Download  Print this page

GE 18 Owner's Manual And Installation Instructions

Top-freezer
Hide thumbs

Advertisement

Refrigerators
Safety Information
Adapter Plugs . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Connecting Electricity . . . . . . . . . . 3
Extension Cords . . . . . . . . . . . . . . . 2
Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . 2
Operating Instructions
Automatic Icemaker . . . . . . . . . . . .8
Care and Cleaning . . . . . . . . . . 9, 10
Shelves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5, 6
Storage Drawers . . . . . . . . . . . . . .6, 7
Temperature Controls . . . . . . . . . . .4
Installation Instructions
Preparing to Install
the Refrigerator . . . . . . . . . . . . . . 11
Water Line Installation . . . . . . 12-15
Normal Operating Sounds . . . . . .22
Write the model and serial numbers here:
Model #__________________________
Serial # __________________________
You can find them on a label on the upper
left side of the fresh food compartment.
Printed in the United States
Printed on Recycled Paper
Top-Freezer
Owner's Manual and
Installation Instructions
EXPORT
162D7737P006
Models
15, 16, 17, 18
49-60251
02-03 JR

Advertisement

Chapters

loading

  Summary of Contents for GE 18

  • Page 1: Table Of Contents

    Extension Cords ....2 Models 15, 16, 17, 18 Safety Precautions ... . . 2 Operating Instructions Automatic Icemaker .
  • Page 2: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual. SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: This refrigerator must be properly installed the doors and cabinet are necessarily small.
  • Page 3: How To Connect Electricity

    WARNING! HOW TO CONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance is equipped with IMPORTANT: The refitting of electric plugs and cables should a 3-prong (grounding) plug which mates with a be done by a qualified technician or service agent.
  • Page 4: Control Settings

    About the temperature control dial. Turning the dial to 0 stops cooling in both compartments—fresh food and freezer. It does not shut off power to the refrigerator. Control Settings Temperature Control Dial Insert a coin into the slot in the middle of the dial and you can turn the dial to the setting that’s best The temperature control dial has nine settings plus suited to your needs.
  • Page 5 About the fresh food compartment shelves. Shelf supports at various levels allow you to custom-space your shelves. Not all features are on all models. Half-Width Shelves One end of the shelf rests on a molded side- NOTE: The shelf to the right of the track is designed 2 Lift up and out wall support;...
  • Page 6 About the frozen food compartment shelves. Some models have an ice-tray shelf and some have a full-width step shelf. Ice-Tray Shelf Plug Supports To remove the ice-tray shelf, lift the left side of Pull the shelf to the right to free the pins the shelf off its supports, then pull the shelf from the holes in the cabinet wall.
  • Page 7 About storage drawer and cover removal. Not all features are on all models. Drawer and Cover Removal Drawers can be removed easily by grasping the sides and lifting up slightly while pulling drawers past the stop location. Full-Width Drawer with Plastic Cover To remove the cover, lift it off its supports, pull it forward, tilt it and take it out.
  • Page 8: Automatic Icemaker

    About the automatic icemaker. (on some models) A newly-installed refrigerator may take 12 to 24 hours to begin making ice. Automatic Icemaker Power (on some models) Switch Icemaker Be sure nothing interferes with the sweep of The icemaker will produce seven cubes per the feeler arm.
  • Page 9: Care And Cleaning

    Care and cleaning of the refrigerator. Cleaning the Outside The door handles and trim (on some models). Do not wipe the refrigerator with a soiled dish cloth Clean with a cloth dampened with soapy or wet towel. These may leave a residue that can water.
  • Page 10: Shelves

    Care and cleaning of the refrigerator. Behind the Refrigerator Be careful when moving the refrigerator When pushing the refrigerator back, make sure you away from the wall. All types of floor don’t roll over the power cord or icemaker supply line coverings can be damaged, particularly (on some models).
  • Page 11: The Refrigerator

    Installation Refrigerator Instructions Models 15, 16, 17 and 18 BEFORE YOU BEGIN DIMENSIONS Model 15 Read these instructions completely and carefully. 61″ (155 cm) 64″ (163 cm) 67″ (170 cm) 67″ (170 cm) IMPORTANT – • Save these 28″ (71 cm) 28″...
  • Page 12: What You Will Need

