Download Print this page

GE RGS1951Z Use And Care Manual

Hide thumbs

Advertisement

Table of Contents
Manual de uso
y cuidado
Use and care
manual
Manual de
~
Utilizaçao
e Cuidados
Lea este instructivo
antes de instalar
su refrigerador
No de parte:
225D6783P002 Rev.3

Advertisement

Table of Contents
loading

  Related Manuals for GE RGS1951Z

  Summary of Contents for GE RGS1951Z

  • Page 1: Manual De Uso Y Cuidado

    Manual de uso y cuidado Use and care manual Manual de Utilizaçao e Cuidados Lea este instructivo antes de instalar su refrigerador No de parte: 225D6783P002 Rev.3...
  • Page 2 Bienvenido/a Queremos que cada día de tu vida sea mejor, por ello creamos equipos que se adaptan a tu estilo y que por medio de su tecnología, te ayudan a disfrutar de cualquier momento. Hoy te damos la bienvenida a este mundo, para que descubras todo el ingenio y la versatilidad que nuestra línea de refrigeradores te ofrece.
  • Page 3: Modelo Ingenious

    MODELO INGENIOUS RGS1540Z RGS1540Y RGS1540X MODELOS RGS1951Z RGS1951Y RGS1951X EXTERIOR · · · Jaladeras · · · Ruedas - Niveladores · · Display · Acceso exterior Smart Station INTERIOR CONGELADOR Parrillas (1540) (1951) · · · Regulador de Aire ·...
  • Page 4 Guía RáPida PaRa ModeLo inGeniouS Para más detalles sobre el uso y las especificaciones de los beneficios descritos a continuación, te recomendamos consultar el resto del manual. SMART STATION EXPRESS CHILL ZONE Especialmente diseñado para Esta zona cerrada se que puedas tener de forma encuentra dentro del congelador y la diseñamos organizada, tus alimentos...
  • Page 5 400 litros 510 litros 400 litros 510 litros ¿Por dóndE EMPEzar? otal 69.32 70.28 76.02 78.18 Selección del lugar 66.22 74.37 66.22 74.37 Selecciona el área para colocar tu refrigerador. Te recomendamos un lugar amplio otal que se pueda mantener siempre limpio y sin humedad para evitar problemas de oxidación.
  • Page 6 nivElaCión Para nivelar el refrigerador utiliza los 2 tornillos niveladores ubicados al frente del refrigerador en la parte inferior. asegúrate que el Tornillos Ruedas Ruedas refrigerador se encuentre en un niveladores delanteras traseras superficie nivelada. Los tornillos niveladores deben ajustarse para que el refrigerador no se mueva de su posición durante el uso normal.
  • Page 7 rEqUiSitoS MíniMoS Para Una inStalaCión EléCtriCa adECUada: País Características Nominales Revisa las características México 115 V ~ 60 Hz nominales que aplican al Brasil 127 V ~ 60 Hz / 220 V ~ 60 Hz producto de acuerdo a tu Europa 220 V - 240 V ~ 50 Hz país de residencia.
  • Page 8: Conoce Tu Producto

    ConoCE tU ProdUCto el refrigerador está diseñado para funcionar en las temperaturas ambientales que se especifican en el rango de temperatura indicado en la tabla. nota: La temperatura interna puede verse afectada por factores como ubicación del aparato, la temperatura ambiente y la frecuencia con la que se abren las puertas.
  • Page 9: Regulador De Aire

    Control dE tEMPEratUra gEnEral el control del refrigerador posee graduaciones que varían de mínimo (menos frío) a máximo (más frío) para ambos compartimentos. Si es necesario, ajusta este control y observa los alimentos por algunas horas. Puedes hacer nuevos ajustes hasta que obtengas el nivel de refrigeración deseado. Considera que debes esperar entre 4 y 6 horas para que alcance la nueva temperatura seleccionada.
  • Page 10 PrECaUCionES La temperatura ambiente influye en el rendimiento de tu refrigerador. a mayor temperatura exterior te recomendamos seleccionar una temperatura más fría para el enfriador. También te recomendamos seleccionar una temperatura más fría si abres frecuentemente las puertas del enfriador. al colocar tus alimentos trata de que estos no tapen las salidas de aire para que circule adecuadamente y mantenga siempre una...
  • Page 11: Display Exterior

