Canton musicbox M Operating Instructions Manual
Canton musicbox M Operating Instructions Manual

Canton musicbox M Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for musicbox M:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the musicbox M and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Canton musicbox M

  • Page 2 Finland Tervetuloa pure music -maailmaan Olemme iloisia, että olet valinnut itsellesi Canton-tuotteen. Siinä yhdistyvät korkealaatuiset kompo- nentit monivuotiseen kehitystyöhömme ja huolelliseen tuotantoomme. Häiriöttömän sointinautinnon varmistamiseksi tulee huomioida vain muutama asia. Ne on selostettu tässä käyttöohjeessa. Toivotamme nautinnollisia kuunteluhetkiä! Sisältö Kaiuttimen asianmukainen asettelu ja liitäntä...
  • Page 3 Finland Turvallisuusmääräykset Noudata seuraavia turvallisuusmääräyksiä valitessasi musicbox M -laitteesi oikean sijoituspaikan sekä sen hoidossa ja käytössä! Valitse tasainen alusta Vältä kosteutta Vältä tärähdyksiä älä tartu verkkojohtoon älä heitä märin käsin kotitalousjätteisiin Pidä verkkopistoke aina tavoitettavissa Vältä suoraa Suojaa liialliselta älä avaa koteloa Varmista, että...
  • Page 4 Finland Tärkeä turvallisuusvaroitus Viite Lue kaikki ohjeet ja noudata niitä. Säilytä nämä ohjeet huolella. Noudata kaikkia varoituksia ja turvallisuusmääräyksiä. Käytä tätä laitetta vain lauhkeassa ilmastossa (älä vie sitä trooppiseen ilmastoon). Käytä tätä laitetta vain sisätiloissa, älä vie sitä ulkotiloihin tai kosteisiin tiloihin. tulipalon tai sähköiskun vaaran välttämiseksi laitetta ei saa altistaa sateelle eikä...
  • Page 5 Finland Viite älä koske signaali- tai verkkojohtoon märin käsin. älä astu verkkojohdon päälle äläkä pane sitä puristuksiin. huolehdi tässä erityisesti pistokkeen, pistorasioiden ja sen kohdan läheisyydestä, jossa verkkojohto tulee laitteesta ulos. Verkkojohdon (tai jatkojohdon) pistokkeen tulee olla aina tavoitettavissa. erota laite sähköverkosta ukonilman tai pitemmän käyttötauon ajaksi. Laitteen voit erottaa sähköverkosta täysin vetämällä...
  • Page 6 Finland Viite Puhdista tämä laite ainoastaan kuivalla liinalla. älä käytä puhdistuksessa syövyttäviä, alkoholipitoisia tai hankaavia aineita tai välineitä. Sähköiskun välttämiseksi älä avaa koteloa! Laitteen sisäpuolella ei ole mitään käyttäjän huollettavia osia. Anna kaikki korjaus- ja huoltotoimet pätevien ammattilaisten tehtäväksi. tämä on tarpeen silloin, kun laite on vahingoittunut jollain tavoin, esim.
  • Page 7 Finland Viite Vaihdettavat litiumiparistot! huomio: Asiantuntematon vaihto aiheuttaa räjähdysvaaran. Vaihda paristojen tilalle vain samantyyppiset tai vastaavat paristot. Laitteessa ja/tai sen oheisvarusteissa voi olla pieniä, nieltäviä osia. Siksi se ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille. HUOMIO Sähköiskun vaara. Ei saa avata! HUOMIO: Tulipalon tai sähköiskun välttämiseksi älä...
  • Page 8 Finland Paikan valinta Sisäänajo Totutteluvaihe, kunnes parhaat toisto-ominaisu- Canton musicbox M tulisi asettaa esim. hyllyn tai kaapin päälle tai udet ovat kehittyneet: 15-20 käyttötuntia. kuvaruudun alapuolelle tasaiselle pinnalle. • Käytä tämän ajanjakson aikana normaalia • Vältä erittäin korkeita äänen tasoja •...
  • Page 9 Finland Canton musicbox M FM RADIO LINE ANTENNA Liitäntäpääte Canton musicbox M: n liitännät - Virransyötön päälle-/pois-katkaisin - Virransyötön holkki - Subwooferin lähtö - FM-radiovirittimen antennitulo - Analoogisyöttö (LINe) - Digitaalisyöttö (optinen) - Liitäntäpinta huoltoa varten...
  • Page 10 (esim. tV, satelliittivastaanotin, BD-soitin, jne.). Liitä siihen laitteesi optinen digitaalilähtö. HUOMIO: Varmista, että liitetty laite on säädetty oikein. musicbox M voi toistaa ääntä vain jos olet valinnut lähdelaitteesi äänivalikosta asetuksen "PCM stereo" tai "PCM- Downmix". "DtS "- tai "Dolby Digital...
  • Page 11 Finland Käyttölaitteet Virta (päällä/valmius) Mute (mykkä) Input (lähteen valinta) Volume (äänenvoimakkuus) Telakka Menu (iPod)/Yhdistä (BT) Skip (iPod)/Viritys (viritin) OK (iPod)/Tallenna (viritin) Toisto (iPod)/Mono-stereo- vaihtokytkentä (viritin) Navigointinäppäimet (iPod)/Aseman- valinta (viritin)/ Parametriasetukset (asetukset) Play Mode (toisto) Setup (järjestelmäasetukset) Käyttöpaneeli Kauko-ohjain...