    Installation Instructions INSTALLING THE WATER LINE WHAT YOU WILL NEED (CONT.) BEFORE YOU BEGIN This water line installation is not warranted by the refrigerator or icemaker manufacturer. Follow these instructions carefully to minimize the risk of expensive water damage. • Power drill. Water hammer (water banging in the pipes) in house plumbing can cause damage to refrigerator parts and lead to water leakage or flooding.
  • Page 13 Installation Instructions Install the shutoff valve on the nearest frequently used FASTEN THE SHUTOFF VALVE drinking water line. Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp. SHUT OFF THE MAIN WATER SUPPLY Pipe Clamp Turn on the nearest faucet long enough to clear the line of water.
  • Page 14 Installation Instructions INSTALLING THE WATER LINE (CONT.) CONNECT THE TUBING TO THE CONNECT THE TUBING TO THE VALVE REFRIGERATOR (CONT.) Place the compression nut and ferrule (sleeve) 9.1 Remove the access cover. onto the end of the tubing and connect it to the shutoff valve.
  • Page 15: Reversing The Door Swing

    Installation Instructions TURN THE WATER ON AT THE START THE ICEMAKER SHUTOFF VALVE On power switch models, set the icemaker power Tighten any connections that leak. switch to the l (on) position. On feeler arm models, move the feeler arm to the ON (down) position. The icemaker will not begin to operate until it reaches its operating temperature of 15°F (–9°C) or below.
  • Page 16: Before You Start

    Installation Instructions REVERSING THE DOOR SWING (CONT.) REMOVE THE FROZEN FOOD BEFORE YOU START COMPARTMENT DOOR (CONT.) 1.1 Unplug the refrigerator from its electrical outlet. 2.2 With a 5/16″ hex-head socket driver, remove the screws that hold the top hinge to the cabinet. 1.2 Empty all door shelves, including the dairy compartment.
  • Page 17 Installation Instructions REMOVE THE FROZEN FOOD REMOVE THE FRESH FOOD COMPARTMENT DOOR DOOR (CONT.) (CONT.) 2.6 Transfer the 2 screws from the opposite side of 3.4 Set the door outside-up on a non-scratching the cabinet to the screw holes vacated by the surface.
  • Page 18: Reversing The Door Handles

    Installation Instructions REVERSING THE DOOR SWING (CONT.) REVERSING THE DOOR HANDLES REVERSING THE HARDWARE 4.1 Remove the base grille (if your refrigerator has 5.1 Transfer fresh food door handle one) by pulling it straight out. 5.1.1 Remove the bottom cap by pushing it toward the bottom of the door, and remove the screw underneath.
  • Page 19 Installation Instructions REVERSING THE DOOR HANDLES 5.2 Transfer door stop (cont.) (CONT.) 5.2.2 Move any screws from the left end to the right end. 5.1 Transfer fresh food door handle (cont.) Right Side 5.1.4 With tape-tipped putty knife or thin- blade screwdriver, pry out the plug button from the hinge hole on the left side of the door and insert it into the...
  • Page 20 Installation Instructions REVERSING THE DOOR SWING (CONT.) 5.4 Transfer Frozen Food Compartment 5.4 Transfer Frozen Food Compartment Door Handle Door Handle (cont.) 5.4.1 Remove the screw holding the handle to 5.4.4 Transfer the door stop as shown on the the top of the door and the two screws preceding page.
  • Page 21 Installation Instructions REHANGING THE DOORS REHANGING THE DOORS (CONT.) 6.1 Rehang the fresh food door 6.2 Rehang the frozen food compartment door 6.1.1 Lower the fresh food door onto the bottom hinge pin. Be sure the washer 6.2.1 Lower the freezer door onto the center is in place on the pin.
  • Page 22 Normal operating sounds. Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modern refrigerators have more features and use newer technology. Do you hear what I hear? These sounds are normal. HUMMM... WHOOSH... The new high efficiency compressor may run faster and longer than your old refrigerator and you may You may hear the fans spinning at high speeds.
  • Page 23: Troubleshooting Tips

    Before you call for service… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Refrigerator does not • Wait about 30 minutes for defrost cycle to end. Refrigerator in defrost cycle.
  • Page 24 Before you call for service… Troubleshooting Tips Problem Possible Causes What To Do Automatic icemaker •On power switch models, set the power switch to the Icemaker power switch does not work I (on) position. On feeler arm models, move the feeler is not on.
  • Page 25 Cómo conectar la electricidad ..3 Modelos Enchufes adaptadores ..3 15, 16, 17, 18 Precauciones de seguridad ..2 Instrucciones de operación Controles de la temperatura .
  • Page 26: Cables De Extensión

    IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO. ¡ ADVERTENCIA! Use este aparato sólo para el propósito establecido como se describe en este Manual del propietario. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar aparatos eléctricos, se deberán seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: Este refrigerador debe instalarse correctamente y En refrigeradores con máquina automática ubicarse de acuerdo con las Instrucciones para la...
  • Page 27: Cómo Conectar La Electricidad

    ¡ ADVERTENCIA! CÓMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia corte ni retire la tercera pata (conexión a tierra) del cable de electricidad. Por seguridad personal, este aparato debe estar correctamente conectado a tierra. El cable eléctrico de este aparato está provisto de un IMPORTANTE: El ajuste de enchufes eléctricos y cables lo enchufe de tres patas (conexión a tierra) que encaja debe realizar un técnico calificado o un agente de servicios.
  • Page 28 Sobre el disco de control de la temperatura. Girar el disco a 0 descontinúa el enfriamiento en ambos compartimientos: alimentos frescos y congelador. No apaga la corriente hacia el refrigerador. Niveles del control Disco de control de la temperatura Inserte una moneda en el orificio en el centro del disco y podrá...
  • Page 29: Estantes

    Sobre los estantes de los compartimientos de alimentos frescos. Los estantes se apoyan en varios niveles permitiéndole adaptarlos según sus necesidades. No todas las características están presentes en todos los modelos. Estantes de media extensión Un extremo del estante se apoya en un NOTA: El estante hacia la derecha del carril ha sido 2 Levante y retire soporte moldeado hacia el lado de la pared;...
  • Page 30: Gavetas De Almacenamiento

    Sobre los estantes del compartimiento de alimentos frescos. Algunos modelos tienen un estante de bandeja para hielos y otros tienen un estante de escalón de extensión completa. Estante de la bandeja de hielos Pared del gabinete Para retirar el estante de la bandeja de hielos, tapón.
  • Page 31 Sobre cómo retirar la gaveta de almacenamiento y la cubierta. No todas las características están presentes en todos los modelos. Remoción de la gaveta y cubierta Las gavetas pueden retirarse fácilmente tomándolas de los lados y levantando ligeramente mientras se halan las gavetas pasando el punto de freno.
  • Page 32 Sobre la máquina de hielo automática. (en algunos modelos) Un refrigerador recientemente instalado puede tomar entre 12 y 24 horas para empezar a hacer hielo. Máquina de hielo automática Interruptor de corriente Máquina de hielo La máquina de hielos producirá siete Deseche los primeros cubos de hielo para cubos por ciclo, aproximadamente entre permitir que la línea del agua se limpie.
  • Page 33 Cuidado y limpieza del refrigerador. Limpieza exterior Las manijas de la puerta y accesorio (en algunos No limpie el refrigerador con un paño sucio para platos o con una toalla mojada. Estos pueden dejar modelos). Limpie con un paño humedecido residuos y pueden erosionar la pintura.
  • Page 34 Cuidado y limpieza del refrigerador. Detrás del refrigerador Tenga cuidado al mover el refrigerador lejos Cuando empuje de nuevo el refrigerador, asegúrese de la pared. Todos los tipos de cubiertas de de no pisar el cable eléctrico o la línea de suministro piso se pueden dañar, particularmente las a la máquina de hielo (en algunos modelos).
  • Page 35: Instrucciones Para La Instalación

    Instrucciones Refrigerador para la instalación Modelos 15, 16, 17, 18 ANTES DE INICIAR DIMENSIONES Modelo 15 Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. 61″ (155 cm) 64″ (163 cm) 67″ (170 cm) 67″ (170 cm) IMPORTANTE – • Guarde estas 28″ (71 cm) 28″...
  • Page 36 Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR LA LÍNEA DEL AGUA ANTES DE INICIAR QUÉ NECESITA (CONTINUACIÓN) Esta instalación de la línea del agua no está garantizada por el fabricante del refrigerador o de la máquina de hielo. Siga estas instrucciones cuidadosamente para minimizar el riesgo de costosos daños causados por el agua.
  • Page 37 Instrucciones para la instalación Instale la válvula de apagado en la línea de agua UNA LA VÁLVULA DE APAGADO potable más cercana de uso más frecuente. Una la válvula de apagado de la tubería de agua fría con la grapa de la tubería. APAGUE EL SUMINISTRO PRINCIPAL DE AGUA Grapa de la tubería...
  • Page 38 Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR LA LÍNEA DEL AGUA (CONTINUACIÓN) CONECTE LA TUBERÍA A LA CONECTE LA TUBERÍA AL VÁLVULA REFRIGERADOR (CONTINUACIÓN) Coloque la tuerca de compresión y férula (manga) 9.1 Retire la cubierta de acceso. al extremo de la tubería y conéctela a la válvula de apagado.
  • Page 39: Cómo Invertir El Vaivén De La Puerta

    Instrucciones para la instalación ABRA EL AGUA EN LA VÁLVULA INICIE LA MÁQUINA DE HIELO DE APAGADO En los modelos de interruptor de energía, fije el interruptor de la máquina de hielos en la posición de Apriete cualquier conexión que tenga fugas. I (encendido).
  • Page 40 Instrucciones para la instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA (CONTINUACIÓN) RETIRE LA PUERTA DEL ANTES DE INICIAR COMPARTIMIENTO DE 1.1 Desconecte el refrigerador del tomacorriente. ALIMENTOS CONGELADOS (CONTINUACIÓN) 2.2 Con un destornillador de casquillo de cabeza hexagonal de 5/16″, retire los tornillos que sostienen la bisagra superior del gabinete.
  • Page 41 Instrucciones para la instalación R ETIRE LA PUERTA DEL RETIRE LA PUERTA DE LOS COMPARTIMIENTO DE ALIMENTOS ALIMENTOS FRESCOS CONGELADOS ( CONTINUACIÓN) (CONTINUACIÓN) 2.6 Traslade los dos tornillos del lado opuesto del 3.3 Retire la cinta de enmascarar e incline la puerta gabinete hacia los orificios de los tornillos lejos del gabinete.
  • Page 42: Alimentos Frescos

    Instrucciones para la instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA (CONTINUACIÓN) RETIRE LA PUERTA DE LOS 4.3 Intercambie la bisagra (y la lámina pegada a ésta) ALIMENTOS FRESCOS y los tornillos en la parte superior derecha con tornillos en la parte superior izquierda del (CONTINUACIÓN) gabinete.
  • Page 43 Instrucciones para la instalación CÓMO INVERTIR LAS MANIJAS 5.2 Traslade el tope de la puerta DE LAS PUERTAS (CONTINUACIÓN) 5.2.1 Mueva el tope metálico de la puerta del extremo derecho al izquierdo. 5.1 Traslade la manija de la puerta de alimentos frescos (Continuación) 5.1.2 Retire la manija.
  • Page 44 Instrucciones para la instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA (CONTINUACIÓN) 5.4 Traslade la manija de la puerta del 5.4 Traslade la manija de la puerta del congelador congelador (Continuación) 5.4.1 Retire el tornillo que sostiene la manija 5.4.4 Traslade el tope de la puerta como se en la parte superior de la puerta y los dos muestra en la página anterior.
  • Page 45 Instrucciones para la instalación CÓMO VOLVER A COLGAR CÓMO VOLVER A COLGAR LAS PUERTAS (CONTINUACIÓN) LAS PUERTAS (CONTINUACIÓN) 6.1.2 Inserte el pasador en la bisagra central en 6.2 Vuelva a colgar la puerta del la parte superior de la puerta. Coloque el compartimiento de alimentos separador, luego la arandela, en el pasador de congelados...
  • Page 46: Sonidos Normales De Operación

    Sonidos normales de operación. Dependiendo de la ubicación del refrigerador en su cocina, quizás quiera colocar un pedazo de alfombra con soporte de caucho debajo del refrigerador para reducir el ruido. ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normales. ¡WHIR! HMMMM...
  • Page 47 Antes de llamar a solicitar servicio… Consejos para la solución de averías ¡ Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes páginas primero y quizás no necesite llamar a solicitar el servicio. Problema Posibles causas Qué hacer El refrigerador El refrigerador está...
  • Page 48 Antes de llamar a solicitar servicio… Consejos para la solución de averías Problema Posibles causas Qué hacer La maquina de hielos • En los modelos de interruptor de energía, mueva el El interruptor de corriente automática no funciona interruptor a la posición de I (encendido). En los modelos de la máquina de hielos no está...

This manual is also suitable for:

171615