    diSPLaY eXTeRioR (sólo disponible en algunos modelos) algunos modelos cuentan con un display exterior que te ayudará a operar ciertas funciones adicionales con las que cuenta tu refrigerador. fUnCión ExPrESS Chill zonE (sólo disponible en algunos modelos) diseñada para enfriar rápidamente alimentos y bebidas.
  • Page 12 ¿CóMo fUnCiona? Primero coloca en el interior del Express chill zone (ecz) los alimentos o bebidas que quieras enfriar rápidamente. asegúrate de bajar la compuerta del ecz antes de cerrar la puerta del congelador. Para activar el Express chill zone presiona en el display el botón de Express chill zone varias veces hasta seleccionar el tiempo deseado.
  • Page 13 También puedes utilizar el Express chill zone para acelerar la preparación de algunos postres. a continuación incluimos algunas recetas para que aproveches el Express chill zone al máximo. Carlota de Fresas Ingredientes Relleno: 1 taza de crema para batir ½ taza de azúcar (o al gusto) 2 latas de leche condensada azucarada 8 limones, el jugo Ralladura de limón al gusto...
  • Page 14 iMPortantE: debes cubrir todos los postres que introduzcas dentro de tu Express chill zone, ya sea con papel, o con la tapa de un recipiente. en caso de que haya concluido tu primer tiempo y desees enfriar nuevamente dentro de tu Express chill zone debes girar tu recipiente o cambiar de posición y volver a apretar el botón del tiempo que requieras.
  • Page 15 Control ExtErior dE tEMPEratUra en modelos con display en el exterior de la puerta, presiona el botón fridge temp para ir cambiando el nivel hasta que se encienda la iluminación del nivel deseado de temperatura. Hacia la izquierda se encuentra el nivel Cold (menos frío), y la iluminación de todos los niveles indica la posición Coldest (para un frío mayor).
  • Page 16: Energy Saver

    fUnCión loCk esta función bloquea el control exterior impidiendo que alguien más cambie la configuración de su control. Para comenzar a utilizar esta función presiona el botón lock por 3 segundos, la iluminación del botón se encenderá para que sepas que su función ha sido activada.
  • Page 17 SUgErEnCiaS dE USo SMart Station CAPACIDAD La capacidad de tu Smart Station te ofrece máxima 1 Queso tipo americano 200 gr Practilunch versatilidad adecuándose 1 Paquete de salchichas 450gr perfecto a tu estilo de vida, 1 Paquete jamón 300gr a continuación te sugerimos 3 Yogurts p/beber 1lt de Jugo de naranja algunos de los múltiples...
  • Page 18: Smart Fill Ice Factory

    Si ocurriera algún derrame, puedes seguir los siguientes pasos para limpiar fácilmente la puerta exterior: Para quitar y colocar la puerta exterior del Smart Station necesitas un desarmador pequeño: abre la puerta de acceso exterior Remueva el tapón utilizando un desarmador plano, este se encuentra ubicado en la parte inferior izquierda del Smart Station.
  • Page 19 nota: es importante que una vez que hayas hecho los pasos antes descritos te asegures de que el tanque de agua está instalado en su posición final para evitar que el agua se congele en el interior del tanque. advErtEnCia: Rellenar únicamente con agua potable. Para dESMoldar después de un tiempo habrá...
  • Page 20 liMPiEza dEl tanqUE utiliza sólo una esponja suave con agua y jabón neutro, y después deja secar. Es importante no utilizar fibras o productos como detergentes, no introduzcas cuchillos o tenedores ya que puede rayar o dañar la válvula central. Si el agua se congela en su interior, deja que se derrita o utiliza agua tibia para acelerar el proceso.
  • Page 21 CajonES Cajón frUitS and vEggiES diseñado para conservar frescas tus frutas y verduras. Cajón dEli frESh (sólo disponible en algunos modelos) este cajón se diseñó para que disfrutes de mayor espacio de organización dentro de tu enfriador. este compartimento se puede utilizar para el almacenamiento de frutas o vegetales delicados.
  • Page 22: Controles De Humedad

