Makita HR4500C Instruction Manual

Rotary hammer
Hide thumbs Also See for HR4500C:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Rotary Hammer
Marteau Perforateur
Martillo Rotativo
HR4500C
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT: Lire avant usage.
IMPORTANTE: Leer antes de usar.
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
DOBLE AISLAMIENTO
1
003099

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita HR4500C

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Rotary Hammer Marteau Perforateur Martillo Rotativo HR4500C 003099 DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT: Lire avant usage. IMPORTANTE: Leer antes de usar.
  • Page 2: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model HR4500C Carbide-tipped bit 45 mm (1-3/4") Capacities Core bit 125 mm (4-7/8") No load speed (RPM) 120 - 240/min. Blows per minute 1,250 - 2,550 Overall length 488 mm (19-1/4") Net weight 8.3 kg ( 18.3 lbs) •...
  • Page 3: Specific Safety Rules

    Tool Use and Care using. Many accidents are caused by poorly 15. Use clamps or other practical way to secure maintained tools. and support the workpiece to a stable platform. 22. Use only accessories that are recommended Holding the work by hand or against your body is manufacturer your model.
  • Page 4: Functional Description

    warm-up, hammering operation is difficult. FUNCTIONAL DESCRIPTION Always be sure you have a firm footing. Be sure no one is below when using the tool in high locations. CAUTION: Hold the tool firmly with both hands. Always be sure that the tool is switched off and •...
  • Page 5: Indicator Lamp

    Selecting the action mode Indicator lamp Rotation with hammering 1. Service indicator lamp (red) 1. Change lever 2. Power-ON 2. Pointer indicator lamp 3. Lock button (green) 003138 The green power-ON indicator lamp lights up when the 003130 For drilling in concrete, masonry, etc., depress the lock tool is switched ON.
  • Page 6 If the bit cannot be pushed in, remove the bit. Pull the 1. Side handle chuck cover down a couple of times. Then insert the bit 2. Clamp nut again. Turn the bit and push it in until it engages. After installing, always make sure that the bit is securely held in place by trying to pull it out.
  • Page 7: Operation

    Depth gauge Blow-out bulb (optional accessory) 1. Depth gauge 1. Blow-out bulb 2. Clamp screw 003184 002449 The depth gauge is convenient for drilling holes of After drilling the hole, use the blow-out bulb to clean the uniform depth. Loosen the clamp screw and adjust the dust out of the hole.
  • Page 8 2. Brush holder cap 003243 Wipe out the old grease inside and replace with a fresh grease (60 g). Use only Makita genuine hammer grease (optional accessory). Filling with more than the specified amount of grease (approx. 60 g) can cause faulty 003232 hammering action or tool failure.
  • Page 9 These accessories attachments workmanship or material, Makita will repair (or at our • recommended for use with your Makita tool option, replace) without charge. specified in this manual. The use of any other...
  • Page 10: Spécifications

    FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle HR4500C Foret au carbure 45 mm (1-3/4") Capacités Trépan 125 mm (4-7/8") Vitesse à vide (T/MIN) 120 - 240 /min. Nombre de frappes par minute 1 250 - 2 550 Longueur totale 488 mm (19-1/4")
  • Page 11 interrupteur position d'arrêt. En de personnes qui n'en connaissent pas le mode transportant l'outil avec le doigt sur l'interrupteur d'utilisation. ou en branchant un outil dont l'interrupteur est en 20. Prenez soin de bien entretenir les outils. Les position de marche, vous ouvrez toute grande la outils de coupe doivent être toujours bien affûtés et propres.
  • Page 12: Règles De Sécurité Particulières

    Tableau 1. Gabarit minimum du cordon Volts Longueur totale du cordon en pieds Intensité nominale 120 V 25 pi 50 pi 100 pi 150 pi Plus de Pas plus de Calibre américain des fils Non recommandé 000173 USB010-2 martelage s'effectue difficilement. Adoptez toujours une position de travail vous RÈGLES DE SÉCURITÉ...
  • Page 13: Description Du Fonctionnement

    USD202-2 Changement de vitesse Symboles 1. Cadran de Les symboles utilisés pour l'outil sont indiqués réglage ci-dessous. ・ volts ・ ampères ・ hertz 003119 ・ courant alternatif Il est possible de régler le nombre de rotations et de frappes par minute en tournant le cadran de réglage. Le ・...
  • Page 14: Poignée Latérale

