Download Print this page

Bosch PS60 Operating/Safety Instructions Manual

Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

BM 2610022011 04-12_BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 2:10 PM Page 1
IMPORTANT:
Read Before Using
PS60
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
For English Version
See page 2
IMPORTANT :
Lire avant usage
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Version française
Voir page 15
IMPORTANTE:
Leer antes de usar
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
Versión en español
Ver la página 28

Advertisement

loading

  Related Manuals for Bosch PS60

  Summary of Contents for Bosch PS60

  • Page 1 Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad PS60 Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para Consumer Information et les adresses de nos centres obtener información...
  • Page 2: General Power Tool Safety Warnings

    BM 2610022011 04-12_BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 2:10 PM Page 2 General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings WARNING and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term “power tool”...
  • Page 3 BM 2610022011 04-12_BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 2:10 PM Page 3 Disconnect the plug from the power source Battery tool use and care and/or the battery pack from the power tool Recharge only with the charger specified before making any adjustments, changing by the manufacturer.
  • Page 4: Additional Safety Warnings

    See Functional Description and listed in the catalog or this manual. Do not Specifications. Other types of batteries may substitute any other charger. Use only Bosch burst causing personal injury and damage. approved chargers with your product. See Charge battery pack in temperatures above Functional Description and Specifications.
  • Page 5: Battery Care

    10 minutes and seek medical Use of an attachment not recom- attention. mended or sold by Bosch may result in a risk of fire, electric shock or injury to Place charger on flat non-flammable surfaces and away from flammable persons.
  • Page 6 BM 2610022011 04-12_BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 2:10 PM Page 6 Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
  • Page 7 BM 2610022011 04-12_BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 2:10 PM Page 7 Symbols (continued) IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
  • Page 8: Functional Description And Specifications

    RED INDICATOR LIGHT BATTERY CHARGE CONDITION INDICATOR LIGHTS BATTERY LOCK-OFF SWITCH PACK BATTERY VARIABLE SPEED TRIGGER SWITCH RELEASE TABS Model number PS60 Charge time 30 minutes Voltage rating 10.8V/12V Battery pack BAT411, BAT412 & No load speed 0-3000/min (SPM) BAT413 Charger...
  • Page 9: Operating Instructions

    Blade must not BOSCH blades are available. Be sure to use contact footplate. A blade which is too short or the proper blade to ensure proper cutting tilted could jam inside the foot and snap.
  • Page 10: Important Charging Notes

    2. A substantial drop in operating time per take or send tool, battery pack and charger charge may mean that the battery pack is to your local Bosch Service Center. See nearing the end of its life and should be “Tools, Electric” in the Yellow Pages for replaced.
  • Page 11 BM 2610022011 04-12_BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 2:10 PM Page 11 CHARGER INDICATORS, SYMBOLS AND MEANING (Model BC430) If the indicator lights are “OFF”, the charger If the red indicator light is “ON”, is not receiving power from power supply the battery pack is too hot or outlet.
  • Page 12: Fcc Caution

    BM 2610022011 04-12_BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 2:10 PM Page 12 interference in a residential installation. This FCC Caution: equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and The manufacturer is not responsible for radio used in accordance with the instructions, may interference caused by unauthorized cause harmful interference to radio modifications to this equipment.
  • Page 13 BM 2610022011 04-12_BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 2:10 PM Page 13 6. When cutting thin metal, "sandwich" the 5. Squeeze the trigger switch and carefully material between two pieces of scrap wood. engage the moving saw blade into the Clamp or put in a bench vise. One piece of material.
  • Page 14: Tool Lubrication

    Certain cleaning agents TOOL LUBRICATION CAUTION solvents damage Your Bosch tool has been properly lubricated plastic parts. Some of these are: gasoline, and is ready for use. carbon tetrachloride, chlorinated cleaning solvents, ammonia and household detergents that contain ammonia.
  • Page 15: Sécurité Électrique

