Human Touch iJOY Active 2.0 Use & Care Manual

Human Touch iJOY Active 2.0 Use & Care Manual

Massage chair
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

humantouch.com
800.355.2762
Massage Chair
©2014 Human Touch
, LLC. Patents pending and intellectual property rights enforced.
®
No medical claims are warranted or implied by the use of this product.
Human Touch is a trademark of Human Touch
, LLC.
®
use & care
manual
i J o y - A C 2 0 - N A - A 0
Register your massage chair at
www.humantouch.com
Register your massage chair at
www.humantouch.com
humantouch.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Human Touch iJOY Active 2.0

  • Page 1 ©2014 Human Touch , LLC. Patents pending and intellectual property rights enforced. ® No medical claims are warranted or implied by the use of this product. Human Touch is a trademark of Human Touch , LLC. ® use & care...
  • Page 2 STAY ACTIVE! Imagine all of the benefits of a massage at your fingertips – recharge and elevate your performance to the next level! The iJOY active is the multi-tasker’s way to unwind and REFOCUS while sitting in a compact, sleek massage chair that makes the perfect addition to your living space.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    keep it safe • Do not massage any area of the body that is swollen, inflamed or covered with skin eruptions. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Do not use this product when standing on a damp floor, or when any part of the body is in contact with plumbing or any similar ground. • Do not use this product if noise above normal sound is heard. When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: • Do not stand on or in appliance. Use only while seated. Read all instructions before using this appliance. • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to DANGER: To reduce the risk of electrical shock ensure that they do not play with the appliance.
  • Page 4 Your Human Touch iJOY massage chair requires some simple assembly. ready Simply attach the seat cushion and support pillow, remove the robot safety 1. Remove the robot safety screw. screw, plug it in, and you’re done! CAUTION: You must remove the robot safety screw before powering on your chair, using the provided Allen wrench. Discard the screw and wrench after removal.
  • Page 5 Pull up on the recline strap, located inside the right-hand arm of the chair, When you’re not using the controller, store it in the lean backward to the desired position, then release the recline strap. Using your Human Touch massage convenient pocket on the left-hand side of the chair. chair is easy!
  • Page 6 Power — Lights to indicate that take control programs and let the chair take control. No matter how you use it, your Human Touch massage chair offers maximum massage flexibility and the chair is receiving power. refreshing benefits. Park — Stops the massage and Stop —...
  • Page 7: Maintenance

    5. Common upholstery cleaners may be used for tough stains. 6. When cleaning the remote control or around the power switch, use a dry cloth only. Never use a damp cloth to clean the controller or power switch. Fabric Care: To maintain your Human Touch product in optimum condition, dust it frequently and/or vacuum it with a soft brush vacuum extension. SōfSuede ™ products can also be brushed with a suede brush. Wipe with a slightly damp cloth as necessary. For tougher stains on non-leather products, use a mild detergent mixed with water. Leather products should be wiped down occasionally with a leather furniture cleaning solution.
  • Page 8 humantouch.com 800.355.2762 Fauteuil de massage mode d’emploi et d’entretien Enregistrez votre masseur au www.humantouch.com Enregistrez votre masseur au www.humantouch.com humantouch.com humantouch.com...
  • Page 9 , LLC. Brevets en instance. Tous droits réservés. humantouch.com Améliore la circulation et le flot sanguin Aucune garantie quant aux bénéfices médicaux de cet appareil n’est offerte, qu’elle soit expresse ou implicite. Human Touch est une marque de commerce de Human Touch , LLC. humantouch.com humantouch.com...
  • Page 10: Consignes De Sécurité Importantes

    consignes de sécurité • N’employez pas à l’extérieur. • Ne faites pas fonctionner dans un endroit où on utilise des produits à bombe aérosol (vaporisateur) ou dans un endroit où de l’oxygène est administrée. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Pour débrancher, mettez toutes les commandes à la position O (arrêt) et retirez la fiche de la prise. • Ne massez aucune partie du corps qui soit enflée, enflammée ou présentant des éruptions. Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez toujours suivre les précautions de base suivantes : • Ne massez pas vos jambes si vous souffrez de douleurs idiopathiques. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. • N’employez pas cet appareil sur une surface humide ou lorsqu’une partie de votre corps est en contact avec une structure de plomberie ou autre structure similaire.
  • Page 11 Votre fauteuil masseur Human Touch iJOY ne nécessite qu’un assemblage minime. Vous n’avez qu’à fixer de coussin du siège et l’oreiller, puis à brancher le tout, et voilà! 1. Retirez la vis de sécurité du robot. MISE EN GARDE : Vous devez retirer la vis de sécurité du robot avant de mettre sous tension votre fauteuil; à l’aide de la clé Allen fournie à cet effet. Jetez la vis et la clé une...
  • Page 12 2. Inclinez le dossier. 1. Repérez la télécommande. Tirez sur la courroie d’inclinaison située à l’intérieur du bras droit du fauteuil, Lorsque vous n’utilisez pas la télécommande, rangez-la inclinez-vous à la position souhaitée, puis relâchez la courroie d’inclinaison. Votre fauteuil Human Touch dans la pochette située du côté gauche du fauteuil. est facile d’emploi! Prenez simplement place, puis inclinez le dossier à la position souhaitée. Courroie d’inclinaison humantouch.com...
  • Page 13 Peu importe que le fauteuil est bien branché. l’utilisation que vous en faites, votre fauteuil de massage Human Touch offre une souplesse de massage optimale et les plus grands bienfaits. Arrêt — Arrête le massage Arrêt —...
  • Page 14: Entretien

