Canton Digital Movie 55 Operating Instructions Manual

Canton Digital Movie 55 Operating Instructions Manual

Dm 55
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

1

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Canton Digital Movie 55

  • Page 2: Table Of Contents

    Deutsch Willkommen in der Welt der pure music Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause Canton entschieden haben. Es vereint hochwertige Bauteile mit unserer langjährigen Entwicklungserfahrung und der sorgfältigen Produktion. Damit es Ihnen einen unbeschwerten Klanggenuss bietet, haben Sie nur wenige Dinge zu beachten.
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    Deutsch Sicherheitshinweise Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise bei der Wahl des richtigen Platzes für ihr DM System und bei dessen Pflege und Bedienung! Wählen Sie einen Feuchtigkeit erschütterungen Netzkabel nicht mit Nicht in den ebenen untergrund vermeiden vermeiden nassen Händen anfassen Hausmüll werfen Direkte Vor extremer Kälte...
  • Page 4 Deutsch Wichtige Sicherheitsunterweisung ACHTUNG ACHTUNG ACHTUNG Gefahr eines elektrischen Schlages. Explosionsgefahr! Lebensgefahr! Nicht öffnen! ACHTUNG: ACHTUNG: ACHTUNG: Zur Vermeidung eines Brandes oder eines elektrischen Schlages Auswechselbare Lithium-Batterien! Knopfzelle (Batterie) nicht verschlucken. das Gerät nicht öffnen. Das Gerät enthält keine vom Benutzer zu Achtung: Bei unsachgemäßem Austausch Gefahr innerer chemischer Verbrennungen.
  • Page 5 Deutsch Stellen Sie das gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen wie z. B. Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder sonstigen geräten (auch Verstärkern), die Wärme erzeugen. Verhindern Sie direkte Sonneneinstrahlung. Halten Sie einen Freiraum von wenigstens 5 cm um das gerät herum ein. Verhindern Sie in keinem Fall die Schutzfunktion von gepolten oder geerdeten Steckern: ein gepolter Stecker hat zwei Stifte, von denen einer breiter ist als der andere.
  • Page 6 Deutsch Wichtige Sicherheitsunterweisung Hinweis Üben Sie keine gewalt auf Bedienelemente, Anschlüsse und leitungen aus. Das gerät darf nur mit der auf dem gerät oder dem typenschild spezifizierten Spannung und Frequenz betrieben werden. Stecken Sie keine gegenstände oder Körperteile in die Öffnungen des gerätes. Stromführende teile im innern des gehäuses könnten berührt und/oder beschädigt werden.
  • Page 7 Deutsch Neue sowie gebrauchte Batterien sind von Kindern fernzuhalten. geräte, bei denen das Batteriefach nicht sicher geschlossen werden kann, dürfen nicht weiter verwendet werden und sind von Kindern fernzuhalten. Die mit diesem gerät gelieferte Fernbedienung enthält eine Knopfzelle als Batterie. ein Verschlucken der Knopfzelle kann in nur 2 Stunden zu ernsthaften inneren Verbrennungen und damit zum tod führen! Bei Verdacht auf verschluckte oder in sonstige Körperöffnungen eingeführte Knopfzellen ist umgehend ein Arzt aufzusuchen.
  • Page 8: Auspacken

    • 1x Fernbedienung inkl. Batterie • Unterschiedlichstes Tonmaterial hören • 1x Netzkabel • 1x optisches digitales Audiokabel • 1x Stereo Cinch-Kabel • 1x Digital Cinch-Kabel Aufstellen Das Canton Digital Movie sollte unterhalb des Bildschirms auf einer ebenen Fläche platziert werden. Belastbarkeit bis 40 kg.
  • Page 9: Inbetriebnahme Der Fernbedienung

    CR 2032 Fernbedienung Anschluss-Terminal Anschlüsse DM SUB OUT Buchse Stromversorgung Ausgang – ext. Subwoofer eingang – tV (optisch) eingang – DVD (koaxial) eingang – AuX (analog) Service Buchse Service (Canton) DM 55...
  • Page 10: Anschluss

    Deutsch Anschluss Bitte achten Sie darauf, dass vor dem Anschließen alle elektrischen Komponenten ausgeschaltet sind. ihr Digital Movie System verfügt über drei frei wählbare eingänge. grundsätzlich genügt es, wenn Sie einen dieser eingänge mit ihrem tV-gerät verbinden und alle weiteren Zuspieler am tV-gerät anschließen.
  • Page 11: Bedienung