  • Page 12 Finland Näyttötekstit musicbox M on varustettu monitoiminäytöllä, joka palaa sinisenä n. 5 sekunnin ajan, kun kauko-ohjain lähettää jonkin käskyn. tässä selostetaan mahdolliset näyttökuvat ja niiden merkitys. Valmius-käyttötavasta ilmoittaa musicbox-laitteen yläpinnalla punaisena palava virtapainike. musicbox M:n käyttö Järjestelmän äänenvoimakkuuden ohjaus Lisää äänenvoim- V O L 3 0 Näyttöruudun näyttö...
  • Page 13 Finland Toistotoimintojen käyttö Toiston ilmoittaminen ja käyttö Kannettavan päätelaitteen käyttö - Aina viimeksi musicbox M:n kanssa käytetty bluetooth-yhteydellä laite luo automaattisesti yhteyden, mikäli bluetooth on aktivoitu ja bluetooth-toiston Ilmoittautumisen edellytykset tulo on valittu. tässä tapauksessa näet ilmoi- - Kannettavan päätelaitteen bluetooth-toiminnon...
  • Page 14 Finland Käytettäväksi tarkoitetut laitteet - iPod touch (1st, 2nd, 3rd ja 4th generation) - iPod classic, iPod kanssa video, iPod nano (1st, 2nd, 3rd, 4th, 5th und 6th generation) - iPhone 4S - iPhone 4 - iPhone 3GS - iPhone 3G iPod/iPhone -laitteiden käyttö...
  • Page 15 - Valitse tallennettavan radioaseman taajuus - Paina "Memory"-näppäintä ja näyttö alkaa vilkkua 10 sekunnin Radiovastaanoton edellytykset ajan - Liitä huone- tai lanka-antenni musicbox M:n - Valitse näiden 10 sekunnin aikana haluamasi tallennuspaik- "FM radio antenna" -tuloon ka "Preset -"- tai "Preset +"-näppäimellä (voit tallentaa - Vaihtoehtoisesti voit myös käyttää...
  • Page 16 - Alenna bassotoistoa -1 - -6 dB - Parametrin säätö tehdään navigointinäppäimillä Ulkoisen subwooferin lähdön toimennus E . S U B - Voit laajentaa musicbox M:ää liittämällä siihen aktiivisen subwoo- ferin. Säädä ehdottomasti subwooferisi siirtotaajuus (crossover) Korkeiden äänien toiston säätö T R E B L E - asetuksella voit säätää...
  • Page 17 Finland Toistotavat Toistotoimintojen käyttömahdollisuudet - musicbox M on varustettu kolmella eri toistotavalla, jolla voit so- vittaa tilatoiston oman makusi mukaiseksi - vasempaan ja oikeaan kanavaan syötetyn signaalin alku- S t e r e o peräistoisto (käyttö stereolaitteistona) - syötetyn signaalin toisto stereopohjaa virtuaalisesti W I D E laajentaen (huoneen täyttävä...
  • Page 18 M ei reagoi 1. Paristo on tyhjentynyt. 1. Vaihda paristo uuteen, huolehdi oikeanapaisesta paikalle- enpanosta. kauko-ohjaimeen. 2. etäisyys musicbox M:ään on liian suuri tai 2. Vähennä etäisyyttä laitteeseen tai pienennä kulmaa. kulma on liian suuri. ei äänentoistoa. 1. Lähdelaitteen äänenformaatti valittu väärin 1.
  • Page 19 (L1, L2 tai L3) (pyydä tarvittaessa alan ammattihenkilö apuun). Kytke erityinen "vaippavirtasuodatin" (saatavana alan liikk- eistä) vahvistimen ja musicbox M:n väliin hurinan poistami- seksi. Käännä verkkopistoke toisinpäin ns. hurinajännitteen vä- hentämiseksi (erityisen tärkeää silloin, kun lähdelaitetta ei ole...
  • Page 20 2. musicbox M on sijoitettu akustisesti epäsuotu- 2. Sijoita järjestelmä (mikäli mahdollista) parempaan paik- isalle paikalle. kaan (esim. lähemmäs seinää). 3. Valikon bassotaso on säädetty arvoon < 0 dB.
  • Page 21 "terävältä" / käyttöohjeen sivulla 16 selitetään. "hyökkäävältä" (liikaa korkeita ääniä). ei toistoa bluetooth- 1. musicbox M:n ja kannettavan päätelaitteen 1. yhdistä kannettava päätelaitteesi kuten käyttöohjeen välillä ei ole yhteyttä. sivulla 13 selitetään. järjestelmällä. 2. Kannettava päätelaite on yhdistetty, mutta 2.1.
  • Page 22 2. Kannettava päätelaite on yhdistetty, mutta 2.4. Korota musicbox M:n äänenvoimakkuutta. järjestelmällä. toistoa ei tule. 2.5. Varmista, ettei musicbox M:n lähelle ole sijoitettu häiri- önlähteitä, kuten WLAN-reititin tai kannettava tietokone. 2.6. Samanaikainen WLAN- ja bluetooth-yhteyksien käyttö yhdestä kannettavasta päätelaitteesta ei yleensä ole mahdollista ilman häiriöitä.
  • Page 23 EU – Declaration of Conformity marking We, Manufacturer / Importer Canton Elektronik GmbH & Co. KG · Neugasse 21–23 · 61276 Weilrod / Niederlauken · Germany confirm and declare under our sole responsibility that the product musicbox M (Active stereo-speaker with Apple Dock Connector, Bluetooth, FM RDS tuner, both optical S/P-DIF and analogue input,...
  • Page 24 Information for “normal use” All electrical and electronic equipment sold in the the musicbox M is designed for indoor use and must not be used european Union must carry a Ce mark to show that the outdoors or in wet con ditions. the musicbox M must not be modi- device in question complies with the legal requirements fied or altered in any way.
  • Page 25: Table Of Contents

