Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

HALO
Forno alogeno ventilato
Halogen Oven / Horno Halògeno
Manuale d'uso
User manual
Manual de instrucciones

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HALO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Melchioni HALO

  • Page 1 HALO Forno alogeno ventilato Halogen Oven / Horno Halògeno Manuale d’uso User manual Manual de instrucciones...
  • Page 2: Caratteristiche Tecniche

    Vi ringraziamo per aver acquistato questo prodotto. Prima dell’utilizzo, si raccomanda di leggere attentamente tutte le istruzioni e di conservarle per eventuali consultazioni future. Non utilizzare questo apparecchio per scopi diversi da quelli descritti nel presente manuale. CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazione: 220-240 V Potenza: 1200-1400 W...
  • Page 3: Funzionamento

    detersivo per piatti , non pulire la ciotola in vetro quando è ad alta temperatura . 21. Assicurarsi prima della pulizia del forno , che l'alimentazione sia interrotta e ogni parte del forno si sia raffreddato. 22 . Questo prodotto non può utilizzare un timer esterno o un sistema di telecomando separato al lavoro .
  • Page 4 temperatura impostata . Quando la temperatura del forno si abbassa , la spia verde si accenderà automaticamente. 7 . Dopo la cottura , sollevare il manico del coperchio , e staccare la spina . CARATTERISTICHE 1.Multi-function Grazie al flusso d’aria calda si possono avere varie funzioni di utilizzo: a.
  • Page 5 1) Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2004/108/CE relativa al rispetto dei requisiti essenziali di compatibilità elettromagnetica (E.M.C.). 2) Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2006/95/CE, che riguarda le prescrizioni relative alla sicurezza degli apparecchi elettronici e loro accessori collegati alla rete, per uso domestico o analogo uso generale (L.V.D.).
  • Page 6 MELCHIONI SPA; sopra. • manipolazioni di componenti La MELCHIONI SPA si riserva il diritto di dell'assemblaggio o, ove applicabile, effettuare la sostituzione integrale del software; dell’apparecchio, qualora la riparabilità...
  • Page 7 Scheda di garanzia Il riconoscimento della garanzia da parte dell’apparecchio risultassero inesistenti, di MELCHIONI SPA, o dei suoi centri di abrasi o modificati. assistenza autorizzati, è subordinata alla La presente garanzia non comprende presentazione di un documento fiscale alcun diritto di risarcimento per danni che comprovi l’effettiva data d’acquisto.
  • Page 8: Technical Data

    Before use, please read these instructions carefully and keep them in a safe place for future reference. When passing on the appliance to a third person, make sure to include these instructions for use. TECHNICAL DATA Rated voltage : 220-240V Power consumption : 1200-1400 W Capacity:...
  • Page 9 13.When the appliance is not in use and before cleaning, unplug the appliance from the outlet. 14. To protect against the risk of electrical shock do not immerse the heating head, cord or plug in water or other liquid. 15. Indoor use only. 16.
  • Page 10 The model of convection oven is reasonably designed with attractive appearance. In it, there are a 75~200℃ scope temperature controller (thermostat) and a 0~60 minute scope timer. You may select the cooking temperature and cooking time for your food. The hot air inside the oven will never bring about smoke, nor will the food be burnt. Your kitchen is then clean and safe, free from contamination.
  • Page 11 a. Cook food in different ways including baking, roasting, grilling and reheating. b. Defreeze frozen foods quickly. c. Drying and sterilizing. d. Oven lid can be placed on other containers to cook. 1. Lowering cholesterol Modern medical science has proved that high cholesterol results in heart disease and blood vessel trouble.
  • Page 12: Datos Tecnicos

    ESPANOL Gracias por comprar este producto . Antes de usarlo, asegúrese de leer todas las instrucciones y gardelas para referencia futura. No utilices este aparato para fines distintos de los descritos en este manual. DATOS TECNICOS Alimentación : 220-240V Potencia : 1200-1400 W Capacidad máximos : 16 litros PRECAUCIONES POR LA SEGURIDAD...
  • Page 13 16. No expongas el cable de alimentación a agua o alta temperatura. 17. Durante el funcionamiento, cerciorarse de sacar la tapadera del horno utilizando la manija y ponerlo sobre la parrilla u otros platos apoya ollas (ésta es importante). NO pongas directamente la tapadera horno sobre la mesa, banco o por tierra. 18.
  • Page 14 6. Si la espía verde se apaga antes del tiempo programado significa que el horno ha alcanzado la temperatura programada. Cuando la temperatura del horno se baja, la espía verde se encenderá automáticamente. 7. Después de la cocción, levantar el mango de la tapadera y desenchufar la clavija de red.

Table of Contents