Download  Print this page

Bosch WR430-3K Installation Operation & Maintenance

Hide thumbs


Quick Links

• installation
• operation
• maintenance
The Bosch instantaneous water heater is a high efficiency,
space saving answer to your water heating needs. All Bosch
instantaneous water heaters heat water only as required;
no energy is lost maintaining a large volume of water at
elevated temperatures as in tank-type storage water heaters.
Suitable for heating potable water only. Not approved for
space heating purposes.
NOTICE TO INSTALLER: Please leave this
manual with the owner or affix adjacent to
123 Charles Street
North Vancouver, B.C. V7H 1S1
Phone Canada: (604) 929-5488
Phone USA:
(206) 860-8448
Web Site: www
Note: In case of problems please contact your salesman or installer
Instantaneous gas water heater
WARNING: If the information in this
manual is not followed exactly, a fire or
explosion may result causing property
damge, personal injury or death.
- Do not store or use gasoline or other
flammable vapors and liquids in the vicinity of
this or any other applicance
• Do not try to light any appliance.
• Do not touch any electrical switch; do not
use any phone in your building.
• Immediately call your gas supplier from a
neighbor's phone. Follow the gas supplier's
• If you cannot reach your gas supplier, call
the fire department.
- Installation and service must be performed by
a qualified installer, service agency or the gas



  Related Manuals for Bosch WR430-3K

  Summary of Contents for Bosch WR430-3K

  • Page 1 • maintenance The Bosch instantaneous water heater is a high efficiency, space saving answer to your water heating needs. All Bosch instantaneous water heaters heat water only as required; no energy is lost maintaining a large volume of water at elevated temperatures as in tank-type storage water heaters.
  • Page 2 ELECTRICAL 3 ft. ( 0.9 m) power cable supplied c/w CSA 3 prong plug. UNPACKING THE BOSCH WR430-3K HEATER This heater is packed securely. The box includes two water connection fittings, a control knob, a gas pressure regulator, a pressure relief valve, an incandescent particle tray, two hooks for hanging the heater, this manual. Do not lose this manual...
  • Page 3 DIMENSIONS EXTERIOR TERMINATION Figure 1 Maximum Hydrostatic water pressure - 1.03 MPa (150 p.s.i.) Maximum recommended working pressure - 0.69 MPa (100 p.s.i.) Minimum working pressure - 0.09 MPa (13 p.s.i.) no piping attached Reccomended pressure for showers and domestic, 0.27 MPa (40 p.s.i.) Model Type of Gas Altitude...
  • Page 4: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS The Bosch WR430-3K is a high efficiency fin tube heater and should not be installed and operated during construction or building renovations if location is exposed to above normal dust levels. This can cause dust build up in the finned heat exchanger and result in damage to heater and be a hazard to health.
  • Page 5 The WR430-3K is design certified for mounting to a wall. communicate with the outdoors. Two permanent openings The heater must not be installed on a carpeted wall. The...
  • Page 6: General Venting Information

    Use of any unapproved venting component part not manufactured or approved by Bosch in combination with the Bosch WR430-3K unit. • The Bosch WR430-3K must not be modified in any way when installing the Power Vent System. All systems must be installed as per Bosch Installation Guide. •...
  • Page 7: Approved Venting Materials

    All runs through unheated space or exposed to outside temperatures must be insulated to prevent condensation. All portions of the vent system under positive pressure during operation (on the outlet side of the WR430-3K) shall be sealed with high temperature silicone and high temperature aluminum duct tape and installed so as to prevent leakage of flue or vent gases into building.
  • Page 8: Vent Terminal Installation

    Under extreme cold conditions this can cause freezing and damage Bosch heat exchanger during prolonged period of times when they are not in use, such as night time hours. Vent termination with back draft flapper is supplied in order to minimize outside air infiltration and risk of freezing equipment.
  • Page 9: Electrical Wiring