    BM 2610022011 04-12_BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 2:10 PM Page 15 Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'on AVERTISSEMENT n'observe pas ces avertissements et ces consignes de sécurité, il existe un risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures corporelles graves.
  • Page 16 BM 2610022011 04-12_BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 2:10 PM Page 16 Utilisation et entretien des outils Utilisez l'outil électroportatif, les accessoires et les embouts d'outil, etc. conformément à ces électroportatifs instructions, en tenant compte des conditions de Ne forcez pas sur l’outil électroportatif. Utilisez l’outil travail et des travaux à...
  • Page 17 N'exposez pas le chargeur à la autre chargeur. N’utiliser que les chargeurs approuvés pluie ou la neige. Si le boîtier de la pile est fissuré par Bosch avec votre produit. Voir Description ou endommagé par ailleurs, ne l'insérez pas dans le fonctionnelle et Spécifications.
  • Page 18: Entretien Des Piles

    L'utilisation d'un accessoire non recommandé ni aux tissus. Si le liquide vient en contact avec la peau, vendu par Bosch peut causer des risques d'incendie, lavez rapidement à l'eau savonneuse. Si le liquide vient de chocs électriques ou de lésions corporelles.
  • Page 19 BM 2610022011 04-12_BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 2:10 PM Page 19 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Page 20 BM 2610022011 04-12_BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 2:10 PM Page 20 Symboles (suite) IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Page 21: Description Fonctionnelle Et Spécifications

    TÉMOINS D'ÉTAT DE CHARGE DES PILES INTERRUPTEUR DE BLOCAGE BLOC-PILES TOUCHES DE GÂCHETTE DE COMMANDE DEVERROUILLAGE A VITESSE VARIABLE DES PILES Numéro de modèle PS60 Temps de Charge 30 minutes Tension nominale 10.8V/12V Bloc-piles BAT411, BAT412 et Régime à vide 0-3000/mn BAT413 Capacités maximales...
  • Page 22: Consignes De Fonctionnement

    Étant donné que votre scie va-et-vient peut lames qui sont tordues de manière significative. La tailler tant de matériaux, BOSCH met plusieurs types de lame ne doit pas toucher le sabot. Les lames trop lames à votre disposition. Pour de meilleurs résultats, courtes ou tordues risquent de se coincer à...
  • Page 23 Remarque : L’utilisation de chargeurs ou de bloc- période de remisage. piles non vendus par Bosch annule la garantie. 4. Si le bloc-piles ne se charge pas normale-ment : a. Vérifiez la présence de courant à la prise en y branchant un autre appareil électrique.
  • Page 24 BM 2610022011 04-12_BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 2:10 PM Page 24 TEMOINS DE CHARGE, SYMBOLES ET SIGNIFICATION (Modèle BC430) Si le témoin lumineux vert est éteint, ceci signifie que le Si le voyant rouge est allumé, le bloc- chargeur ne reçoit pas de courant de la prise de piles est trop chaud ou trop froid pour courant.
  • Page 25: Mise En Garde De La Fcc

    BM 2610022011 04-12_BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 2:10 PM Page 25 résidentielle. Ce matériel produit, utilise et peut rayonner Mise en garde de la FCC : de l'énergie de fréquence radioélectrique et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il Le fabricant n'est pas responsable des perturbations risque de causer des perturbations nuisibles aux radioélectriques causées par des modifications non...
  • Page 26 BM 2610022011 04-12_BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 2:10 PM Page 26 6. Pour scier des métaux fins, mettez la pièce en 5. Appuyez sur la gâchette, puis pivotez soigneusement sandwich entre deux chutes de bois. Bridez la lame sur le matériau. l’ensemble ou mettez-le dans un étau.
  • Page 27: Entretien

    GRAISSAGE DE L’OUTIL qui en contiennent. Votre outil Bosch a été graissé de manière appropriée et il est prêt à l’usage. MOTEURS C.C. Le moteur de votre outil a été conçu pour de nombreuses heures d’utilisation fiable.
  • Page 28: Seguridad Del Área De Trabajo

