Download Print this page
Turbo Air TL18GR Installation Instructions Manual
Turbo Air TL18GR Installation Instructions Manual

Turbo Air TL18GR Installation Instructions Manual

Cooker hood

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
TL18GR
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
INSTALLATIONS INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
EINBAU-ANWEISUNGEN
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
FIG.2
C
C
10401253465/01

Advertisement

loading

Summary of Contents for Turbo Air TL18GR

  • Page 1 TL18GR ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTALLATIONS INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE EINBAU-ANWEISUNGEN INSTRUCCIONES DE MONTAJE FIG.2 10401253465/01...
  • Page 2: Istruzioni Dl Montaggio

    ISTRUZIONI Dl MONTAGGIO La pulizia esterna della cappa va fatta con una spugna umida con CAPPA SOTTOPENSILE "TL18GR" detersivo liquido neutro o con un panno inumidito con alcool denaturato. Evitare l'uso di prodotti contenenti abrasivi. Leggere attentamente le istruzioni prima di procedere al montag- Norme di sicurezza La Vostra nuova cappa può...
  • Page 3: Installation And Usage For Cooker Hood

    INSTALLATION AND USER INSTRUCTIONS FOR COOKER HOOD it in its place, while the carbon filter can be freed by turning counter TYPE "TL18GR" clockwise. The external parts of the cooker hood should be cleaned by using a These instructions should be read carefully before the installation...
  • Page 4: Le Montage De La Hotte

    INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE Normes de sûreté DE LA HOTTE "TL18GR" Il est interdit de flamber des mets sous la hotte. Les friteuses doivent être contrôlées durant l'emploi: I'huile surchauffée s'enflamme facilement. Lire attentivement les instructions avant de procéder au montage Afin d'éviter un incendie il faut nettoyer fréquemment la turbine et les...
  • Page 5: Bedienungs- Und Einbauanleitung

    BEDIENUNGS- UND EINBAUANLEITUNG Drahtbügel, die ihn im Filtergitter festhalten, herausgenommen werden, KLAPP-HAUBE "TL18GR" während der Kohlefilter mit einer Drehung gegen den Uhrzeigersinn gelóst wind. Lesen Sie bitte vor dem Einbau erst aufmerksam diese Anleitung! Die Haube wird äusserlich mit einem feuchten Schwamm und neutralem Ihre neue Dunsthaube kann wie folgt Verwendung finden: flüssigen Reinigungsmittel oder mit einem in Äthyl-Alkohol getränkten...
  • Page 6 INSTRUCCIONES DE MONTAJE CAMPANA de carbón hay que girarlo hacia la izquierda. La limpieza de la parte exterior de la campana ha de afectuarse con "TL18GR" un paño impregnado en agua jabonosa o con un paño humedecido en alcohol etílico desnaturalizado.
  • Page 7 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ВСТРОЕННЫХ нагретое до высокой температуры масло может воспламениться. ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЕЙ ТИПА "TL18GR" Во избежание пожароопасной ситуации следует регулярно очищать Настоящие инструкции требуют внимательного прочтения перед вентилятор и все поверхности воздухоочистителя, используя для установкой воздухоочистителя. этого кусок ткани или кисточку, смоченные этиловым спиртом. Кроме...