    Pour les opérations de burinage, d'écaillage et de Poignée latérale démolition, appuyez sur le bouton de verrouillage et tournez le levier de changement de façon que l'index soit dirigé sur le symbole . Utilisez une pointe à béton, un ciseau à froid, un ciseau à écailler, etc. ATTENTION: Ne tournez pas le levier de changement pendant •...
  • Page 15 d'une montre, faites-la pivoter jusqu'à la position désirée Orientation du foret (lors d'un burinage, d'un puis resserrez-la en tournant dans le sens des aiguilles écaillage, ou de travaux de démolition) d'une montre. Installation et retrait du embout 1. Bouton de verrouillage Nettoyez la queue du foret et enduisez-la de graisse à...
  • Page 16: Entretien

    Burinage / Ecaillage / Démolition UTILISATION Perçage avec martelage 003206 Réglez le levier de changement sur le symbole Tenez votre outil fermement à deux mains. Mettez le 003200 Réglez le levier de changement sur le symbole contact et appliquez une légère pression sur l'outil de Posez la pointe du foret à...
  • Page 17 Ce service doit être effectué dans un centre de • quantité spécifiée (environ 60 g), le mouvement de service Makita agréé ou un centre de service de martelage risque d'être faussé, ou l'outil risque de ne pas l'usine Makita uniquement.
  • Page 18 être effectués dans un centre de service survenir au cours de cette période d’un an, veuillez Makita agréé ou un centre de service de l'usine Makita, retourner l’outil COMPLET, port payé, à une usine ou à exclusivement avec des pièces de rechange Makita.
  • Page 19: Especificaciones

    ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo HR4500C Especificaciones eléctricas en México 120 V 13 A 50/60 Hz Brocas de carburo 45 mm (1-3/4") Capacidades Corona perforadora 125 mm (4-7/8") Velocidad sin carga (r.p.m.) 120 - 240 r/min Golpes por minuto 1 250 - 2 550 Longitud total 488 mm (19-1/4")
  • Page 20 10. Use la vestimenta adecuada. No use ropa floja 19. Guarde las herramientas que no se utilicen ni alhajas. Use el cabello recogido. Mantenga lejos del alcance de los niños o de personas el cabello, la ropa y los guantes alejados de que no estén capacitadas para manejarlas.
  • Page 21: Normas Específicas De Seguridad

    Tabla 1. Calibre m í nimo para el cable Volts Longitud total del cable en metros Amperaje nominal 120 V~ 7,6 m (25 ft) 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft) M á s de No m á...
  • Page 22: Descripción Del Funcionamiento

    USD202-2 Cambio de velocidad Símbolos 1. Control de ajuste A continuación se muestran los símbolos utilizados para de velocidad. la herramienta. ・ volts o voltios ・ amperes ・ hertz 003119 ・ corriente alterna Las revoluciones y golpes por minuto pueden ajustarse sólo al cambiar el control de ajuste.
  • Page 23: Luz Indicadora

    Para cincelar, desincrustar o demoler, empuje hacia ENSAMBLE dentro el botón de bloqueo y gire la palanca de cambio de manera que el puntero esté orientado hacia el símbolo . Utilice un barreno, cortafríos, cincel PRECAUCIÓN: desincrustador, etc. Asegúrese siempre de que la herramienta esté •...
  • Page 24 PRECAUCIÓN: Ángulo de cincel (al cortar, demoler o tallar) Utilice siempre la empuñadura lateral para • 1. Botón de garantizar una operación segura cuando perfore en bloqueo cemento, albañilería, etc. 2. Palanca de La empuñadura lateral puede ser girada alrededor en cambio ambas direcciones, permitiendo un manejo fácil de la 3.
  • Page 25: Operación

    Cincelado/Tallado/Demolición OPERACIÓN Operación de taladrado con percusión 003206 Ponga la palanca de cambio en el símbolo Sostenga la herramienta firmemente con ambas manos. 003200 Ponga la palanca de cambio en el símbolo Encienda la herramienta y aplique una leve presión Coloque la broca en el lugar donde desee hacer el sobre ésta para evitar que la herramienta rebote sin agujero y a continuación apriete el gatillo interruptor.
  • Page 26 Extraiga las escobillas gastadas, inserte nueva (60 g). Utilice solamente grasa para martillo las nuevas y vuelva a colocar los tapas. Makita genuina. Si se rellena con más de la cantidad de grasa necesaria (aprox. 60 g) se puede provocar una Lubricación acción de martillo defectuosa o una falla en la...
  • Page 27 Si necesita cualquier ayuda para más detalles en antelación, a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita. Si la inspección muestra que el relación con estos accesorios, pregunte a su centro de problema ha sido causado por mano de obra o servicio Makita local.
  • Page 28 Para reducir la exposicion a estos productos quimicos: trabaje en un area bien ventilada, y pongase el equipo de seguridad indicado, tal como esas mascaras contra el polvo que estan especialmente disenadas para filtrar particulas microscopicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com...

Table of Contents