T+A TCI W 2 User Manual

Subwoofer with active unit ae 12
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

BETRIEBSANLEITUNG
USER MANUAL
MODE D'EMPLOI
TCI W 2
TAL XW
TLW 4 A
SUBWOOFER
MIT AKTIVEINHEIT AE 12
WITH ACTIVE UNIT AE 12
AVIC UNITÉ ACTIVE AE 12
V 1.0
Bestell-Nummer / Order No. /
Référence 9103-0323

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TCI W 2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for T+A TCI W 2

  • Page 1 BETRIEBSANLEITUNG  USER MANUAL MODE D‘EMPLOI TCI W 2 TAL XW TLW 4 A SUBWOOFER MIT AKTIVEINHEIT AE 12 WITH ACTIVE UNIT AE 12 AVIC UNITÉ ACTIVE AE 12 V 1.0 Bestell-Nummer / Order No. / Référence 9103-0323...
  • Page 3 Seite / Page Deutsch ......................4 Anhang: Anschlussbelegung SC LINK ................. 34 Technische Daten ..................... 35 English ......................14 Appendix: Pin assignments SC LINK ................34 Technical specifications ................35 Français ......................24 Supplément: Occupation des douilles SC LINK ..............34 Caractéristiques Techniques ...............
  • Page 4 Willkommen Wir freuen uns, dass Sie sich für ein -Produkt entschieden haben. Durch Ihre Wahl sind Sie Besitzer eines absolut hochwertigen aktiven Subwoofers geworden, die sich auf dem neuesten technologischen Stan- dard befindet. Ständige Qualitätskontrollen während des Fertigungsprozesses und die ausschließliche Verwendung hoch- wertigen Materials garantieren erstklassige Verarbeitung und Spitzenqualität.
  • Page 5: Table Of Contents

    Inhalt Bedienungs- und Anschlusselemente ............... 6 Aufstellung und Inbetriebnahme • Auspacken ......................8 • Montagehinweise ....................8 • Aufstell-Position ....................8 • Verkabelung ...................... 8 Sicherheitshinweise ..................... 9 Anschluss-Varianten 1. Anschluss des Subwoofers an einen Endverstärker ........10 2. Anschluss des Subwoofers an einen Vorverstärker ........10 3.
  • Page 6: Bedienungs- Und Anschlusselemente

    Bedienungs- und Anschlusselemente Stellung 'ON' AUTO – ON / Netzschalter Befindet sich der Schalter in Stellung 'ON', so bleibt der Die Schalter    ,      und     bestimmen das Ein- und Subwoofer dauerhaft eingeschaltet, unabhängig vom Ausschaltverhalten des Subwoofers: Eingangs-Signal.
  • Page 7         HI LEVEL IN CUTOFF FREQUENCY Soll der Subwoofer aus einem Endverstärker gespeist Mit diesem Regler kann die Trennfrequenz zwischen werden, so ist der Verstärkerausgang mit diesen Subwoofer und Satellitenlautsprechern eingestellt wer- Eingangs-Buchsen zu verbinden. den.
  • Page 8: Aufstellung Und Inbetriebnahme

    Aufstellung und Inbetriebnahme Auspacken Heben Sie die Originalverpackung zusammengefaltet auf. Bitte packen Sie den Subwoofer und das Zubehör vor- Der Karton und das Verpackungsmaterial sind speziell sichtig aus. Abhängig vom Modell des Subwoofers für diese Boxen konzipiert. Sie stellen einen sicheren gehören zum Lieferumfang die folgenden Einzelteile: Behälter für spätere Transporte dar und erhalten den Wiederverkaufswert der Lautsprecherboxen.
  • Page 9: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Gebrauch 9. Das Netzkabel muss so verlegt werden, dass keine des Subwoofers sorgfältig durch. Befolgen Sie unbedingt Gefahr der Beschädigung (z. B. durch Trittbelastung die folgenden Sicherheitsvorschriften! oder durch Möbelstücke) besteht. Besondere Vor- sicht ist dabei an den Steckern, Verteilern und an den 1.
  • Page 10: Anschluss-Varianten