    Para volver a colocarlo: inclinalo hacia arriba y busca que los bordes coincidan con la orilla trasera del cajón. Coincidiendo los bordes del accesorio de verduras delicadas con la parte trasera del cajón empuja el cajón hasta que se detenga del cajón nuevamente. ControlES dE hUMEdad Los controles de humedad se encuentran ubicados en el Cajón Fruits and veggies...
  • Page 23 ParrillaS ParrillaS SafEty glaSS SPill gUard Las parrillas con las que cuenta tu refrigerador son de cristal templado altamente resistente. Cuentan con multi-posiciones para que las ajustes a tus necesidades. La carga máxima para las parrillas de cristal del enfriador es de 18kg, la carga máxima permitida para la parrilla del congelador es de 15kg.
  • Page 24 anaqUElES a anaquel Medio (sólo disponible en algunos modelos) ofrece gran versatilidad al ser más corto que los otros anaqueles. es ideal para guardar frascos, o recipientes de menor altura. este anaquel sólo se puede colocar en una posición por lo que te recomendamos que sólo lo quites en caso de que desees limpiarlo.
  • Page 25 diStribUCión dE airE air-gEnioUS El sistema de flujo de aire que usa tu refrigerador es completamente automático. no necesitas descongelar o deshielar tu refrigerador, ya que realiza los deshielos automáticamente. (Sistema no Frost). este sistema asegura la óptima conservación de tus alimentos, ya que cuenta con un sistema que multiplica el flujo de aire y lo reparte de forma homogénea en...
  • Page 26 CóMo aProvEChar al MáxiMo tU rEfrigErador dESPUéS dE CoMPrar tUS aliMEntoS al llegar del súper, refrigera o congela los alimentos perecederos lo antes posible. Te recomendamos presionar el botón Power Cool para que los alimentos alcancen la temperatura adecuada rápidamente. Ten cuidado de que los líquidos que escurren de los empaques de las charolas de carne no contaminen los demás alimentos que se encuentran en tu refrigerador, para ello te recomendamos guardarlas en el cajón de carnes frías que incluyen al-...
  • Page 27 • Guarda siempre la cebolla dentro de una bolsa de plástico o bien en un recipiente de sello hermético para evitar que su olor contamine todo el refrigerador. Lo mismo es recomendable para los quesos fuertes. • en caso de que necesites espacio adicional para almacenar los vegetales, las siguientes frutas y hortalizas las puedes almacenar en las parrillas superiores debido a que resisten mas el frío: alcachofa, brócoli, Chícharo, Espinaca, Col, Poro, nabo, Cebollines, Perejil.
  • Page 28 MODELO VIDRIO MODELOS RGM1540Y Exterior • Jaladeras • Ruedas - Niveladores Display Interior Congelador Parrillas • Regulador de Aire • Smart Fill Ice Factory Anaquel Medio Anaquel Amplio Interior Enfriador Parrillas • Cajón Deli Fresh • Cajón Fruits and Veggies •...
  • Page 29 Guía RáPida PaRa ModeLo vidRio Para más detalles sobre el uso y las especificaciones de los beneficios descritos a continuación, te recomendamos consultar el resto del manual. CONTROL EXTERIOR PARRILLAS Su práctico diseño te Tu modelo vidrio cuenta permite activar las con parrillas que se siguientes funciones encuentran dentro del...
  • Page 30: Control Exterior Modelo Vidrio

    Control ExtErior ModElo vidrio nota: Para el activar las funciones toca con el dedo el ícono que deseas activar. Todas las funciones tardan en accionarse menos de un segundo. door / Porta Te indica con una animación y sonido cuando la puerta del enfriador permanece abierta por más de un minuto.
  • Page 31 iMPortantE: Si la función de turbo esta activada no puede activarse la función de travel / férias y viceversa, estas funciones se contraponen. loCk/travar esta función bloqueará el display LCd impidiendo que alguien más cambie tu programación. Para activar o desactivar, pulsa durante 3 segundos el ícono de lock / travar.
  • Page 32: Limpieza Y Servicio Del Refrigerador

    SolUCión dE ProblEMaS liMPiEza y SErviCio dEl rEfrigErador • Siempre desconecta tu refrigerador antes de cualquier revisión técnica • Nunca utilices productos tóxicos, abrasivos ni fibras que dañen la superficie de tu producto. • utiliza una esponja suave o trapo humedecido en agua con jabón neutro.
  • Page 33: Sonidos Considerados Normales

    MUdanza iMPortantE: Si se requiere acostar la unidad para su transportación, hazlo únicamente hacia el costado izquierdo (viendo tu refrigerador de frente). es necesario que antes de desplazar tu refrigerador de su lugar, los tornillos niveladores estén en la posición libre de contacto con el piso para que las ruedas puedan realizar su función de desplazamiento.
  • Page 34 PREGUNTAS FRECUENTES Y GUÍA DE FUNCIONAMIENTO...
  • Page 35 PREGUNTAS FRECUENTES Y GUÍA DE FUNCIONAMIENTO...
  • Page 36 SERVICIO A CLIENTE ANTES DE SOLICITAR UN SERVICIO DE GARANTÍA: Asegúrate de haber seguido las indicaciones de instalación, uso y cuidados que menciona el instructivo. Localiza y ten siempre a la mano tu garantía debidamente sellada o bien la factura, nota o comprobante de compra. Este documento es indispensable para hacer válida tu garantía.
  • Page 37 El foco no entra en garantía Algunos modelos cuentan con Luz LED en la parte del enfriador, en caso de presentarse falla en el componente al no funcionar, fundirse o presentar variaciones de luminosidad esta luz LED entra en garantía por SERVIPLUS.
  • Page 38 4897900 TABLA DE GARANTÍAS País Años de Garantía País Años de Garantía Chile 1 año México 1 año Costa Rica 1 año Venezuela 1 año Ecuador 1 año El Salvador 1 año Colombia 1 año Guatemala 1 año Honduras 1 año Perú...
  • Page 39 CERTIFICADO DE GARANTÍA EXCLUSIVO DE CHILE 1 AÑO COMERCIAL MABE CHILE LTDA garantiza al comprador que el artefacto vendido ha sido revisado y comprobado su funcionamiento bajo condiciones normales de uso doméstico. COMERCIAL MABE CHILE LTDA se obliga durante el término de un año contado a partir de la fecha de compra del producto a reparar sin costo alguno las fallas causadas por defectos de los materiales, componentes o por defectos de fabricación.
  • Page 40 CERTIFICADO DE GARANTÍA PARA ARGENTINA Durante el plazo de 12 meses a partir de la fecha de compra de este aparato, KRONEN INTERNACIONAL S.A. fabricante y/o importador de este producto, garantiza y se compromete frente al comprador original a reparar o reponer la pieza cuya defectuosidad obedezca a causas de fabricación.
  • Page 41 iMPortantE • El presente certificado anula cualquier otra garantía implícita o explícita por la cual y expresamente no autorizamos a ninguna otra persona, sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna responsabilidad con respecto a nuestros productos. • Hacemos constar que esta unidad ha sido diseñada para uso familiar, por tal motivo, su uso comercial, industrial o afectación a cualquier otro tipo de utilización no está...
  • Page 42 notaS...
  • Page 43: Quick Installation Guide

