Download Print this page

Sony XM-222W Operating Instructions page 3

Advertisement

Connections
Precautions
•This unit is designed for negative ground 12 V DC operation only.
•Use speakers with an impedance of 2 to 8 Ω (4 to 8 Ω when used as a bridging amplifier).
•Do not connect any active speakers (with built-in amplifiers) to the speaker terminals of the unit. Doing
so may damage the active speakers.
• Avoid installing the unit in areas subject to:
— high temperatures such as from direct sunlight or hot air from the heater
— rain or moisture
— dust or dirt.
•If your car is parked in direct sunlight and there is a considerable rise in temperature inside the car, allow
the unit to cool down before use.
•When installing the unit horizontally, be sure not to cover the fins with the floor carpet etc.
• If this unit is placed too close to the car radio or antenna, interference may occur. In this case, relocate the
amplifier away from the car radio or antenna.
• If no power is being supplied to the master unit, check the connections.
•This power amplifier employs a protection circuit to protect the transistors and speakers if the amplifier
malfunctions. Do not attempt to test the protection circuits by covering the heat sink or connecting
improper loads.
• Do not use the unit on a weak battery as its optimum performance depends on a good power supply.
• For safety reasons, keep your car audio volume moderate so that you can still hear sounds outside your
car.
If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, please
consult your nearest Sony dealer.
Caution
•Before making any connections, disconnect the ground terminal of the car battery to avoid short circuits.
•Be sure to use speakers with an adequate power rating. If you use small capacity speakers, they may be
damaged.
•Do not connect the # terminal of the speaker system to the car chassis, and do not connect the #
terminal of the right speaker with that of the left speaker.
•Install the input and output cords away from the power supply lead as running them close together can
generate some interference noise.
•This unit is a high powered amplifier. Therefore, it may not perform to its full potential if used with the
speaker cords supplied with the car.
•If your car is equipped with a computer system for navigation or some other purpose, do not remove the
ground wire from the car battery. If you disconnect the wire, the computer memory may be erased. To
avoid short circuits when making connections, disconnect the +12 V power supply lead until all the other
leads have been connected.
Power Connection Leads (not supplied)
Câbles d'alimentation (non fournis)
Remote output*
Sortie de télécommande*
(REM OUT)
Car audio
Autoradio
* If you have the factory original or some other car
audio without a remote output on the amplifier,
connect the remote input terminal (REMOTE) to the
accessory power supply.
Notes on the power supply
• Connect the +12 V power supply lead only after all the other leads have been connected.
• Be sure to connect the ground lead of the unit securely to a metal point of the car. A loose connection
may cause a malfunction of the amplifier.
• Be sure to connect the remote control lead of the car audio to the remote terminal.
• When using a car audio without a remote output on the amplifier, connect the remote input terminal
(REMOTE) to the accessory power supply.
• Use a power supply lead with a fuse attached (20 A).
• Place the fuse in the power supply lead as close as possible to the car battery.
• During full-power operation, a current of more than 20 A will run through the system. Therefore, make
sure that the leads to be connected to the +12 V and GND terminals of this unit are larger than 14-Gauge
(AWG-14) or have a sectional area of more than 2 mm
Table of crossover values for 6 dB/octave (4 ohms) (
Crossover Frequency unit: Hz
50
80
100
130
150
200
260
400
600
800
1000
* Not supplied
Notes
• When using passive crossover networks in a multi-speaker system, care must be taken as the speaker system's impedance
should not be lower than that of the suitable impedance for this unit.
• When you are installing a 12 decibels/octave system in your car, the following points must be considered. In a 12 decibels/
octave system where both a choke and capacitor are used in series to form a circuit, great care must be taken when they
are connected. In such a circuit, there is going to be an increase in the current which bypasses the speaker with frequencies
around the crossover frequency. If audio signals continue to be fed into the crossover frequency area, it may cause the
amplifier to become abnormally hot or the fuse to blow. Also if the speaker is disconnected, a series-resonant circuit will be
formed by the choke and the capacitor. In this case, the impedance in the resonance area will decrease dramatically
resulting in a short circuit situation causing damage to the amplifier. Therefore, make sure that a speaker is connected to
such a circuit at all times.
to a metal point of the car
vers un point métallique de
la carrosserie
Fuse (20 A)
Fusible (20 A)
+12 V car battery
Batterie de voiture de +12 V
* Si vous disposez de l'autoradio d'origine ou d'un
autre autoradio dont l'amplificateur ne comporte pas
de sortie de télécommande, raccordez la borne
d'entrée de télécommande (REMOTE) à la prise
d'alimentation des accessoires.
2
.
Speaker Connections 4
L (coil) * unit: mH
C1/C2 (capacitor) * unit: µF
12.7
800
8.2
500
6.2
400
4.7
300
4.2
270
3.3
200
2.4
150
1.6
100
1.0
0.8
0.6
Connexions
Précautions
• Cet appareil est conçu pour fonctionner uniquement sur un courant de 12 V CC avec masse négative.
• Utilisez des haut-parleurs d'une impédance appropriée de 2 à 8 Ω (4 à 8 Ω si utilisé comme amplificateur
en pont).
• Ne raccordez pas de haut-parleurs actifs (avec amplificateurs intégrés) aux bornes de haut-parleurs de
cet appareil. Cela risquerait en effet d'endommager les haut-parleurs actifs.
• N'installez pas l'appareil dans des endroits soumis :
— à des températures élevées, comme en plein soleil ou près du chauffage ;
— à la pluie ou à l'humidité ;
— à la poussière ou à la saleté.
• Si votre voiture est garée en plein soleil et que la température a considérablement augmenté à l'intérieur
de l'habitacle, laissez l'appareil refroidir avant de l'utiliser.
• Si vous installez l'appareil à l'horizontale, ne recouvrez pas les ailettes de ventilation avec le tapis de sol
ou quoi que ce soit d'autre.
• Si cet appareil est placé trop près de l'autoradio ou de l'antenne de voiture, des interférences risquent de
se produire. Dans ce cas, éloignez l'amplificateur de l'autoradio ou de l'antenne de voiture.
• Si l'appareil principal ne reçoit pas de courant, vérifiez les connexions.
• Cet amplificateur de puissance est équipé d'un circuit de protection conçu pour protéger les transistors et
les haut-parleurs en cas de défaillance de l'amplificateur. N'essayez pas de tester l'efficacité des circuits
de protection en recouvrant le dissipateur thermique ou en effectuant de mauvaises connexions.
• N'utilisez pas l'appareil avec une batterie faible, car sa performance optimale dépend d'une bonne
alimentation en électricité.
• Pour des raisons de sécurité, maintenez le volume de l'autoradio à un niveau modéré afin d'entendre les
bruits extérieurs.
Si vous avez des questions ou des problèmes concernant le fonctionnement de cet appareil qui ne sont pas
abordés dans ce manuel, consultez votre détaillant Sony le plus proche.
Avertissement
• Avant d'effectuer les connexions, débranchez la borne de masse de la batterie de voiture pour éviter de
provoquer un court-circuit.
• Utilisez des haut-parleurs d'une capacité adéquate. Si vous utilisez des haut-parleurs de faible capacité,
ils risquent d'être endommagés.
• Ne raccordez pas la borne # du système de haut-parleurs à la carrosserie de la voiture, ni la borne # du
haut-parleur droit à celle du haut-parleur gauche.
• Éloignez les cordons d'entrée et de sortie du fil d'alimentation électrique afin d'éviter que des
interférences ne se produisent.
• Cet appareil est un amplificateur de haute puissance. Il se peut donc qu'il n'atteigne pas sa puissance
maximale s'il est utilisé avec les cordons de haut-parleurs de la voiture.
• Si votre voiture est équipée d'un ordinateur de bord pour la navigation ou autre, ne débranchez pas le fil
de masse de la batterie de la voiture. Si vous débranchez ce fil, toute la mémoire de l'ordinateur risque
d'être effacée. Pour éviter tout risque de court-circuit lorsque vous effectuez les raccordements, branchez
le fil d'alimentation de +12 V uniquement après avoir branché tous les autres fils.
Make the terminal connections as illustrated below.
Effectuez les connexions des bornes comme illustré ci-dessous.
Pass the leads through the cap, connect the
leads, then cover the terminals with the
cap.
Note
When you tighten the screw, be careful not to apply
too much torque* as doing so may damage the screw.
* The torque value should be less than 1 N•m.
Remarques sur l'alimentation électrique
• Raccordez le câble d'alimentation +12 V uniquement après avoir réalisé toutes les autres connexions.
• Raccordez solidement le fil de masse de l'appareil à un point métallique de la carrosserie. Une connexion
lâche risque de provoquer un problème de fonctionnement de l'amplificateur.
• Veillez à raccorder le fil de télécommande de l'autoradio à la borne de télécommande.
• Si vous utilisez un autoradio dont l'amplificateur ne comporte pas de sortie de télécommande, raccordez
la borne d'entrée de la télécommande (REMOTE) à la prise d'alimentation des accessoires.
• Utilisez un câble d'alimentation muni d'un fusible (20 A).
• Placez le fusible du câble d'alimentation le plus près possible de la batterie de la voiture.
• Pendant une utilisation à pleine puissance, un courant d'une intensité supérieure à 20 A circule dans le
système. Assurez-vous donc que les câbles à raccorder aux bornes +12 V et GND de cet appareil sont de
calibre supérieur à 14 (AWG-14) ou d'une section supérieure à 2 mm
)
Tableau des valeurs de transition pour 6 dB/oct (4 ohms)
Fréquence de transition unité : Hz
50
80
100
130
150
200
260
400
68
600
50
800
39
1000
* Non fourni
Remarques
• Lorsque des réseaux à transition passive sont utilisés dans un système à plusieurs haut-parleurs, il faut prendre certaines
précautions afin que l'impédance du système de haut-parleurs ne soit pas inférieure à l'impédance convenant à cet
appareil.
• Lors de l'installation d'un système à 12 dB/oct dans votre véhicule, prenez en compte les points suivants. Dans un système à
12 dB/oct où un volet d'air et un condensateur sont utilisés en série pour former un circuit, prenez toutes les précautions
nécessaires au moment de leur raccordement. Dans un circuit de ce type, il y a une augmentation du courant qui passe au
niveau du haut-parleur. Les fréquences sont alors proches de la fréquence de transition. Si des signaux audio proches de la
fréquence de transition continuent d'arriver, l'amplificateur risque de chauffer de façon anormale ou le fusible de fondre.
De même, si le haut-parleur est débranché, un circuit résonnant série est formé par le volet d'air et le condensateur. Dans
ce cas, l'impédance de la zone de résonance diminue considérablement, ce qui entraîne un court-circuit qui endommage
l'amplificateur. Par conséquent, assurez-vous que le haut-parleur est toujours raccordé à un circuit de ce type.
RE M OU
T
+
12 V
3
G ND
3
c
Faites passer les fils par le cache, raccordez
les fils, puis recouvrez les bornes avec le
cache.
Remarque
Lorsque vous vissez la vis, faites attention à ne pas
appliquer une trop grande force*, car cela pourrait
endommager la vis.
* Le couple de torsion doit être inférieur à 1 N•m.
2
.
(Connexions des haut-parleurs 4
L (bobine) * unité : mH
C1/C2 (condensateur) * unité : µF
12,7
8,2
6,2
4,7
4,2
3,3
2,4
1,6
1,0
0,8
0,6
RE M OU
T
+
12 V
G ND
)
800
500
400
300
270
200
150
100
68
50
39

Advertisement

loading