    5. Seal all positive vent pipe and elbow joints between Bosch unit and vent terminal with high temperature silicone and/or hi temperature aluminum tape following manufacturer’s instructions (i.e. always push silicone...
  • Page 10: Checking The Draft

    Bosch cover and towards draft hood. If the vent is drawing properly, the smoke or match flame will be drawn over the top edge of the Bosch cover and into the draft hood or opening.
  • Page 11: Maintenance

    Bosch POWER VENTING SYSTEM B. The Air-Flow Adjustment on the Power Venter is factory set for optimum air flow. Operating at its setting will assure that combustion gases are safely removed to the outside. MAINTENANCE Points of inspection are: 1. Motor - Motor must rotate freely.
  • Page 12: Water Connections

    DRIP TRAY WATER CONNECTIONS If the water heater is being mounted above a floor of The BOSCH instantaneous water heaters are provided with combustible construction the drip tray (shipped loose in the two S-bend water connectors/adaptors that must be carton with the water heater) must be attached to the bottom...
  • Page 13: Relief Valve

    These are part of the gas supply system, not the BOSCH water heaters are shipped from the factory with water heater. Vent blockage may occur during ice storms. the gas pressure regulators preset for the gas shown on the...
  • Page 14: To Turn Off Gas To Appliance

    OPERATING INSTRUCTIONS WARNING! LIGHTING AND OPERATING INSTRUCTIONS 1. STOP! Read the safety information above on this lable. 2. The gas valve must be shut off by putting the ON/OFF If the water heater has been damaged or exposed to fire or switch to position “o”...
  • Page 15: Pressure Regulation

    The BOSCH WR430-3K is equipped with a modulating • in the U.S.A., is factory preset to deliver gas at the gas valve which adjusts the flow of gas to the main burner standard altitude setting listed on the rating plate and as in proportion to the water flow rate.
  • Page 16: Maintenance And Service

    TROUBLE SHOOTING Pilot tube Introduction The Bosch WR430-3K burners are activated by a water flow valve. Numerous water related problems can cause this water valve to malfunction such as: Insufficient water flow volume to activate the burners at its minimum flow requirement;...
  • Page 17: No Spark At The Pilot

    WILL NOT IGNITE To confirm there is no cross-over in the plumbing, shut off the cold water supply to the Bosch water heater and open a 1. Air in the Gas Line not water faucet. There should not be any water flowing at Normally this is a problem at time of initial installation, after that faucet.
  • Page 18 Compare water temperature at outlet of the Bosch (hold 1. Flow rate diminished below activation rate: 0.5 USGM the Bosch’s outlet pipe with your hand) and at the tap. If (2.5 l) in hot position, 1.0 USGM (5 l) in warm position these two are very different, check for mixing valve or 2.
  • Page 19 1. Unbalanced pressure in waterlines. Check the inlet water pressure. On a private well, raise The added restriction caused by the Bosch in the hot water minimum pressure setting to 40 psi. Confirm that the system can result in uneven pressures between the cold pressure tank is not water logged.
  • Page 20 Fig. 18 INTERIOR COMPONENTS DIAGRAM AND PARTS LIST WR430 Front Cover 8 705 421 255 Bosch Decal 8 701 103 050 Plastic lower snap-on 8 705 506 451 Temperature adjustment knob complete 8 702 000 219 Temperature adjustment knob 8 702 000 111...
  • Page 24 ASTRAVAN DISTRIBUTORS, LTD. 123 Charles Street North Vancouver, B.C. V7H 1S1 Phone Canada: (604) 929-5488 Phone USA: (206) 860-8448 Web Site: www
  • Page 25 Le chauffe-eau instantané Bosch est un appareil très efficace et peu encombrant destiné au chauffage de l'eau. Un chauffe-eau instantané Bosch ne chauffe de l'eau que sur demande; et il n'y a aucune perte d'énergie imputable au maintien d'un volume d'eau important à une température élevée comme dans le cas d'un chauffe-eau à...
  • Page 26 Dispositif réglable de restriction du débit d'eau - la demande n'excédera pas la capacité thermique du chauffe-eau. DÉBALLAGE DU CHAUFFE-EAU BOSCH WR430-3K Ce chauffe-eau a été soigneusement emballé. On trouve dans l'emballage deux raccords de connexion (eau), un bouton de commande, un détendeur, une soupape de surpression, un plateau de récupération des particules incandescentes, deux crochets de suspension, et le présent manuel.
  • Page 27 DIMENSIONS BOUCHE DE DÉCHARGE À L’EXTÉRIEUR, AVEC CLAPET Figure 1 Pression d'eau maximum - 1,03 MPa (150 lb/po²) Pression de service maximum - 0,69 MPa (100 lb/po²) Pression de service minimum - 0,09 MPa (13 lb/po²) sans tuyauterie installée Pression recommandée pour applications usuelles et douche - 0,27 MPa (40 lb/po²) Gicleur principal Modèle Type of Gaz...
  • Page 28: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Le chauffe-eau Bosch WR430-3K comporte un échangeur de chaleur à tube/ailettes de haute efficacité; on ne devrait pas l'installer ou le faire fonctionner durant une période de construction ou de rénovation d'un bâtiment, si l'emplacement d'installation est exposé à une quantité...
  • Page 29: Montage

