Melchioni ARIOSTO 31 WS User Manual

Hide thumbs Also See for ARIOSTO 31 WS:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ARIOSTO 31 WS
Forno Elettrico
Electric Oven
Manuale d'uso
User manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ARIOSTO 31 WS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Melchioni ARIOSTO 31 WS

  • Page 1 ARIOSTO 31 WS Forno Elettrico Electric Oven Manuale d’uso User manual...
  • Page 2 Vi ringraziamo per aver acquistato questo forno elettrico, e raccomandiamo di leggere attentamente tutte le istruzioni prima di iniziare ad utilizzarlo. ATTENZIONE - Estrarre il forno dall’imballo e assicurarsi che sia integro. Se sussistono dubbi sulle sue condizioni, rivolgersi ad un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato.
  • Page 3: Avvertenza Importante

    AVVERTENZA IMPORTANTE: Attenzione: durante l’utilizzo del forno, il mobile può raggiungere temperature molto elevate. DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO 1. Elementi riscaldanti 9. Manopola di selezione della modalità di 2. Sportello in vetro funzionamento 3. Vano del forno 10. Manopola di programmazione del timer 4.
  • Page 4: Schema Elettrico

    SCHEMA ELETTRICO Neutro Fase Elemento Terra inferiore Indicatore riscaldante luminoso Elemento in acciaio superiore inossidabile riscaldante Motore ventola Timer in acciaio inossidabile Elemento inferiore Motore girarrosto Elemento riscaldante superiore in acciaio riscaldante inossidabile in acciaio inossidabile Regolazione temperatura Commutatore della modalità di funzionamento CARATTERISTICHE TECNICHE Sigla ARIOSTO 31WS...
  • Page 5 Non bagnare il cavo di alimentazione con acqua o altri liquidi, e non toccarlo con le mani bagnate. Dopo l’utilizzo dell’apparecchio, o se questo è lasciato incustodito, scollegare sempre la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente per evitare il rischio di incendio in caso di malfunzionamento.
  • Page 6 Griglia Uso della pinza per lo Leccarda e griglia spiedo Note: Le teglie non sono in genere perfettamente quadrate. Prestare attenzione quando si rimuovono grasso o altri liquidi molto caldi. Posizionamento della leccarda nel vano del forno In base a ciò che si desidera cuocere, inserire la leccarda nelle apposite guide Prima all’altezza desiderata fra le quattro...
  • Page 7 Utilizzare questa funzione per cuocere cibi allo spiedo. Lo spiedo sopporta un peso massimo di 3 Kg. Lato sinistro Lato destro Montaggio dello spiedo Smontaggio dello spiedo Pinza per lo spiedo Servirsi della pinza per lo Inserire l’estremità destra spiedo per rimuoverlo dal dello spiedo nell’apposito vano del forno: sganciare alloggiamento all’interno...
  • Page 8 Modalità di utilizzo del forno elettrico Ruotare la manopola di regolazione della temperatura in senso orario fino al raggiungimento del valore desiderato (da 0 °C a 230 °C). La temperatura ottimale varia in base agli alimenti da cucinare. Manopola di regolazione della temperatura Riscaldamento delle zone superiore e inferiore del vano...
  • Page 9: Pulizia Dell'apparecchio

    del timer a un tempo superiore ai 6 minuti, quindi portarla in corrispondenza Manopola del timer del valore desiderato. 3. Se si desidera spegnere manualmente il L’indicatore luminoso posto forno in qualsiasi momento durante la sulla parte frontale del forno cottura, ruotare la manopola del timer in evidenzia l’accensione degli senso antiorario fino alla posizione “OFF”.
  • Page 10: Avvertenze Importanti

    PARAMETRI DI COTTURA DELLE PRINCIPALI PIETANZE TEMPERATURA POSIZIONE ALIMENTO DURATA (minuti) (°C) SULLE GUIDE Pane 9-13 Torte 25-35 Pesce 10-15 Pollo/anatra 220-230 30-45 Frittelle 7-10 Carne di manzo 8-15 Uova/Arachidi 125-150 6-10 Hot dog 6-10 Hamburger 10-14 AVVERTENZE IMPORTANTI Prima di iniziare ad utilizzare normalmente il forno lo si deve riscaldare a vuoto, senza introdurre alimenti.
  • Page 11: Precauzioni Importanti

    PRECAUZIONI IMPORTANTI Assicurarsi che il forno non sia a contatto con pareti, tende o altri oggetti o superfici infiammabili. Quando il forno è acceso, non posizionare alcun oggetto sotto di esso, per evitare che possa bruciarsi. Quando il forno è in funzione, non appoggiare alcun oggetto sulla parte superiore del mobile, per evitare che si danneggi o deformi a causa del calore.
  • Page 12: Manutenzione