    Deutsch Bedienung Power – leD leuchtet grün (ein) Standby – leD leuchtet rot (Bereitschaft) DM vom Stromnetz getrennt – leD leuchtet nicht (Aus) Mute (Stummschaltung) MUTE STANDBY Input (tonquellenauswahl) Volume (lautstärkeeinstellung) Play Mode (Wiedergabemodus) Stereo – für Musikwiedergabe Surround – virtueller Raumklang für Heimkino-Wiedergabe Sound (Klangeinstellung) Bass –...
  • Page 12: Displayanzeigen

    Deutsch Displayanzeigen Das DM System verfügt über ein Multifunktions-Display, das bei einem von der Fernbedienung gesendeten Befehl für ca. fünf Sekunden aufleuchtet. Die wichtigsten Anzeigen und ihre Bedeutung sind hier aufgeführt. Der Standby-Modus des DM Systems wird durch eine rot leuchtende leD angezeigt. ist ihr DM System in Betrieb, leuchtet diese leD grün. Input D V D A U X...
  • Page 13 Deutsch Erweiterte Sound-Funktionen L i p S U B D R C Verzögerung ton- Akt./Deakt. Auswahl Akt./Deakt. Dolby Dynamic wiedergabe (lipSync) SuB Out Aufstellungsweise Range Compression V O L V O I einstellung maximale Akt./Deakt. Voice-Funktion lautstärke (Sprachverständlichkeit) Setup Funktionen IR-Lernfunktion E C O A U T...
  • Page 14: Erweiterte Sound Funktionen

    Deutsch Erweiterte Sound-Funktionen MUTE MUTE STANDBY STANDBY Das Menü für erweiterte Sound-Funktionen bietet ihnen die Möglichkeit, bei nicht lippen synchroner tonwiedergabe korrigierend einzu greifen, den Ausgang für einen kabelgebundenen externen Subwoofer zu aktivieren, die tonwiedergabe an den gewählten Aufstellungsort anzupassen, sowie die Dolby-Funktion „Dynamic Range Compression“...
  • Page 15 Deutsch für ein frei aufgestelltes DM System z. B. auf einem Sideboard mit Flat-tV E Q 1 L i p an der Wand (Werkseinstellung). für eine Aufstellung mit Flat-tV auf dem DM System stehend. E Q 2 s u b für eine Aufstellung des DM Systems in einem Rack oder Regal.
  • Page 16 Deutsch Nach einem weiteren kurzen Druck auf die „Sound“ taste springt das Display auf L i p V O I Verwenden Sie die „Voice“ Funktion, um die Sprachverständlichkeit sowohl im Stereo- als auch Surroundbetrieb zu erhöhen. Hierdurch können Sie z. B. Dialoge (Sprache) bei s u b Filmen mit lauten effekten besser verstehen.
  • Page 17: Wiedergabe Via Bluetooth

    Meldung im Display angezeigt. C o n - Sollte die Verbindung fehlgeschlagen sein, - Canton DM 55 - erhalten Sie die Meldung F A I - Sollte das mobile endgerät einen Zugangscode verlangen, geben sie 0000 ein.
  • Page 18: Ein- Bzw. Ausschaltautomatik (Aut)

    Deutsch Setup – Funktionen Ein- bzw. Abschaltautomatik (AUT) ist diese Funktion aktiviert (ON), erkennt das gerät ein am optischen oder coaxialen eingang anliegendes Signal. Wird ein Signal detek- tiert (z. B. einschalten des Quellgerätes), schaltet das DM System selbsttätig ein. Befindet sich kein Signal am gewählten eingang (z.B. nach Abschalten des Quellgerätes), wird das DM System nach 30 Sekunden automatisch in den Aut Standby-Zustand versetzt.
  • Page 19: Eco Standby (Eco)

    Deutsch ECO Standby (ECO) ist diese Funktion aktiviert (ON), wird das gerät automatisch in den eCO Standby-Zustand versetzt, wenn es für eine Stunde kein Signal am gewählten eingang detektiert. ist diese Funktion deaktiviert (OFF), muss das DM System manuell abgeschaltet werden. im Auslieferzustand ist diese Funktion aktiviert (ON).
  • Page 20: Automatische Wahl Des Bt Eingangs (Sel)

    Deutsch Automatische Wahl des BT Eingangs (SEL) ist diese Funktion aktiviert (Aut), wechselt das DM System automatisch auf den eingang Bt, sobald es vom Mobilgerät ein Audiosignal detektiert. ist diese Funktion deaktiviert (MAN), muss der eingang manuell gewählt werden. im Auslieferzustand ist diese Funktion deaktiviert (MAN). Zur Aktivierung/Deaktivierung dieser Funktion gehen Sie wie folgt vor: Halten Sie bei eingeschaltetem gerät die „Play Mode“...
  • Page 21: Ir-Lernfunktion