    Anschluss-Varianten Anschluss des Subwoofers an einen Endverstärker Anschluss des Subwoofers an einen Vorverstärker Anschluss-Diagramm 2 Schalter- / Reglerstellung ohne Steuer- Steuer- Nr. Bezeichnung spannung spannung     AUTO Einschaltautomatik AUTO         CTRL Steuersignal Anschluss-Diagramm 1...
  • Page 11: Anschluss Des Subwoofers An Einen Surround-Decoder

      -DVD- Anschluss des Subwoofers an einen Surround- Anschluss des Subwoofers an den   Decoder Surround-Receiver K6 Anschluss-Diagramm 3 Schalter- / Reglerstellung Anschluss-Diagramm 4 ohne Steuer- Steuer- Nr. Bezeichnung Schalter- / Reglerstellung spannung spannung     AUTO Nr.
  • Page 12: Anschluss Des Subwoofers An Geräte Mit  Sc Link Schnittstelle

    Anschluss des Subwoofers an Geräte mit   - Anschluss des Subwoofers an aktive   -TALIS-     -Schnittstelle Lautsprecher LINK Anschluss-Diagramm 5 Schalter- / Reglerstellung Nr. Bezeichnung Steuerspannung *) 5- oder 8-poliges DIN-Kabel    ...
  • Page 13 English...
  • Page 14 Welcome. We are delighted that you have selected a  product. In purchasing this unit you have acquired a top- quality sub-woofer which represents the latest technological standard. Constant quality checking during the manufacturing process, and the exclusive use of high-quality materials, guarantees that the quality of our products is consistently of the highest level.
  • Page 15 Contents Controls and connections .................. 16 Setting up, using the speaker for the first time • Unpacking ......................18 • Assembly notes ....................18 • Set-up position ....................18 • Wiring ....................... 18 Safety notes ......................19 FCC Information to the user ................19 Wiring variants 1.
  • Page 16: Controls And Connections

    Controls and connections 'ON' setting AUTO – ON / mains switch If the switch is set to the ‘ON’ position, the sub-woofer Switches    ,      and    determine the sub-woofer’s  remains switched on permanently, regardless of the behaviour when switched on and off: input signal.
  • Page 17         HI LEVEL IN CUT-OFF FREQUENCY If the signal to the sub-woofer is to be supplied by a This adjustor is used to adjust the separation frequency power amplifier, connect the amplifier output to these in- between sub-woofer and satellite loudspeakers.
  • Page 18: Setting Up, Using The Speaker For The First Time

    Setting up, using the speaker for the first time Unpacking Fold up the original packaging and store it in a safe place. Please unpack your sub-woofer and accessories care- The carton and packing pieces are specially designed for fully. The contents vary according to the model of sub- these speakers.
  • Page 19: Safety Notes

    Safety notes For your own safety please be sure to read right through 14. Care of the sub-woofer. these operating instructions before you use the sub- • Always disconnect the system from the mains woofer. It is especially important to observe the following supply before cleaning it.
  • Page 20: Wiring Variants

    Wiring variants Connecting the sub-woofer to a power amplifier Connecting the sub-woofer to a pre-amplifier RIGHT LEFT SPEAKER SPEAKER  Leistungsaufnahme Standby: 1 VA Power consumption standby: Puissance d’ entrée: Serien Nr Serial no Nr de Serie - . / Ohne original Ser Nr Keine Garantie CONTROL...
  • Page 21: Connecting The Sub-Woofer To A Surround Decoder

    Connecting the sub-woofer to the   K6 DVD Connecting the sub-woofer to a surround decoder   surround receiver Wiring diagram 3 Switch / adjustor settings Wiring diagram 4 Control control voltage No. Purpose Switch / adjustor settings voltage present Control voltage ...
  • Page 22: Connecting The Sub-Woofer To Devices With A  Sc Link Interface

    Connecting the sub-woofer to devices with a   Connecting the sub-woofer to an active   TALIS     interface loudspeaker LINK Wiring diagram 5 Switch / adjustor setting Control voltage No. Purpose present *) 5-pin or 8-pin DIN lead ...
  • Page 23 Français...
  • Page 24 Bienvenue Nous sommes heureux de votre choix d'un produit  . Vous venez d’acquérir un caisson de graves très haut de Gamme, qui bénéficie des dernières avancées technologiques. De multiples contrôles pendant le processus de fabrication ainsi que l’utilisation exclusive de composants de premier choix garantissent la très grande qualité...
  • Page 25 Contenu Commandes et raccordements ................26 Mise en route, utilisation du caisson de graves pour la première fois • Déballage ......................29 • Notice de montage ................... 29 • Positionnement et mise en service ..............29 • Câblage ......................29 Notice concernant la sécurité...
  • Page 26: Commandes Et Raccordements