    BM 2610022011 04-12_BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 2:10 PM Page 28 Advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no se siguen las ADVERTENCIA advertencias e instrucciones, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA La expresión “herramienta mecánica”...
  • Page 29 BM 2610022011 04-12_BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 2:10 PM Page 29 Uso y cuidado de las herramientas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que se vaya a realizar. El uso de la mecánicas herramienta mecánica para operaciones distintas a No fuerce la herramienta mecánica.
  • Page 30: Advertencias De Seguridad Adicionales

    Utilice únicamente cargadores ADVERTENCIA baterías, todas aprobados Bosch con su producto. Consulte instrucciones e indicaciones de precaución que se Descripción funcional y especificaciones. encuentran en (1) el cargador de baterías, (2) el No desarme el cargador ni lo haga funcionar si ha paquete de baterías y (3) el producto que utiliza...
  • Page 31: Cuidado De Las Baterías

    El uso de un accesorio no recomendado ni vendido Se puede producir un escape del líquido de las por Bosch puede constituir un peligro de incendio, baterías bajo condiciones extremas de uso o de sacudidas eléctricas o lesiones a las personas.
  • Page 32 BM 2610022011 04-12_BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 2:10 PM Page 32 Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Page 33 BM 2610022011 04-12_BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 2:10 PM Page 33 Símbolos (continuación) IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
  • Page 34: Descripción Funcional Y Especificaciones

    INTERRUPTOR DE BLOQUEO EN APAGADO BATERÍAS LENGÜETAS DE INTERRUPTOR GATILLO DE LIBERACIÓN DE VELOCIDAD VARIABLE CONTROLADA LAS BATERÍAS Número de modelo PS60 Tiempo de carga 30 minutos Tensión nominal 10,8V/12V MÁX Paquete de bateria BAT411, BAT412 y Velocidad sin carga...
  • Page 35: Instrucciones De Funcionamiento

    Una hoja que sea demasiado corta u oblicua podría especialmente. Como la sierra alternativa puede cortar atascarse dentro de la placa-base y romperse tantos materiales, hay muchos tipos de hojas BOSCH bruscamente. disponibles. Asegúrese de utilizar la hoja adecuada para asegurar un rendimiento de corte adecuado.
  • Page 36 Centro de servicio Bosch local. Busque bajo paquete de baterías se está acercando al final de su vida “Herramientas eléctricas” en las páginas amarillas para y que debe ser sustituido.
  • Page 37 BM 2610022011 04-12_BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 2:10 PM Page 37 INDICADORES Y SIMBOLOS DEL CARGADOR Y SU SIGNIFICADO (Modelo BC430) Si la luz indicadora verde está apagada, el cargador no Si la luz indicadora roja está “ENCENDI- está recibiendo energía del tomacorriente de DA”, el paquete de baterías está...
  • Page 38 BM 2610022011 04-12_BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 2:10 PM Page 38 interferencia perjudicial en una instalación residencial. Aviso de precaución de la FCC: Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo El fabricante no es responsable de la radiointerferencia con las instrucciones, puede causar interferencia causada por las modificaciones no autorizadas que se...
  • Page 39 BM 2610022011 04-12_BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 2:10 PM Page 39 parte superior del metal con sujeción adecuada con 6. Después de que la hoja haya atravesado la pieza de abrazaderas. Coloque las líneas de corte o el diseño trabajo, continúe aserrando a lo largo del trazado de corte sobre la madera.
  • Page 40: Mantenimiento

    Recomendamos que todo el servicio de Limpieza las herramientas sea realizado en un Centro de servicio Para evitar accidentes, ADVERTENCIA de fábrica Bosch o en una Estación de servicio Bosch desconecte siempre autorizada. TECNICOS REPARACIONES: herramienta y/o el cargador de la fuente de energía Desconecten la herramienta y/o el cargador de la fuente antes de la limpieza.
  • Page 41 BM 2610022011 04-12_BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 2:10 PM Page 41 Notes: -41-...
  • Page 42 BM 2610022011 04-12_BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 2:10 PM Page 42 Remarques : -42-...
  • Page 43 BM 2610022011 04-12_BM 2610022011 04-12.qxp 4/17/12 2:10 PM Page 43 Notes: -43-...
  • Page 44 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.