    étanche, avec infiltration d'air insuffisante, on doit prélever l'air d'alimentation du chauffe-eau à La conception du chauffe-eau WR430-3K est homologuée pour l'extérieur ou dans un espace qui communique librement avec l'installation sur un mur. Le chauffe-eau ne doit pas être installé sur l'extérieur.
  • Page 30: Information Générale

    • Norme ANSI Z223. 1 (National Fuel Code) et norme ANSI/NFPA No 70 (National Electrical Code), pour les É.-U. Les actions suivantes rendront la garantie Bosch invalide, et Bosch rejette toute responsabilité à cet égard : • Utilisation de tout composant de circuit d'évacuation non homologué et non fabriqué ou approuvé par Bosch, en conjonction avec le chauffe-eau Bosch WR430-3K.
  • Page 31 Toute section du circuit de décharge exposée à une pression positive durant le fonctionnement du chauffe-eau (du côté "décharge" du chauffe-eau WR430-3K) devra être scellée avec un matériau de silicones résistant aux températures élevées et du ruban d'aluminium résistant aux températures élevées, et elle devra être installée/réalisée de telle manière qu'il ne puisse y avoir de fuite de gaz de combustion à...
  • Page 32 Par temps très froid, ceci peut provoquer le gel et une détérioration de l'échangeur de chaleur du chauffe-eau Bosch durant une période prolongée de non-utilisation, par exemple durant la nuit. Une bouche de décharge avec clapet anti-reflux est fournie avec l'appareil pour la minimisation des infiltrations d'air extérieur et du risque de gel de l'appareil.
  • Page 33: Câblage Électrique

    5. Assurer une parfaite étanchéité de chaque jointure du circuit de décharge entre le chauffe-eau Bosch et la bouche de décharge, avec un matériau de silicones très résistant aux températures élevées et/ou du ruban d'aluminium résistant aux températures élevées, conformément aux instructions du fabricant (on doit toujours faire couler la pâte de silicones en avant...
  • Page 34: Contrôle Du Tirage

    évacués : promener une allumette enflammée ou une source de fumée sur le bord supérieur du capot du chauffe-eau Bosch et au voisinage de la hotte d'aspiration. Si le tirage est adéquat, la fumée ou la flamme de l'allumette sera aspirée vers le bord supérieur du capot du chauffe-eau Bosch et dans l'ouverture ou la hotte d'aspiration.
  • Page 35: Entretien