    Drücken Sie die „ON/Standby“ taste der Soundbar- STANDBY STANDBY Fernbedienung für ca. 5 Sekunden. im Display blinkt I R L Drücken Sie auf der Canton-Fernbedienung die gewünschte Funktion, z. B. „Volume +“. im Display blinkt jetzt die gewählte Funktion, z.˘B. tV-Fernbedienung STEREO STEREO...
  • Page 22 “ tasten auf der bedienung drücken, zeigt das Display kurz I n p u t F A I Canton-Fernbedienung für 3 Sekunden gedrückt, anzuzeigen, dass kein Code gelernt wurde. Danach zeigt gelangen Sie in das Direktwahl-Menü. im Display das Display weiterhin blinkend , und Sie können...
  • Page 23: Ir-Löschfunktion

    Deutsch um das Direktwahl-Menü wieder zu verlassen, drücken Sie erneut eine der beiden input-tasten für 3 Sekunden und Sie gelangen in das übergeordnete iR lernmenü . Wenn Sie im Direktwahl-Menü die „ON/Standby“ taste für 3 Sekunden I R L gedrückt halten, springt das System aus dem iR lernmenü in den Normalbetrieb. im Display steht kurz und anzuzeigen, dass der iR-lernmodus beendet wurde.
  • Page 24: Fehlersuche

    Anbei finden Sie eine Übersicht der am häufigsten auftretenden Probleme. Sollten Sie weiterführende Fragen haben, wenden Sie sich bitte an ihren Canton Fachhändler, kontaktieren Sie unsere Service-Hotline unter tel. +49 (0) 6083 287-0 oder senden Sie uns eine e-Mail an info@canton.de.
  • Page 25 Deutsch Problem Mögliche Ursache Lösung DM System brummt. 1. Signalleitungen vom Quellgerät zum 1. Kürzere Signalleitungen verwenden. DM System zu lang (Aux). 2. Verwendete Signalleitung nicht abgeschirmt 2. leitung gegen eine geschirmte leitung austauschen. oder die Abschirmung an der verwendeten leitung unterbrochen (defekt).
  • Page 26 Deutsch Problem Mögliche Ursache Lösung Keine Wiedergabe 1. es besteht keine Verbindung zwischen dem 1. Verbinden Sie ihr mobiles endgerät wie beschrieben. über die Bluetooth DM System und dem mobilen endgerät. ® Funktechnologie. 2. Das mobile endgerät ist gekoppelt, aber es 2.1.
  • Page 27 Deutsch Problem Mögliche Ursache Lösung Das gerät schaltet bei 1. Die Aut Funktion ist werksseitig deaktiviert 1. Aktivieren Sie die Aut Funktion (ON). (Seite 18) dem optischen und (OFF). coaxialen eingang 2. Das gerät wurde über die „ON/Standby“ 2.1. Schalten Sie das DM System über die „ON/Standby“ nicht automatisch ein.
  • Page 28: Technische Daten

    Deutsch Technische Daten Spannungsversorgung Virtualizer - Betriebsspannung 100–240 V~ - DtS truSurround - Betriebsfrequenz 50/60 Hz - leistungsaufnahme eCO Standby = 0,39 W (Werkeinstellung) Bluetooth ® - leistungsaufnahme Aut Standby ca. 4,5 W - Bluetooth Standard 3.0 (A2DP) ® - leistungsaufnahme leerlauf (kein Ausgangssignal) ca. 8,4 W - unterstützt CSR aptX Dekodierung ®...
  • Page 29: Konformitätserklärung

    EU – Konformitätserklärung Kennzeichnung Wir, der Hersteller / importeur Canton Elektronik GmbH & Co. KG · Neugasse 21–23 · 61276 Weilrod / Niederlauken · Deutschland bestätigen und erklären in alleiniger Verantwortung, dass sich das Produkt DM 55 (Virtual-Surroundsound System mit drei Signaleingängen, einem Ausgang und Bluetooth -Funktion, ®...
  • Page 30: Weitere Wichtige Informationen

    Deutsch Weitere wichtige Informationen Informationen über den „bestimmungsgemäßen Betrieb“ Informationen zur CE-Kennzeichnung Das Digital Movie System ist zur Verwendung in geschlossenen innerhalb der europäischen union in Verkehr gebrachte Räumen konzipiert und darf nicht im Freien oder in nasser um- elektro- und elektronikgeräte müssen mit einem Ce-Kenn- gebung verwendet werden.
  • Page 31 English...
  • Page 32 English Welcome to the world of pure music We are delighted that you have chosen a Canton loudspeaker. Our products combine high quality components with many years of development experience and meticulous production methods. In order to get the best out of your loudspeaker you need to observe a few points, as detailed in the Operating Instructions.
  • Page 33: Safety Advice