    WELCOME Our aim is to make your life better every day; that’s why we create appliances which adapt to your lifestyle and through their technology allow you to enjoy each moment. Today we invite you to join this world, so you can discover the ingenuity and versatility that our line of refrigerators offers.
  • Page 44 INGENIOUS MODEL RGS1540Z RGS1540Y RGS1540X MODELS RGS1951Z RGS1951Y RGS1951X Exterior · · · Handles · · · Wheels - Levelers · · Display · Access Smart Station Freezer Interior Shelves (1540) (1951) · · · Air Regulator · · Express Chill Zone ·...
  • Page 45 QuiCk ReFeRenCe Guide FoR inGeniouS ModeL For more details on the use and the specifications of the benefits described below, we recommend you consult the rest of the manual. SMART STATION EXPRESS CHILL ZONE Specially designed to allow Inside the freezer you easy organisation of your will find this separate favourite foods.
  • Page 46: Choosing A Location

    Model Ingenious Ingenious Prismatic Prismático Glass Glass Capacity 400 litres 510 litres 400 litres 510 litres 400 litres 510 litres ¿WHeRe To STaRT? Total Dimensions (Closed Doors) Choosing a location Depth 69.32 70.28 76.02 78.18 76.58 78.16 Widht Choose a place for your refrigerator. We recommend a large space that can be kept 66.22 74.37 66.22...
  • Page 47 LeveLLinG To level the refrigerator use the two levelling screws found on the base at Front the front. Make sure that the refrigerator is placed on level ground. adjust the levelling screws to ensure that the refrigerator Levelling Front Back screws wheels wheels...
  • Page 48 MiniMuM eLeCTRiCaL ReQuiReMenTS: Check the voltage and Country Nominal Characteristics frequency characteristics Mexico 115 V ~ 60 Hz in accordance with your Brasil 127 V ~ 60 Hz / 220 V ~ 60 Hz country of residence. Europa 220 V - 240 V ~ 50 Hz Medio Orient e 220 V - 50 Hz / 110 V ~ 60 Hz Peru...
  • Page 49: Know Your Product

    know yoUr ProdUCt The refrigerator is designed to operate in ambient temperatures as specified in the temperature range indicated in the table. notE: internal temperature can be affected by factors such as the location of the refrigerator, the room temperature, and how often the doors are opened. adjust the temperature controls accordingly to compensate for these factors.
  • Page 50: General Temperature Control

    gEnEral tEMPEratUrE Control The refrigerator control has temperature graduations for both compartments that vary from minimum (least cold) to maximum (coldest). if needs be, adjust the control and monitor the food for a couple of hours. You can readjust it until you obtain the desired refrigeration level. You will have to wait between 4 and 6 hours until the refrigerator reaches the selected temperature.
  • Page 51 CaUtionS The room temperature influences the performance of your refrigerator. The higher the external temperature, the colder the selected temperature in the cooler should be. We recommend selecting a lower temperature if you frequently open the cooler door. When placing your food inside the refrigerator, try not to block the airways.
  • Page 52: Exterior Display

    ExtErior diSPlay (only available with certain models) Some models have an external display that will allow you to operate certain functions additional to those that come as standard. Express Chill Zone Button Temperature Power Control Cool Function Energy Holidays Function Saver Indicator Alarm...
  • Page 53: How It Works

    HoW iT WoRkS First, place the food and drink that you want to cool rapidly into the express Chill Zone. Make sure to lower the bottom hatch of the express Chill Zone before closing the freezer door. To activate the express Chill Zone, press the express Chill Zone button on the display a number of times until you reach the desired time.
  • Page 54 You can also use the Express Chill zone to accelerate some desserts preparation. Below you will find some receipes to get the best of the Express Chill Zone. Strawberry Charlotte: Ingredients Filling: 1 cup of whipping cream ½ cup of sugar (to taste) 2 cans of sweetened condensed milk The juice of 8 limes Grated lime rind to taste...
  • Page 55 Chocolate Covered Strawberries: Ingredients 1/2 kg of strawberries 300 g of dark cooking chocolate You can use any chocolate you prefer, be it white, milk chocolate or dark chocolate. Method: Wash and disinfect the strawberries, leaving the stalks on. Once they are washed and disinfected, dry them carefully using a paper towel.
  • Page 56: Holidays Function