    English Welcome to the world of pure music We are delighted that you have chosen a Canton loudspeaker. Our products combine high quality components with many years of development experience and meticulous production methods. In order to get the best out of your loudspeaker you need to observe a few points, as detailed in the Operating Instructions.
  • Page 26: Safety Advice

    English Safety advice Please follow the safety advice when positioning and maintaining your musicbox M. Choose a level surface Avoid moisture Avoid vibrations Never touch the power Do not put in the cable with wet hands household waste ensure easy access...
  • Page 27: Important Safety Instruction

    English Important Safety Instruction Instruction Read and follow all instructions. Keep these instructions. heed all warnings. Use this apparatus only in moderate climates (not in tropical climates). Indoor use, only. Do not use outdoors or in humid rooms. to reduce the risk of fire and electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. Do not use this apparatus near water.
  • Page 28 English Instruction Never touch signal- and power cords with wet hands. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plug, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. the mains plug of the power cord (or appliance coupler) shall be remain readily operable. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
  • Page 29 English Instruction Clean the apparatus only with a clean, dry cloth. Do not use aggressive, alcohol-based or abrasive cleaning agents. to reduce the risk of electric shock, do not open the housing! there are no serviceable parts inside. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
  • Page 30 English Instruction the apparatus and/or the accessory bag may contain small part that may be a choking hazard. therefore not suitable for children under age three. CAUTION Risk of electric shock. Do not open! CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove the cover.
  • Page 31: Positioning

    Positioning Playing in Play-in phase until the maximum sound proper- the Canton musicbox M should be placed, e.g., on a shelf, cabinet, ties unfold: 15–20 operating hours. etc. or on a level area below a screen. • Please listen at regular volume during this time •...
  • Page 32: Connection Of Musicbox M

