, la LED verte est allumée (2). En fi...
Page 26
Le vol Montée et descente : Montée Lorsque l’hélicoptère maintient stationnaire correct, vous pouvez monter doucement le manche de commande des gaz pour lui faire prendre de l’altitude, ou l’abaisser doucement en le tirant vers vous, pour le faire descendre. Pour un pilotage doux, évitez de donner des mouvements brusques sur le manche de commande des gaz.
Page 27
Trims Réglage du trim lorsque l‘hélicoptère tour- Réglage du trim lorsque l‘hélicoptère tour- ne à droite : ne à gauche : Si l’hélicoptère tourne dans le sens horaire, ou Si l’hélicoptère tourne dans le sens anti horai- s’il continue à tourner sur lui-même, appuyez re ou s’il continue à...
Page 28
Recommandations Choisissez un endroit qui correspond aux critères ci-dessous : • Une pièce sans climatisation (ou climatisation coupée). • Volume de la pièce. Nous vous conseillons une pièce de 3 x 5 m x 2,5 m de hauteur. • Sécurité : Evitez les ventilateurs, les climatisations, les lampes et tout autre objet dangereux dans l’aire de vol.
Page 29
• Ne jamais démonter l’appareil ou le modifi er. Cela peut endommager l’appareil ou provoquer des dégâts. • Ne pas mettre les mains dans le rotor en fonctionnement. Risque de blessures. Pour éviter cela, ne jamais piloter en étant assis par terre ou sur une chaise. Pilotez de telle manière à...
Résolution d’un dysfonctionnement Symptôme Causes Mesures correctrices Le rotor ne tourne pas. - Interrupteur sur ARRET. - Allumer le set. - Accu faible. - Recharger l‘accu. Arrêt moteur durant le vol. Réception faible. Régler la fréquence d’émission. L’hélicoptère ne réagit pas. Fréquence émetteur Régler la fréquence incorrecte.
Page 31
Remarque : Les tests de cet appareil ont démontrés qu’il remplissait les conditions de la classe B des appareils digitaux, paragraphe 15. Ces conditions défi nissent l’utilisation correcte sans interférences dans des zones habitées. Cet appareil utilise et émet une fréquence pouvant, en cas d’utilisation non conforme, provoquer des interférences ou perturbations.
Conditions de garantie Nous offrons une garantie de 12 mois pour le produit IKARUS. La date du ticket de caisse est la date du début de la garantie. D’éventuelles réparations ne prolongent pas cette durée. Si pendant cette période, des défauts matériels ou de fabrication ainsi que des ratés au niveau fonctionnel surviennent, nous les réparerons.
Need help?
Do you have a question about the Mini Copter and is the answer not in the manual?
Questions and answers