    ExtErior tEMPEratUrE Control on models with the exterior door display, press the “Fridge Temp” to change the temperature level until the level you want lights up. The “Cold” level (least cold) light is found on the left-hand side, and when all the lights are illuminated the refrigerator is at the “Coldest” temperature.
  • Page 57: Lock Function

    loCk fUnCtion This function blocks the exterior control of the display, preventing anyone else from changing its control configuration. To use this function, press the Lock button for 3 seconds; the button will then light up telling you that the function has been activated. if you press any button other than the Lock button, the light will flicker and you will hear a beeping sound that indicates the display is blocked.
  • Page 58 SMaRT STaTion - SuGGeSTed uSe Your Smart Station’s CAPACITY capacity offers you Practi-lunch maximum versatility and is 1 packet yellow cheese singles 1 packet sausages perfectly adaptable to your 1 packet ham (300g) lifestyle. Below are some 3 drinking yoghurts suggestions of 1 litre orange juice its many uses...
  • Page 59 in case of a spillage, you can take the following steps to easily clean the exterior door: open the exterior access door Use the flat part of the screwdriver to remove the door from the base on the left hand side. Find the hinge and screw the screwdriver into it.
  • Page 60 nota: it’s important that once you have completed the above steps you make sure that the water cylinder is correctly installed to prevent water freezing in The cylinder’s interior. CaUtion: Only fill with drinking water. rEMoval of iCE after a while, your ice cubes will be ready for use.
  • Page 61 CLeaninG THe TRaY Firstly, open the front door where you see a small lip on the right-hand side. Pull the door towards you until completely open. Then, to remove the ice-tray from its fitting, take it by the right-hand side and at the same time, pull it down and towards you.
  • Page 62: Meat Keeper

    CoMPartMEntS frUitS & vEggiES CriSPEr designed to keep your fruit and veg fresh. dEli frESh CoMPartMEnt (only available with certain models) This compartment has been designed to give you greater organisational space inside your cooler. it can be used to hold delicate fruits and vegetables.
  • Page 63: Humidity Controls

    hUMidity ControlS The humidity controls can be found in the Fruits & veggie Crisper and the deli Fresh Compartment. The primary function of this control is to maintain the humidity at a suitable level for the storage of your items, thus conserving them for longer. When used correctly, the humidity control allows an air flow to travel inside the compartment in accordance with your needs.
  • Page 64: Freezer Shelves

    ShElvES SaFeTY GLaSS SPiLL GuaRd SHeLveS The shelves which your refrigerator comes with are made from high- resistance glass. They can be positioned in various places, depending on your needs. The maximum load of the cooler shelves is 18kg, while the freezer shelf can hold 15kg.
  • Page 65 SHeLveS a Medium Shelf (only available with certain models) The smaller size of this shelf makes it very versatile. it is ideal for storing jars or shorter containers. This shelf can only be positioned as seen in the image on the right. We recommend you only remove it if you wish to clean it.
  • Page 66 air diStribUtion air-gEnioUS Your refrigerator’s air flow system is entirely automatic and intuitive. You don’t need to defrost your refrigerator as this will happen automatically. (no Frost System) This system ensures the optimal conservation of your food as it increases air flow and distributes it evenly throughout the refrigerator.
  • Page 67 GeTTinG THe MoST FRoM YouR ReFRiGeRaToR aftEr bUying yoUr foodStUffS • after getting home from the supermarket, refrigerate or freeze perishable foods as soon as possible. • We recommend that you press the “Power Cool” button so that the food can quickly reach a suitable temperature.
  • Page 68 • always keep your onions inside a plastic bag or in an airtight container to prevent their odour from spreading throughout the entire refrigerator. We recommend you do the same with strong cheese. • if you need additional space to store your vegetables, the following fruits and garden produce can be kept on the higher shelves as they are more cold- resistant: artichoke, broccoli, peas, spinach, cabbage, leek, turnip, spring onions, and parsley.
  • Page 69 GLASS MODEL MODELS RGM1540Y Exterior · Handles · Wheels - Levellers Display Freezer Interior Shelves · · Air Regulator · Smart Fill Ice Factory Medium Shelf Wide Shelf Cooler Interior Shelves · Deli Fresh Compartment · Fruits and Veggies Compartments ·...
  • Page 70 qUiCk USEr gUidE to glaSS door ModElS For more details on the use and specifications of the features mentioned below, we recommend you consult the pages indicated in this quick guide. EXTERIOR CONTROL SHELVES Its practical design allows Your glass model comes you to activate various with high-resistance glass functions from the...
  • Page 71 GLaSS ModeL eXTeRioR ConTRoL notE: to activate functions, touch the desired icon. all functions begin operating in less than a second. door / Porta The alarm Function will tell you that the cooler door has been open for longer than one minute, by sounding an alarm and showing an icon on the screen.
  • Page 72 loCk/travar This function will block the LCd control, stopping anyone else from changing your programme. To activate and deactivate, press the Lock/Travar icon down for 3 seconds. You will know that the function has been activated when the animation of the Lock/Travar icon locks and lights up.
  • Page 73: Solving Problems