    English Canton musicbox M FM RADIO LINE ANTENNA Connection terminal Connections musicbox M - On/off switch power supply - Power supply socket - Subwoofer output - FM Radio tuner - Analog Input (LINe) - Digital Input (optical) - Service interface...
  • Page 33 M. output, use an optical digital cable (toslink). Input (analogue) the input marked “LINE” at the musicbox M can be used to connect a source device with analogue line outputs (e.g. CD player, gaming console, etc.). aerial output /...
  • Page 34: Operating Elements

    English Operating elements Power Mute Input Volume Dock-Connector Menu (iPod) Skip (iPod)/ Tuning (Tuner) Play (iPod) /Mono-Stereo switch (Tuner) Navigation buttons Play Mode Setup Operating panel Remote control...
  • Page 35: Operation Of Musicbox M

    Display indications the musicbox M has a multifunction display that lights up blue for about 5 seconds when the remote control sends a command. the possible displays and their meanings are listed here. the standby mode is presented by the power button with red light on the top of the musicbox M.
  • Page 36: Playback Via Bluetooth

    - Start playback of a medium on your mobile Bluetooth 2.0 end device; sound will automatically be - the musicbox M must be in range of the mobile output at the musicbox M end device Use of the docking function of...
  • Page 37: Operation Of Ipod/Iphone

    English Devices intended for use - iPod touch (1st, 2nd, 3rd, and 4th generation) - iPod classic, iPod with video, iPod nano (1st, 2nd, 3rd, 4th, 5th, and 6th generation) - iPhone 4S - iPhone 4 - iPhone 3GS - iPhone 3G Operation of iPhone/iPod the indicated buttons can be used to control your iPod or iPhone as usual.
  • Page 38: Operation Of The Radio Function

    S E A R C H ‹ ‹ ... by operating panel tuner fast forward tuner rewind Memory slot Memory slot Selection of the analogue input of the musicbox M selection selection - Select the analogue input as described in 1 L I N E...
  • Page 39: Setting Menu

    Activate the output for an external subwoofer The setting menu E . S U B - the musicbox M can be expanded by an active subwoofer Set the maximum possible crossover frequency at your subwoofer Setting menu of the musicbox M...
  • Page 40: Troubleshooting

    English Troubleshooting here is an overview of the most common problems. If you have any further questions please contact your Canton dealer, call our Service hotline on +49 (0) 6083 / 287-0 or send us an e-mail at info@canton.de. Problem...
  • Page 41 (cinch) with protective contact plug (e. g. amplifier and computer) are connected to locally separated sockets. Connect all devices connected to the musicbox M with protective contact plug to the socket strip (multiple outlet). 4. A consumer without interference suppression Switch off possible interference sources for testing;...
  • Page 42 2. the musicbox M is placed acoustically 2. Set up the system (if possible) at another position unsuitably. (e.g. closer to the wall).
  • Page 43 1. there is no connection between the 1. Connect your mobile end device as described Bluetooth. musicbox M and the mobile end device. on page 36 of the instructions. 2. the mobile end device is connected but 2.1. the mobile end device must be connected again.
  • Page 44 Possible cause Solution No playback via 2. the mobile end device is connected but no 2.4. Increase the volume of the musicbox M. Bluetooth. playback takes place. 2.5. ensure that interference sources like a WLAN router or laptop are not set up in direct proximity of the musicbox M.
  • Page 45: Declaration Of Conformity

    EU – Declaration of Conformity marking We, Manufacturer / Importer Canton Elektronik GmbH & Co. KG · Neugasse 21–23 · 61276 Weilrod / Niederlauken · Germany confirm and declare under our sole responsibility that the product musicbox M (Active stereo-speaker with Apple Dock Connector, Bluetooth, FM RDS tuner, both optical S/P-DIF and analogue input,...
  • Page 46: Further Information

    Information for “normal use” All electrical and electronic equipment sold in the the musicbox M is designed for indoor use and must not be used european Union must carry a Ce mark to show that the outdoors or in wet con ditions. the musicbox M must not be modi- device in question complies with the legal requirements fied or altered in any way.
  • Page 47: Guarantee And License Information

    Bluetooth ® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by CANtON is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. the aptX software is copyright CSR plc or its group companies. All rights reserved. the aptX mark and ®...
  • Page 48 www.canton.de...

Table of Contents