    CIRCUIT DE DÉCHARGE ET VENTILATEUR D'EXTRACTION Bosch Le système de décharge avec ventilateur a été réglé à l'usine pour la production d'un débit d'air optimum. Lorsque le système fonctionne sur la base de ce réglage, les gaz de combustion seront évacués à l'extérieur en sécurité.
  • Page 36 RACCORDEMENT AUX CANALISATIONS D'EAU Si le chauffe-eau doit être installé au-dessus d'un plancher de Le chauffe-eau instantané BOSCH est fourni avec deux raccords "S" matières combustibles, lors de l'installation on doit fixer le plateau qu'on doit installer sur les connexions d'entrée et de sortie de la vanne de récupération (placé...
  • Page 37: Soupape De Surpression

    Veiller à ce que les vannes d’évent extérieures soient protégées Le détendeur fourni avec le chauffe-eau BOSCH a été préréglé à contre toute obstruction ; il s’agit de composants du système l’usine pour la pression correcte correspondant au gaz mentionné...
  • Page 38: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION AVERTISSEMENT! ALLUMAGE ET UTILISATION 1. ATTENTION! Lire les instructions de sécurité ci-dessus sur cette étiquette. Si le chauffe-eau a été endommagé ou exposé à un incendie ou à de 2. Fermer la vanne d’arrivée de gaz : placer le commutateur marche/ la suie, ou si une partie quelconque du chauffe-eau a été...
  • Page 39: Régulation De La Température

    « haute altitude » indiquée sur la plaque signalétique (voir ci-dessous). Le chauffe-eau BOSCH WR430-3K est doté d’une vanne • Aux É.-U., le réglage du détendeur établit la pression pour « d'admission de gaz à modulation, qui ajuste le débit de gaz fourni au altitude standard »...
  • Page 40: Dépannage

    Il convient d’effectuer une opération d’inspection et de nettoyage Pour nettoyer le gicleur, ne pas utiliser un fil métallique ou un objet acéré. du chauffe-eau Bosch environ une fois par an. Pour ôter le capot Il suffit normalement de souffler à travers un gicleur pour le nettoyer. Pour avant, enlever d’abord le plateau de récupération des particules...
  • Page 41 Pour vérifier que les canalisations sont correctement connectées, une intervention d’entretien sur la tuyauterie, ou lorsqu’on a laissé fermer l’arrivée d’eau froide au chauffe-eau Bosch, et ouvrir un robinet une canalisation de gaz se vider. Ouvrir/fermer répétitivement le de puisage d’eau chaude; l’eau ne doit pas s’écouler. Si de l’eau robinet de puisage d’eau chaude pour permettre l’évacuation...
  • Page 42 L) pour la température maximum; 1 gal. US/min (5 L) pour la spécifiée. température minimum 5. Mélange d’eau froide avec l’eau chaude entre le chauffe-eau Bosch 2. Déséquilibre des pressions entre les canalisations d’eau et le point de puisage. La perte de charge introduite par le chauffe-eau Bosch dans le Comparer la température de l’eau à...
  • Page 43 1. Déséquilibre des pressions entre les canalisations d’eau. d’un puits). La perte de charge introduite par le chauffe-eau Bosch dans le Déterminer la pression d’eau à l’entrée du chauffe-eau. Dans le cas circuit d’eau chaude peut susciter un déséquilibre des pressions de l’alimentation à...
  • Page 44 Fig. 18 COMPOSANTS INTERNES DU CHAUFFE-EAU WR 430 ET LISTE DES PIÈCES Capot avant 8 705 421 255 Décalque Bosch 8 701 103 050 Garniture de plastique 8 705 506 451 Dispositif de réglage de la température (complet) 8 702 000 219 Bouton de réglage de la température...
  • Page 48 ASTRAVAN DISTRIBUTORS, LTD. 123 Charles Street North Vancouver, BC. V7H 1S1 Téléphone (Canada): (604) 929-5488 Téléphone (USA): (206) 860-8448 Site Internet: