Page 2
Sweden Välkommen till en värld med pure music Vi är glada att du har valt en produkt från Canton. Produkterna förenar högvärdiga komponenter med vår mångåriga utvecklingserfarenhet och den sorgfälliga produktionen. Du behöver bara tänka på ett par få saker för att produkterna ska ge dig en obesvärad klangupplevelse. Dessa saker finns beskrivna i den här bruksanvisningen.
Page 3
Sweden Säkerhetsanvisningar Beakta säkerhetsanvisningarna när du väljer rätt plats för din musicbox M och vid skötsel och användning av produkten! välj ett jämnt underlag undvik fuktighet undvik vibrationer Ta inte tag i nätkabeln Kasta inte i hushållsoporna med våta händer Se till att nätkontakten...
Page 4
Sweden Viktig säkerhetsanvisning OBS! Läs och följ alla anvisningar. Behåll den här bruksanvisningen. Beakta alla varnings- och säkerhetsanvisningar. Använd denna apparat endast i måttligt klimat (inte i tropiskt klimat). Använd denna apparat endast inomhus, inte utomhus eller i fuktrum. För att undvika risk för brand eller elektrisk stöt får apparaten varken utsättas för regn eller väta. Använd inte denna apparat i närheten av vatten.
Page 5
Sweden OBS! rör aldrig vid signal- eller nätkablar med våta händer. Kliv inte på nätkabeln och kläm inte fast den, i synnerhet inte i området vid kontakten, eluttag eller vid det ställe där kabeln förs ut ur apparaten. Nätkabelns (eller förlängningskabelns) kontakt måste alltid vara fritt åtkomlig. Frånskilj apparaten från elnätet under åskväder eller om den inte ska användas under en längre tid.
Page 6
Sweden OBS! rengör apparaten endast med en ren, torr trasa. Använd inga aggressiva, alkoholhaltiga eller skrubbande medel vid rengöring. För att undvika elektisk stöt, öppna inte apparathuset! Apparaten innehållar inga delar som ska underhållas av användaren. vänd dig angående alla typer av reparations- och underhållsarbeten till kvalificerad fackpersonal. Detta är nödvändigt, om apparaten är skadad på...
Page 7
Sweden OBS! utbytbara litium batterier! varning: vid felaktigt utbyte föreligger explosionsfara. Byt endast ut batterier mot batterier av samma typ. Apparater och/eller medföljande delar kan innehålla små föremål som kan sväljas. Därför är apparaten inte lämplig för barn under tre år. VARNING Risk för elektrisk stöt.
Page 8
Placering Spela in Inspelningsfas upp till maximala klangegenskaper: Canton musicbox M bör placeras på en plan yta t.ex. på en hylla, ett 15 - 20 drifttimmar. skåp etc. eller under en bildskärm. • Lyssna under denna tid bara vid normal ljudvolym •...
Page 9
Sweden Canton musicbox M FM RADIO LINE ANTENNA Anslutningsterminal Anslutningar Canton musicbox M - På/avstängning strömförsörjning - uttag strömförsörjning - utgång – subwoofer - FM radio Tuner antenningång - Analog input (LiNE) - Digital input (optisk) - Servicegränssnitt...
Page 10
Använd en optisk digitalkabel (Toslink) för att ansluta en enhet med digital utgång. Ingång (analog) ingången på musicbox M som är markerad med "LiNE" kan användas för att ansluta en källenhet med analoga line-utgångar (t.ex. CD-spelare, spelkonsoler etc.). Ingång (digital input) Digitalingången som är markerade med "PCM Audio, Digital input"...
Page 11
Sweden Manöverelement Power (på/standby) Mute (stum) Input (val av källa) Volume (volym) Dock-Connector Menu (iPod)/Anslut (BT) Skip (iPod)/ Tuning (Tuner) OK (iPod)/Spara (Tuner) Play (iPod)/Mono-Stereo- omkoppling (Tuner) Navigationsknappar (iPod)/Preset-val (Tuner)/Parameterinställningar (Setup) Play Mode (uppspelningsläge) Setup (systeminställningar) Manöverpanel Fjärrkontroll...
Page 12
Sweden Displayvisningar musicbox M har en multifunktionsdisplay som lyser blått under ca 5 sekunder när fjärrkontrollen skickar ett kommando. De visningar som finns och deras betydelse beskrivs här. Standby läget indikeras med Power knappen som lyser rött ovanpå musicbox M.
Page 13
- Starta uppspelningen av ett medium på din - Den mobila slutenheten måste kunna använda mobila slutenhet och ljudet återges automa- minst Bluetooth 2.0 tiskt på musicbox M - musicbox M måste befinna sig inom räckvidd för den mobila slutenheten Använda dockningsfunktionen Inloggning hos musicbox M - välj ingång...
Page 14
Sweden Endast för användning av avsedda apparater. - iPod touch (1:a, 2:a, 3:e och 4:e genertionen) - iPod classic, iPod med video, iPod nano (1:a, 2:a, 3:e , 4:e, 5:e och 6:e generationen) - iPhone 4S - iPhone 4 - iPhone 3gS - iPhone 3g Använda iPod/iPhone Med knapparna som visas kan du hantera din iPod eller din iPhone precis som vanligt.
Page 15
Tuner automatisk Tuner automatisk sökning framåt sökning bakåt välja minnes- välja minnes- Val av den analoga ingången på musicbox M plats plats - välj på det sätt som beskrivs under 1 den analoga ingången L I N E Sändarsökning Sändarsökning (tryck in länge för auto-...
Page 16
Aktivera utgången för en extern subwoofer E . S U B - Anpassningen av parametern görs med navigationsknapparna - musicbox M kan kompletteras med en aktiv subwoofer. Ställ ovill- korligen in den maximalt möjliga övergångsfrekvensen (crossover) - För att aktivera utgången, välj E .
Page 17
Sweden Återgivningslägen Användning av återgivningsfunktionerna - musicbox M har tre olika återgivningslägen så att man kan anpassa den rumsliga bilden enligt personlig smak: - originalliknande återgivning av den inmatade signalens S t e r e o vänstra och högra kanal (användning som stereoanläggning) - återgivning av den inmatade signalen med virtuell...
Page 18
Sweden Felsökning Nedan finns en översikt över de vanligast förekommande problemen. Om du har ytterligare frågor, kontakta din Canton återförsäljare, kontakta vår service hotline på tel. +49 (0) 6083/287-0 eller skicka ett e-mejl till info@canton.de. Problem Möjlig orsak Åtgärd musicbox M startar 1.
Page 19
En jordslinga kan bildas om minst två med signalledningar (cinch) förbundna apparater med skyddskontakter (t.ex. förstärkare och dator) är anslutna till eluttag på olika platser. Anslut alla apparater som är anslutna till musicbox M med skyddskontakter till en eluttagslist (multipeluttag). 4. En ej avstörd förbrukare (t.ex. kylskåp) Stäng av möjliga störkällor för att testa;...
Page 20
är ansluten eller är inte 16 eller anslut en funktionsduglig aktiv-subwoofer. klar att användas. 2. musicbox M är akustiskt ogynnsamt placerad. 2. Ställ (om möjligt) upp systemet på en annan plats (t.ex. närmare väggen). 3. Basnivån i menyn är inställd på ett värde 3.
Page 21
Sweden Problem Möjlig orsak Åtgärd musikbox M har för 1. Basnivån i menyn "Klaninginställning" är 1. Anpassa basnivån i menyn "Bass" på det sätt som mycket bas. inställd på ett värde > 0 dB. beskrivs på sidan 16. 2. Lyssna med hög volym och extra aktiverad 2.
Page 22
Apparaten visar kons- intern mikrocontroller har hakat upp sig. Stäng av apparaten med nätbrytren och slå sedan på tant "CANTON". den igen. rDS visning felaktig. Mottagning störd. Ändra antennens position och kontrollera anslutningen till musicbox M (se även störd radiomottagning, sidan 20).
Page 23
EU – Declaration of Conformity marking We, Manufacturer / importer Canton Elektronik GmbH & Co. KG · Neugasse 21–23 · 61276 Weilrod / Niederlauken · Germany confirm and declare under our sole responsibility that the product musicbox M (Active stereo-speaker with Apple Dock Connector, Bluetooth, FM rDS tuner, both optical S/P-DiF and analogue input,...
Page 24
Information for “normal use” All electrical and electronic equipment sold in the The musicbox M is designed for indoor use and must not be used European union must carry a CE mark to show that the outdoors or in wet con ditions. The musicbox M must not be modi- device in question complies with the legal requirements fied or altered in any way.
English Welcome to the world of pure music We are delighted that you have chosen a Canton loudspeaker. Our products combine high quality components with many years of development experience and meticulous production methods. In order to get the best out of your loudspeaker you need to observe a few points, as detailed in the Operating Instructions.
English Safety advice Please follow the safety advice when positioning and maintaining your musicbox M. Choose a level surface Avoid moisture Avoid vibrations Never touch the power Do not put in the cable with wet hands household waste Ensure easy access...
Page 27
English Important Safety Instruction Instruction read and follow all instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. use this apparatus only in moderate climates (not in tropical climates). indoor use, only. Do not use outdoors or in humid rooms. To reduce the risk of fire and electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. Do not use this apparatus near water.
Page 28
English Instruction Never touch signal- and power cords with wet hands. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plug, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. The mains plug of the power cord (or appliance coupler) shall be remain readily operable. unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
Page 29
English Instruction Clean the apparatus only with a clean, dry cloth. Do not use aggressive, alcohol-based or abrasive cleaning agents. To reduce the risk of electric shock, do not open the housing! There are no serviceable parts inside. refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
Page 30
English Instruction The apparatus and/or the accessory bag may contain small part that may be a choking hazard. Therefore not suitable for children under age three. CAUTION Risk of electric shock. Do not open! CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove the cover.
Positioning Playing in Play-in phase until the maximum sound proper- The Canton musicbox M should be placed, e.g., on a shelf, cabinet, ties unfold: 15–20 operating hours. etc. or on a level area below a screen. • Please listen at regular volume during this time •...
English Canton musicbox M FM RADIO LINE ANTENNA Connection terminal Connections musicbox M - On/off switch power supply - Power supply socket - Subwoofer output - FM radio Tuner - Analog input (LiNE) - Digital input (optical) - Service interface...
Page 33
M. output, use an optical digital cable (Toslink). Input (analogue) The input marked “LINE” at the musicbox M can be used to connect a source device with analogue line outputs (e.g. CD player, gaming console, etc.). aerial output /...
English Operating elements Power Mute Input Volume Dock-Connector Menu (iPod) Skip (iPod)/ Tuning (Tuner) Play (iPod) /Mono-Stereo switch (Tuner) Navigation buttons Play Mode Setup Operating panel remote control...
Display indications The musicbox M has a multifunction display that lights up blue for about 5 seconds when the remote control sends a command. The possible displays and their meanings are listed here. The standby mode is presented by the power button with red light on the top of the musicbox M.
- Start playback of a medium on your mobile Bluetooth 2.0 end device; sound will automatically be - The musicbox M must be in range of the mobile output at the musicbox M end device Use of the docking function of...
English Devices intended for use - iPod touch (1st, 2nd, 3rd, and 4th generation) - iPod classic, iPod with video, iPod nano (1st, 2nd, 3rd, 4th, 5th, and 6th generation) - iPhone 4S - iPhone 4 - iPhone 3gS - iPhone 3g Operation of iPhone/iPod The indicated buttons can be used to control your iPod or iPhone as usual.
S E A R C H ‹ ‹ ... by operating panel Tuner fast forward Tuner rewind Memory slot Memory slot Selection of the analogue input of the musicbox M selection selection - Select the analogue input as described in 1 L I N E...
Activate the output for an external subwoofer The setting menu E . S U B - The musicbox M can be expanded by an active subwoofer Set the maximum possible crossover frequency at your subwoofer Setting menu of the musicbox M...
English Troubleshooting Here is an overview of the most common problems. if you have any further questions please contact your Canton dealer, call our Service Hotline on +49 (0) 6083 / 287-0 or send us an e-mail at info@canton.de. Problem...
Page 41
(cinch) with protective contact plug (e. g. amplifier and computer) are connected to locally separated sockets. Connect all devices connected to the musicbox M with protective contact plug to the socket strip (multiple outlet). 4. A consumer without interference suppression Switch off possible interference sources for testing;...
Page 42
2. The musicbox M is placed acoustically 2. Set up the system (if possible) at another position unsuitably. (e.g. closer to the wall).
Page 43
1. There is no connection between the 1. Connect your mobile end device as described Bluetooth. musicbox M and the mobile end device. on page 36 of the instructions. 2. The mobile end device is connected but 2.1. The mobile end device must be connected again.
Page 44
Possible cause Solution No playback via 2. The mobile end device is connected but no 2.4. increase the volume of the musicbox M. Bluetooth. playback takes place. 2.5. Ensure that interference sources like a WLAN router or laptop are not set up in direct proximity of the musicbox M.
EU – Declaration of Conformity marking We, Manufacturer / importer Canton Elektronik GmbH & Co. KG · Neugasse 21–23 · 61276 Weilrod / Niederlauken · Germany confirm and declare under our sole responsibility that the product musicbox M (Active stereo-speaker with Apple Dock Connector, Bluetooth, FM rDS tuner, both optical S/P-DiF and analogue input,...
Information for “normal use” All electrical and electronic equipment sold in the The musicbox M is designed for indoor use and must not be used European union must carry a CE mark to show that the outdoors or in wet con ditions. The musicbox M must not be modi- device in question complies with the legal requirements fied or altered in any way.
The Bluetooth ® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth Sig, inc. and any use of such marks by CANTON is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. The aptX software is copyright CSr plc or its group companies. All rights reserved. The aptX mark and ®...
Need help?
Do you have a question about the musicbox M and is the answer not in the manual?
Questions and answers