    Solving ProblEMS ClEaning and SErviCing yoUr rEfrigErator • always disconnect your refrigerator before any type of servicing. • never use toxic products, abrasives, or steel-wool sponges as these will damage the surface of your product. • use a soft sponge or damp cloth, and a neutral soap to wash. Rinse the refrigerator, and dry it with a clean and dry cloth.
  • Page 74: Power Outages

    Moving iMPortant: if you need to lie on the unit for transportation, do it only towards the left side (viewing your refrigerator in front). es necesario que antes de desplazar tu refrigerador de su lugar, los tornillos nivela- dores estén en la posición libre de contacto con el piso para que las ruedas puedan realizar su función de desplazamiento.
  • Page 75: Frequently Asked Questions And Operating Guide

    frequently asked questions and operating guide FReQuenTLY aSked QueSTionS and oPeRaTinG Guide Problem Probable Cause What to Do * Check the energy supply. * Make sure that the plug is properly connected to Power Fault. the socket. * Check the mains fuse. Low voltage (this can be noticed Install an automatic voltage regulator with a Refrigerator...
  • Page 76 frequently asked questions and operating guide FReQuenTLY aSked QueSTionS and oPeRaTinG Guide Problem Probable Cause What to Do Pour water into the cylinder again. Make sure that The cylinder hasn’t been positioned correctly, and the cylinder has been positioned properly by the ice-trays can´t be filled with water.
  • Page 77 CuSToMeR SeRviCe...
  • Page 79 BEM VINDO Queremos que cada dia de sua vida seja melhor, por isso, criamos equipamentos que se adaptama seu estilo e que por meio de sua tecnologia, te ajudama desfrutar a qualquer momento. Hoje damos as boas vindas a este mundo para descobrir toda a engenhosidade e versatilidade que nossa linha de refrigeradores lhe oferece.
  • Page 80 RGS1540Z RGS1540Y RGS1540X MODELO INGENIOUS MODELOS RGS1951Z RGS1951Y RGS1951X Exterior Puxadores · · · Rodízios e pés niveladores · · · · · Display · Acceso Smart Station Interior Congelador Prateleira (1540) (1951) · · · Regulador de Ar ·...
  • Page 81 PRINCIPAIS BENEFICIOS Para maiores detalhes sobre o uso e a especificação dos benefícios descritos a seguir, recomendamos que você consulte o restante do manual. SMART STATION EXPRESS CHILL ZONE Esta área fechada se Especialmente projetado para que possa ter uma encontra dentro do freezer organização de seus projetado para resfriar...
  • Page 82 POR ONDE COMEÇAR Escolha do local Selecione a área para colocar o refrigerador. Recomendamos um lugar amplo que se pode manter sempre limpo e semumidade para evitar problemas de oxidação. Colocação Para o correto funcionamento do refrigerador, é importante que haja circulação de ar. Recomendamos as seguintes distâncias para posicionar o produto: Modelo Ingenious Ingenious...
  • Page 83 NIVELAMENTO Para nivelar o refrigerador usa os 2 parafusos de nivelamento na frente do refrigerador na parte inferior. Parafusos Rodas Rodas Certifique-se que o frigorífico niveladores traseiras dianteiras está em uma superfície plana. Os parafusos de nivelamento são ajustados para que o frigorífico não irá...
  • Page 84 REQUISITOS MÍNIMOS PARA UMA INSTALAÇÃO ELÉTRICA ADEQUADA: País Características Nominal Verifique a classificação que México 115 V ~ 60 Hz se aplica ao produto de acordo Brasil 127 V ~ 60 Hz / 220 V ~ 60 Hz comseu país de origem. Europa 220 V - 240 V ~ 50 Hz Medio Orient e...
  • Page 85: Temperatura Ambiente