    Commandes et raccordements     AUTO – ON / Interrupteur secteur AUTO / ON: interrupteurs   ,           déterminent Ces positions permettent soit la mise en route comportement du caisson lors de la mise en marche ou automatique du caisson (position ‘AUTO’) ou bien la de l’arrêt.
  • Page 27             CTRL ENTRÉE DIN IN (SC LINK Cet interrupteur détermine à partir de quel type de signal Borne d’entrée pour les appareils équipés d’une sortie le circuit de mise en route automatique est activé ...
  • Page 28     FILTER ON CTRL / OFF Diode en façade du caisson de graves Cet interrupteur sert à activer / désactiver le filtre de Criterion TCI W2 Criterion TAL XW Talis TLW 4 A fréquence de coupure interne. Si le caisson de graves est raccordé...
  • Page 29: Déballage

    Mise en service, première mise en route du caisson de graves Déballage Pliez l’emballage d’origine et conservez le en lieu sur. Le Veuillez déballer votre caisson de graves et les carton et éléments d’emballages sont spécialement accessoires avec précaution. Le contenu varie en conçus pour ce produit.
  • Page 30: Notice Concernant La Sécurité

    Consignes de sécurité Merci de lire attentivement le mode d’emploi avant 9. Les câbles secteur doivent être posés de manière à d’utiliser l’appareil. Respectez absolument les notes exclure tous risques d’endommagements (p. ex. à la concernant la sécurité! suite d’un trébuchement ou par des meubles). Une précaution toute particulière doit être accordée aux 1.
  • Page 31: Variantes De Câblage

    Variantes de câblage Raccorder le caisson de graves à un amplificateur de Raccorder caisson graves à pré- puissance amplificateur. ENCEINTE ENCEINTE  DROITE GAUCHE Leistungsaufnahme Standby: Power consumption standby: 1 VA Puissance d’ entrée: Serien Nr Serial no - . / Nr de Serie Ohne original Ser Nr Keine Garantie...
  • Page 32: Raccordement Du Caisson À Un Processeur Surround

    Raccorder le caisson de graves à un processeur Raccorder le caisson de graves au récepteur surround surround     K6 DVD   Leistungsaufnahme Standby: 1 VA Power consumption standby: Leistungsaufnahme Standby: Puissance d’ entrée: Power consumption standby: 1 VA Puissance d’...
  • Page 33: Raccordement Du Caisson À Un Haut-Parleur Actif  Talis

    Raccorder le caisson de graves à un appareil Raccorder le caisson de graves à un haut–parleur disposant de l’interface    SC actif    TALIS  LINK   Leistungsaufnahme Standby: 1 VA Leistungsaufnahme Standby: Power consumption standby: Power consumption standby: 1 VA Puissance d’...
  • Page 34: Link

    Anschlussbelegung SC / Pin assignments SC LINK LINK Occupation des douilles SC LINK DIN IN (SC LINK Ansicht von außen / View from outside / Vue extérieur Pin / Signal Broche Daten Eingang (MTX) SC data input (MTX) Entrée données (MTX) LINK LINK LINK...
  • Page 35: Spécifications

    Technische Daten / Technical specifications / Caractéristiques Techniques Eingangsempfindlichkeit / Input sensitivity / Sensibilité d’entrée für Vollaussteuerung / for full output / pour pleine puissance einstellbar / variable / réglable: 400 mV . . . 4 V LINE IN einstellbar / variable / réglable: 3 V . . . 30 V HI LEVEL IN Eingangsimpedanz / Input impedance / Impédance d’entrée LINE IN...
  • Page 36  elektroakustik GmbH & Co. KG Herford Germany...

This manual is also suitable for:

Tal xwTlw 4 aCriterion tci w2Criterion tal xw

Table of Contents