All KETTLER products are designed in accordance with the latest safety regulations and undergo a constant process of quality control during manufacturing. The knowledge gained in this process is used to constantly improve and develop our products. In order to offer our customers the very best in product quality, we reserve the right to make technical changes at any time.
Checkliste (Packungsinhalt) Checklist (contents of packaging) Liste de vérification (contenu de l’emballage) Checklijst (verpakkingsinhoud) (7043) 4x M8x110 4x M6x60 4x M6x55 2x M8x120 4x M6x35 4x M8x45 6x M6x36 Sie benötigen zusätzlich folgendes Werkzeug (Gehört nicht zum Lieferumfang): You also need the following tools (Not included): Vous avez besoin de cet util en complément (con compris dans la livraison) U heeft tevens volgend gereedschap nodig (Is niet in de levering ingesloten): Usted necesita adicionalmente la siguiente herramienta (no pertenece al volumen de suministro):...
Messhilfe für Verschraubungsmaterial Measuring help for screw connections Gabarit pour système de serrage Meethulp voor schroefmateriaal Beispiele Examples Examples M5x40 M8x40 M6x35 ø12 Ayuda para la medición del material de atornilladura Misura per materiale di avvitamento Wzornik do połączeń śrubowych Bij voorbild Ejemplos M5x40...
Page 9
M8x45 ø25 ø26 B: Die Streben des Tragrahmens müssen hierbei ein wenig zur Seite gebogen werden; gehen Sie hierbei vorsichtig vor! C: Setzen Sie nun eine Plattenhälfte auf. Sichern Sie die Plat- tenhälfte für die folgenden Montageschritte unbedingt gegen Abrutschen und/oder Umkippen! Lassen Sie von einer zwei- ten Person auf jeder Seite die Schubstrebe und die Tragrah- menstrebe auf das letzte Verbindungsrohr aufschieben.
Page 11
Führen Sie die Schritte 5 bis 8 für die zweite Plattenhälfte durch. Denken Sie auch hier wieder an die Sicherung der Platte! Carry out steps 5–8 for the second half of the table. Again, ensure that the table cannot slip or tilt over! Effectuer les opérations 5 à...
Page 12
Herunterklappen der Plattenhälften Lowering the table halve Rabattre les moitiés de la table Neerslaan van de plaathelften Drücken Sie die rechte Kippsicherung. Anschließend die Plat- te mit einer Hand festhalten, linke Kippsicherung drücken und Platte langsam herunterklappen (Platte unter keinen Umstän- den einfach fallen lassen!).
Page 13
Zusammenklappen der Plattenhälften Collapsing the table halves Replier les moitiés de la table Tesamenslaan van de plaathelften Drücken Sie den Hebel der Standsicherung nach oben und heben Sie die Plattenhälfte an. Behalten Sie in der Anfangs- phase des Hochklappens den Druck bei. Press the locking lever up and lift the table half upwards.
Page 14
Montage des Netzhalters Instructions for Assembling the net set Instructions de montage pour l’ensemble poteaux-filet Montage van de netpost M5x32 Montaje del portared Montaggio dell’attacco della rete Montaż uchwytu siatki 15 cm...
Page 15
Typeplaatje – Seriennummer Placa identificativa – Número de serie Targhetta tecnica – Numero di serie Tabliczka identyfikacyjna – Numer serii HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG D-59469 Ense-Parsit Art.-Nr. 07044-000 1-334 O - 1801 00001 geprüft nach prEN 14468-1, -2...
Page 16
Ersatzteilliste Teil Bezeichnung TT-Platte (BITTE UNBEDINGT ARTIKEL-NUMMER DES TT-TISCHES ANGEBEN!) Fussbügel/-gestell mit Bodenschonern Bodenschoner Stützbügel (mit Rohrverbindern, Sicherungen, Bundschrauben M6x30mm) Sicherungshebel 1 Sicherungshebel 2 Rohrschelle für ø25mm Rohrschelle für ø18mm Lagerböckchen Schubstange Schubstange mit Sicherungshebel Verbindungsstange Grundbügel (714mm) Radhalter Grundbügel (895mm) mit Stopfen für VKT 25mm Abweisstange Seitenverkleidung Räder-Satz (4 Stück) mit Radverbinder...
Page 17
HEINZ KETTLER GmbH & Co. KG · Postfach 1020 · D - 59463 Ense -Parsit www.kettler.net docu 1064m/02.10...