    CONHEÇA O SEU PRODUTO Este refrigerador esta projetado para funcionar em temperaturas ambiente especificado na faixa de temperatura. NOTA: A temperatura interna pode ser afetada por fatores como a localização do aparelho, a temperatura ambiente e da frequência com que se abram as portas. Ajuste os controles de temperatura, necessária para equilibrar os fatores.
  • Page 86 CONTROLE GERAL DE TEMPERATURA Ocontrole do refrigerador possui graduações que variamde mínimo (menos frio) para o máximo (mais frio) para ambos os compartimentos. Se necessário, reajuste este controle e observe os alimentos após algumas horas. Você pode fazer mais ajustes até...
  • Page 87 PRECAUÇÕES A temperatura do ambiente influencia no desempenho do refrigerador, quanto maior a temperatura exterior, recomendamos selecionaruma temperatura mais baixa para o refrigerador. Também recomendamos selecionar uma temperatura mais baixa se você abrir as portas do refrigerador comfrequência. Ao colocar seus alimentos, assegure-se que não estão tampando as saídas de ar deixando circular adequadamente e manter sempre uma temperatura uniforme no interior, evitando que certos alimentos sejamcongelados.
  • Page 88 DISPLAY EXTERIOR (apenas disponível em alguns modelos) Alguns modelos têm um display externo para ajudá-lo a funcionar com algumas características adicionais que há no seu refrigerador. FUNÇÃO EXPRESS CHILL ZONE (Disponível em alguns modelos) Projetado para resfriar rapidamente alimentos e bebidas. Usando o painel de controle externo do funcionamento do Express Chill Zone , é...
  • Page 89 COMO FUNCIONA Primeiro coloque no interior do Express Chill Zone (ECZ) alimentos ou bebidas que pretende resfriar rapidamente. Certifique-se de abaixar a porta da ECZ antes de fechar a porta do freezer. Para ativar o Express Chill Zone pressione o botão Express Chill várias vezes para selecionar o tempo desejado.
  • Page 90 Você também pode usar o Express Chill Zone para acelerar a preparação de algumas sobremesas. Aqui estão algumas receitas para ajudar você a fazer no Express Chill Zone.
  • Page 91 IMPORTANTE: Deve cobrir todas as sobremesas que colocar em seu Express Chill Zone, com papel ou um recipiente com tampa. Se após a conclusão do tempo de resfriamento deseja programar um período adicional, é importante que você vire a tigela ou altere a posição sobremesas individuais antes de reativar o Express Chill Zone.
  • Page 92 CONTROLE EXTERIOR DE TEMPERATURA Nos modelos com display externo na porta, pressione o botão Fridge Temp para ir alterando o nível de iluminação, para iluminar o nível de temperatura desejado. Para a esquerda é o nível de frio (menos frio), e iluminação de todos os níveis, indicando a posição de mais frio (para aumentar o frio).
  • Page 93 FUNÇÃO LOCK Está função bloqueia o controle externo impedindo que alguém altere as configurações do seu controle. Para começar a utilizar essa função, pressione o botão Lock por 3 segundos, a iluminação do botão acende para você saber que sua função foi ativada. Se pressionar qualquer botão que não seja Lock, o led e um sinal sonoro indica que o painel está...
  • Page 94 SUGESTÕES PARA O USO DO SMART STATION A capacidade do seu Smart Station oferece versatilidade perfeitamente adaptado ao seu estilo de vida, então nós sugerimos alguns: CAPACIDADE Além disso, também 1 Queijo 200 gramas Practi-lunch podemos colocar os 1 Pacote de salsichas 450 gramas ingredientes e utilizar em 1 Pacote de presunto 300gr uma receita determinada,...
  • Page 95 Se ocorrer algum derramamento, pode seguir os seguintes passos para limpar facilmente pela porta externa: Para remover e substituir a porta externa do Smart Station precisa deuma pequena chave de fenda : Abra a porta de acesso externo. Retire a tampa que está localizada na parte inferior esquerda do seu Smart Station.
  • Page 96 NOTA: É importante que uma vez feito os passos acima, certifique-se que o reservatório de água esteja instalado na posição correta para evitar que a água congele dentro do reservatório ADVERTENCIA: Abasteça o reservatório apenas com água potável. Para soltar os gelos Depois de algum tempo não haverá...
  • Page 97 LIMPEZA DAS FORMAS Para remover a forma, abra a tampa da frente do lado direito, onde existe uma pequena aba, puxe em sua direção para abrir completamente. Para retirar as formas de gelos, leve a forma para o lado direito e ao mesmo tempo, puxe para baixo em sua direção para se soltar com segurança, depois retire-a...
  • Page 98 GAVETAS GAVETA DE LEGUMES, FRUTAS E VEGETAIS Projetado para conservar suas frutas e legumes frescas. GAVETA DELI FRESH (disponível em alguns modelos) Esta gaveta foi projetada para que você possa desfrutar de mais espaço e organização dentro do seu refrigerador. Este compartimento pode ser usado para armazenamento de frutas ou legumes delicados.
  • Page 99: Controle De Umidade