    English Safety advice Please follow the safety advice when positioning and maintaining your DM system. Choose a level Avoid moisture Avoid vibrations Never touch the power Do not discard in surface cable with wet hands household rubbish Avoid direct sunlight Protect against Do not open housing ensure correct polarity...
  • Page 34 English Important Safety Instructions CAUTION CAUTION CAUTION Risk of electric shock. Do not open! Danger of explosion! Danger of life! CAUTION: CAUTION: CAUTION: To reduce the risk of fire and electric shock, do not open the Replaceable Lithium batteries! Caution: Danger Do not ingest battery.
  • Page 35 English Do not install the apparatus near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (incl. amplifiers) that produce heat. Prevent exposure to direct sunlight. Observe a free space of at least 5 cm around the apparatus. Do never defeat the safety purpose of a polarized or ground plug: A polarized plug has two blades with one wider than the other.
  • Page 36 English Important Safety Instructions Notices Do not use force on operating elements, connections and cables. the apparatus may only be operated with the voltage and frequency specified on the apparatus or the name plate. Do not insert any objects or body parts into the apparatus openings. live components inside the enclosure could get touched and / or damaged.
  • Page 37 English Keep new and used batteries away from children. if the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from children. the remote control supplied with this product contains a coin/button cell battery. if the coin/button cell battery is swallowed, it can cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death! if you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention.
  • Page 38: Unpacking

    • 1x optical digital audio cable • Listen to a variety of music • 1x stereo RCA cable • 1x digital RCA cable Installation the Canton Digital Movie should be positioned underneath the screen on a flat surface. Capacity up to 40 kg.
  • Page 39: Setting Up The Remote Control

    CR 2032 Remote control Connection Terminal Connections DM SUB OUT Power inlet Output – ext. Subwoofer input – tV (optical) input – DVD (coaxial) input – AuX (analogue) Service Jack service (Canton) DM 55...
  • Page 40: Connection

    English Connection Please ensure that all electrical components are switched off before connecting. Your Digital Movie System has three optional inputs. in principle it is enough to connect one of these inputs to your tV and all further devices to your tV. to achieve the best possible sound we recommend that you connect your satellite receiver, Blu-Ray or DVD player directly to the DM system.
  • Page 41: Operation

    English Operation Power – leD shines green Standby – leD shines red DM disconnected from the mains – leD not illuminated (OFF) Mute (muting) MUTE STANDBY Input (signal source selection) Volume (volume control up/down) Play Mode Stereo – for music Surround –...
  • Page 42: Display Indications

    English Display indications the DM system has a multifunctional display that lights up blue for approx. 5 seconds in response to a remote control command. the most important readouts and their meanings are shown below. the standby mode of the DM system is indicated by a red leD light.
  • Page 43 English Extended sound functions L i p S U B D R C lipSync Act./Deact. Select installation mode Act./Deact. Dolby Dynamic SuB Out Range Compression V O L V O I Set maximum volume Act. / deact. voice function (speech intelligibility) Setup functions IR learn function E C O...
  • Page 44: Extended Sound Functions

    English Extended sound functions MUTE MUTE STANDBY STANDBY the menu for extended sound functions offers you the chance to correct out-of-synch playback, to activate the output for a wired external subwoofer, to adjust the playback to suit the location and to switch the Dolby function “Dynamic Range Compression” on or off.
  • Page 45 English for a free-standing DM system e.g. on a sideboard with a flat-screen tV on the E Q 1 L i p wall (factory setting). for a set-up where a flat-screen tV is positioned on top of the DM system. E Q 2 s u b for a set-up where the DM system is in a rack or on a shelf.
  • Page 46 English if you briefly press the “Sound” key again, the display switches to V O I L i p use the “Voice” function to increase the speech intelligibility in the stereo as well as the surround mode. By doing so, you can better understand dialogs (speech) in films s u b with loud effects, for example.
  • Page 47: Playback Via Bluetooth Technology

    C o n display. - if the connection fails the message F A I - Canton DM 55 - will appear. - if the mobile device requires an access code enter 0000. - if appears in the display, your mobile...
  • Page 48: Automatic On/Off Function (Aut)