    soin et entretien Afin de vous assurer que votre fauteuil fonctionne bien et qu’il conserve une belle apparence, veuillez suivre ces consignes faciles d’entretien. Nettoyage : 1. Assurez-vous de débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale avant le nettoyage. 2. N’utilisez pas de benzène, de diluant ni d’autre agent solvant pour nettoyer votre fauteuil de massage. 3. Éliminez la poussière du dossier et des accoudoirs à l’aide d’un aspirateur. 4. Si le dossier ou les accoudoirs se salissent, essuyez-les à l’aide d’un linge humide, puis séchez-les à l’aide d’un linge sec. 5. Les détergents courants pour meubles peuvent être employés pour faire disparaître les taches tenaces. 6. N’employez qu’un linge sec pour nettoyer le système de commande ou la zone autour du bouton d’alimentation. Ne nettoyez jamais le système de commande ou le bouton d’alimentation à...
  • Page 15 humantouch.com 800.355.2762 Silla de masaje manual de uso y cuidado Registre su silla de masaje en www.humantouch.com Registre su silla de masaje en www.humantouch.com humantouch.com humantouch.com...
  • Page 16 Mejore la circulación y el flujo sanguíneo Envíe sus preguntas o comentarios sobre este manual a documentation@humantouch.com humantouch.com ©2014 Human Touch ® , LLC. Patentes en proceso y derechos de propiedad intelectual vigentes. El uso de este producto no garantiza ni implica declaraciones médicas. Human Touch es una marca registrada de Human Touch ® , LLC. humantouch.com humantouch.com...
  • Page 17 manténgala en forma segura • No se utilice en exteriores. • No se utilice en lugares donde se empleen productos en aerosol (spray) o donde se administre oxígeno. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Para desconectarlo, apague todos los controles colocándolos en posición OFF y luego retire el enchufe del tomacorriente. • No masajee ninguna zona del cuerpo que esté hinchada, inflamada o cubierta con erupciones. Cuando utilice un artefacto eléctrico, debe tener siempre precauciones especiales, incluidas las siguientes: • No se utilice si presenta dolor en las pantorrillas de causa desconocida. • No utilice este producto sobre el piso húmedo o mientras alguna parte del cuerpo esté en contacto con tuberías o tomas de tierra similares. Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto. • No use este producto si escucha ruido más fuerte del sonido normal.
  • Page 18 La silla de masaje iJOY de Human Touch requiere una instalación sencilla. Simplemente adhiera el cojín del asiento y el cojín de la cabeza, conéctela ¡y listo! 1. Retire el tornillo de seguridad del robot. PRECAUCIÓN: Debe retirar el tornillo de seguridad del robot antes de encender su silla con la llave de Allen provista. Deseche el tornillo y la llave luego de retirarlo. Unpack the box 4.
  • Page 19 tome asiento 2. Recline el espaldar. 1. Ubique el control remoto. Tire de la banda de reclinación, situada en la parte interna del brazo Cuando no esté usando el control remoto, manténgalo derecho de la silla, inclínese hacia atrás hasta la posición deseada y ¡Usar la silla de masaje Human en su práctica base a la izquierda de la silla. luego suelte la banda de reclinación. Touch es fácil! Siéntese, luego recline el espaldar para ajustarlo en la posición deseada.
  • Page 20 Escoja entre dos técnicas de masaje fijas y un masaje por ondulación o seleccione uno Encendido — Se enciende para de los tres programas de masaje automáticos y deje que la silla tome el control. No importa cómo la use, la silla de masaje Human Touch ofrece indicar que el interruptor de alimentación principal está activo.
  • Page 21: Mantenimiento

    cuidado y mantenimiento Mantenimiento y reparación: Para mantener su producto en funcionamiento y luciendo bien, siga estos pasos simples para su cuidado. 1. La mecánica de este producto está especialmente diseñada y construida para no requerir mantenimiento. No se requiere servicio ni lubricación periódicamente. 2. La silla sólo debe recibir servicio por parte de un centro de servicio autorizado. Almacenamiento: 1. Cuando no se utilice por un largo período, recomendamos cubrir la silla, enrollar el cable de alimentación y colocar la unidad en un lugar libre de polvo y humedad. Limpieza: 2. No lo conserve cerca del calor, ni de las llamas. No deje este producto expuesto a la luz solar directa por largos períodos de tiempo. Ello puede causar decoloración o daños. 1. Asegúrese de desconectar el cable de alimentación del tomacorriente antes de limpiar la silla. Otras informaciones: 2. No utilice benceno ni disolventes en la silla de masaje.
  • Page 22: Especificaciones

    Especificaciones* Voltaje de operación: 12 VDC Consumo de energía: Tamaño de la silla (reclinada): 107 cm Lar. x 69 cm An. x 79 cm Al. (42”Lar. x 27” An. x 31” Al.) Peso de la silla: 15 kg. (41 Lbs.) Espacio necesario para reclinarla: 22 cm (8,5”) Peso máximo de carga: 106 kg. (285 Lbs.) *Las especificaciones quedan sujetas a cambio sin previo aviso. humantouch.com humantouch.com humantouch.com...

Table of Contents