    CONTROLE DE UMIDADE: Os controles de umidade estão localizados na gaveta de legumes, gaveta frutas e legumes e Deli Fresh. A principal função deste controle é manter a umidade adequada para o armazenamento de seus alimentos, conservando por mais tempo suas características naturais.
  • Page 100 PROTEÇÃO CONTRA DERRAMAMENTO NAS PRATELEIRAS DE VIDRO: As prateleiras do seu refrigerador são de vidro temperado altamente resistentes. Contam com multi-posições para que possa ajustar as suas necessidades. A carga máxima para as prateleiras de vidro temperado do refrigerador é de 18kg, a carga máxima permitida para a prateleira do freezer é...
  • Page 101 PRATELEIRAS a Prateleira média (disponível em alguns modelos) Oferece uma grande versatilidade de ser menor do que as outras prateleiras. É ideal para armazenar garrafas ou outros recipientes de menor altura. b Prateleira ampla (disponível em alguns modelos) Esta prateleira é adequada para armazenar todo tipo de frascos e recipientes.
  • Page 102 DISTRIBUIÇÃO DE AR AIR-GENIOUS O sistema de fluxo de ar que seu refrigerador utiliza é completamente automático e inteligente. Não necessita descongelar seu refrigerador, ele derrete automáticamente. (Sistema No Frost). Este sistema inteligente assegura uma ótima conservação de seus alimentos, que conta como sistema Air-Genious, que multiplica o fluxo de ar e distribui uniformemente entre todos os cantos do refrigerador.
  • Page 103 COMO APROVEITAR AO MÁXIMO SEU REFRIGERADOR DEPOIS DE COMPRAR O SEU ALIMENTO Ao chegar do supermercado, refrigere ou congele alimentos perecíveis imediatamente. Recomendamos que você clique em “Power Cool” para que os alimentos alcancem as temperaturas adequadas rapidamente. Tenha cuidado para que o líquido não escorram dos pacotes nas prateleiras de carne e não contaminemos outros alimentos encontrados emseu refrigerador, por isso, recomendamos guardá-lo na gaveta de carnes, incluso emalguns modelos ou colocá-los emsacos plástico.
  • Page 104 • Guarde sempre cebolas dentro de um saco plástico ou recipiente hermético para que seu odor não se espalhe pelo interior do refrigerador.O mesmo é recomendado para queijos fortes. • Se precisar de espaço extra para armazenar verduras, frutas e legumes nas prateleiras superiores pode ser armazenado por resistirem mais do frio: alcachofra, brócolos, ervilhas, espinafre, repolho, alho, nabo, cebolinha, salsinha.
  • Page 105 MODELOS MODELO DE VIDRO RGM1540Y Exterior • Puxadores • Rodízios e pés niveladores Display Interior Freezer Prateleira • Regulador de Ar • Smart Fill Ice Factory Prateleira Média Prateleira Ampla Interior Refrigerador Prateleira • Gaveta Deli Fresh • Gaveta Fruits and Veggies •...
  • Page 106 GUIA RÁPIDO PARA OS MODELOS DE PORTA DE VIDRO Consulte as páginas listadas neste guia rápido. CONTROLE EXTERNO PRATELEIRAS DO REFRIGERADOR Seu design prático Tu modelo vidrio cuenta con permite que você ative parrillas que se encuentran as seguintes funções dentro del congelador y fora do refrigerador, enfriador son de cristal...
  • Page 107 CONTROLE EXTERNO MODELO VIDRO NOTA: Para ativar as funções toque como dedo o ícone que deseja ativar. Todas as funções opera a menos de um segundo. PORTA Indica com uma animação e som quando a porta do refrigerador esta aberta há mais de um minuto. A função do alarme é...
  • Page 108 TRAVAR Esta função irá bloquear o LCD impedindo que alguém mude sua programação. Para habilitar ou desabilitar, clique no ícone por 3 segundos para bloquear / travar. Você sabe que o recurso está ativado desde o início a animação do ícone na tela, onde você...
  • Page 109 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS LIMPEZA E SERVIÇO DO REFRIGERADOR • Sempre desconecte o cabo de energia elétrica antes de qualquer revisão técnica. • Nunca utilize produtos tóxicos, abrasivos ou fibras que danifiquem a superfície do produto. • Utilize uma esponja macia ou um pano umedecido com água e sabão neutro.
  • Page 110 MUDANÇA IMPORTANTE: Para transportar, apóie o produto sempre pela parte lateral esquerda (vendo o refrigerador pela frente). Antes de movimentar o refrigerador de seu lugar, posicione os pés niveladores de tal modo que se afastem do chão, para que os rodízios en costem no chão, permitindo a movimentação do refrigerador.
  • Page 111 PEGUNTAS FREQUENTES E GUIA DE FUNCIONAMENTO...
  • Page 112 PEGUNTAS FREQUENTES E GUIA DE FUNCIONAMENTO...
  • Page 114 CenTRoS de SeRviço no MeXiCo (lada) MobilE (lada) MobilE CenTRoS de SeRviço inTeRnaCionaL (lada) MobilE 4897900 4897900 TABELA DE GARANTIAS PAÍS ANOS DE GARANTÍA PAÍS ANOS DE GARANTÍA Chile 1 ano México 1 ano Costa Rica 1 ano Venezuela 1 ano Ecuador 1 ano El Salvador...

This manual is also suitable for:

Rgs1540zRgs1951xRgs1540yRgs1951yRgs1540x