    English Setup functions Automatic ON/OFF function (AUT) When this function is activated (ON) the device identifies a signal through the optical or coaxial input. When a signal is detected (e.g. by switching on the source device) the DM system turns itself on. if no such signal is detected on the selected input (e.g. when the source device has been switched off) the DM system will automatically go into Aut standby mode after 30 seconds.
  • Page 49: Eco Standby (Eco)

    English Eco Standby (ECO) When this function is activated (ON), the device automatically goes into standby mode if no signal is detected on the selected input for one hour. When this function is deactivated (OFF), the DM system has to be switched off manually. the device is supplied with this function activated (ON).
  • Page 50: Automatic Selection Of Bt Input (Sel)

    English Automatic selection of BT input (SEL) When this function is activated (Aut), the DM system automatically switches to the Bt input when it detects an audio signal from a mobile device. When this function is deactivated (MAN) the input must be selected manually. the device is supplied with this function deactivated (MAN).
  • Page 51: Ir Learning Function

    STANDBY STANDBY remote control for approx. 5 seconds. the display shows a flashing I R L Press the wanted function on the Canton remote control e.g. “Volume +”. Now the display shows the chosen function, e.g. tV remote control STEREO...
  • Page 52 I R L press one of the input keys on the Canton remote press any key on your remote control within 10 seconds, control for 3 seconds to access the direct selection menu.
  • Page 53: Ir Delete Function

    English to exit the direct selection menu, press one of the two input keys again for 3 se- conds to access the higher level iR learning menu . if you press the “ON/ I R L Standby” key for 3 seconds while still in the direct selection menu, the system switches from this menu to the normal mode.
  • Page 54: Troubleshooting

    English Troubleshooting Here is an overview of the most common problems. if you have any further questions please contact your Canton dealer, call our Service Hotline on +49 (0) 6083 287-0 or send us an e-mail at info@canton.de. Problem Possible cause...
  • Page 55 English Problem Possible cause Solution DM system hums. 1. Signal cable from source device to DM system 1. use shorter signal cable. too long (AuX). 2. Signal cable is not shielded or shielding has 2. exchange the signal cable by a shielded one. been damaged (defective).
  • Page 56 English Problem Possible cause Solution No playback via 1. there is no connection between the 1. Connect your mobile end device as described. Bluetooth DM system and the mobile end device. ® 2. the mobile end device is paired but 2.1.
  • Page 57 English Problem Mögliche Ursache Lösung the device does not 1. the preset (factory setting) for the Aut 1. Activate the Aut function (ON). (Page 48) switch on automati- function is OFF (disabled). cally from the optical 2. the device was switched off via the “ON/ 2.1.
  • Page 58: Technical Specifications

    English Technical Specifications Power supply Virtualizer - Operating voltage 100–240 V - DtS truSurround - Operating frequency 50/60 Hz - Power consumption eCO Standby = 0.39 W (factory setting) Bluetooth ® - Power consumption Aut Standby ca. 4.5 W - Bluetooth Standard 3.0 (A2DP) ®...
  • Page 59: Declaration Of Conformity

    EU – Declaration of Conformity marking We, Manufacturer / importer Canton Elektronik GmbH & Co. KG · Neugasse 21–23 · 61276 Weilrod / Niederlauken · Germany confirm and declare under our sole responsibility that the product DM 55 (Virtual-Surroundsound System with 3 Signal inputs, one Output, and Bluetooth functionality, ®...
  • Page 60: Further Information

    Deutsch English Further Information Information for “normal use” Information about CE labelling All Digital Movie Systems are designed for indoor use and must All electrical and electronic equipment sold in the european not be used outdoors or in wet conditions. the devices must not union must carry a Ce mark to show that the device in be modified or altered in any way.
  • Page 61: Fcc / Ic Advice

    English Caution this device complies with Part 15 of the FCC Rules / industry Canada - Reorient or relocate the receiving antenna. licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following - increase the separation between the equipment and receiver. two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, - Connect the equipment into an outlet on a circuit different from and (2) this device must accept any interference received, including...
  • Page 62 Français Attention ATTENTION le présent appareil est conforme aux CNR d’industrie Canada appli- Peligro de descarga cables aux appareils radio exempts de licence. l’exploitation est eléctrica. ¡No abrir! autorisée aux deux conditions suivantes: ATTENTION: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de Pour éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique, ne pas ouvrir l’appareil.
  • Page 63: Garantie

    Service. GUARANTEE Above and beyond the legally prescribed warranty period Canton offers a guarantee of 5 years on all its passive loudspeakers. A 2-year guarantee is offered for DM systems and partially active boxes. the guarantee period begins at the time of purchase and only applies to the purchaser. guarantee claims will only be accepted if accompanied by the original packaging.
  • Page 64 www.canton.de...

Table of Contents