    MANUTENZIONE 1. Non sono necessarie operazioni di pulizia o manutenzione oltre a quelle descritte nel presente manuale. 2. Per qualunque riparazione rivolgersi a un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato. 3. Questo apparecchio è stato progettato per SOLO USO INTERNO e in ambito domestico: evitare qualsiasi impiego commerciale o industriale.
  • Page 13 • Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2004/108/CE, relativa al rispetto dei requisiti essenziali di compatibilità elettromagnetica (E.M.C.). • Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2006/95/CE, che riguarda le prescrizioni relative alla sicurezza degli apparecchi elettronici e loro accessori collegati alla rete, per uso domestico o analogo uso generale (L.V.D.).
  • Page 14 GARANZIA CONVENZIONALE La Società MELCHIONI S.p.A., distributrice sul territorio italiano del marchio MELCHIONI FAMILY, vi ringrazia per la scelta e vi garantisce che i propri apparecchi sono frutto delle ultime tecnologie e ricerche. L’ apparecchio è coperto dalla garanzia convenzionale per il periodo di DUE ANNI dalla data di acquisto da parte del primo utente.
  • Page 15 • interventi a domicilio per controlli di comodo o presunti difetti. Il riconoscimento della garanzia da parte di MELCHIONI SPA, o dei suoi centri di assistenza autorizzati, è subordinata alla presentazione di un documento fiscale che comprovi l’effettiva data d’acquisto. Lo stesso non deve presentare manomissioni o cancellature: in presenza di questi MELCHIONI SPA si riserva il diritto di rifiutare l’intervento in garanzia.
  • Page 16: Special Warning

    Many thanks for purchasing this electric oven. We would particularly advise that you carefully read the operating instructions before attempting to operate the unit. WARNING: -Remove the packing and make sure that the appliance is intact. In case of doubt do not use the appliance and contact our after-sales service. Do not leave packaging materials like bags and staples within reach of children.
  • Page 17: Parts Identification

    PARTS IDENTIFICATION 1.Heating element 5.Door handle 9.Switch knob 13.Tray handle 2.Glass door 6.Outer case 10.Timer knob 14.Food tray 3.Inner case 7.Temp knob 11.Stand 15. Rotisserie handle 4.Rack support 8.Indicator light 12. Wire rack 16. Rotisserie fork CIRCUIT...
  • Page 18 SPECIFICATION Model NO. ARIOSTO 31WS Power supply 220-240V ~ 50/60Hz Power consume 1500W CAUTIONS Special indication: The accessory image varies from different models. Please refer to the actual model you buy. Always use the food fork when inserting or removing the tray .Touching these will cause severe burns.
  • Page 19 When cooking oil-splashing dishes such as roast chicken, it is recommended to put 2 sheets of aluminum foils on a tray in order to diminish oil splashing. Put one on a tray. Then oil will drip to a gap between foils. For cooking, we recommend using special containers suitable for food contact.
  • Page 20 Rack Support You can adjust the tray at 4 different positions according to the dishes you want to cook. For instance, when making macaroni gratin and you want to have the top part cooked the most, use the second rack support. For roasting a chicken, use the third or the bottom rack support.
  • Page 21 Featured with a special convection function, strong and absolute cycling airflow by making the heating more complete. Original flavor can be kept. Functional Control Set the “Temperature Control” by turning clockwise to select the suitable temperature according to the dishes you are going to cook. (Temperature Control ranging from 0 230°) Temperature Control...
  • Page 22: Method Of Cleaning

    Timer 3. The oven can be turned off manually during *You can observe whether cooking by turning the “Timer” anti-clockwise the heating elements are to the "OFF" position. working or not by observing the front Indicator light. METHOD OF CLEANING Take off the plug and cool down before cleaning.
  • Page 23: Baking Reference Of Common Food

    BAKING REFERENCE OF COMMON FOOD TYP OF FOOD TEMPERTURE SITE(SHELF) TIME Bread 9-13 Cake 25-35 Fish 10-15 Chicken/Duck 220-230 30-45 Pancake 7-10 Beef 8-15 Egg/Peanut 125-150 6-10 Hot Dog 6-10 Hamburger 10-14 OPERATING INSTRUCTIONS Before using the unit for the first time: Heat the empty oven.
  • Page 24 • When setting the Timer to less than 5 min., turn it to more than 6 min. and then back lo the selected time. 3. The oven can be turned off manually during cooking by turning the Timer counter-clockwise to the "0FF" position.
  • Page 25: Maintenance

    Be careful! Not to bum yourself during use or immediately after use. The metal parts and glass window of the door become extremely hot during use. Be careful not to touch them when opening and closing the door. AC power must be taken from a properly wired outlet. Insert the plug completely into the socket.
  • Page 26 Melchioni SpA Via P.Colletta 37 20135 Milano – Italy Tel. +39 0257941 Fax +39 025794351 www.melchioni.it...

Table of Contents