Shark Roadster UV208 Owner's Manual

Bagless upright vacuum aspirateur vertical sans sac

Advertisement

BAGLESS UPRIGHT VACUUM
ASPIRATEUR VERTICAL SANS SAC
OWNER'S MANUAL
GUIDE DU PROPRIÉTAIRE
Model/ Modèle UV208
120V., 60Hz., 12 Amps
USA: EURO-PRO Operating LLC
94 Main Mill Street, Door 16
Plattsburgh, NY 12901
Tel.: 1 (800) 798-7398
www.sharkvac.com
Canada: EURO-PRO Operating LLC
4400 Bois Franc
St. Laurent, QC H4S 1A7

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Shark Roadster UV208

  • Page 1 BAGLESS UPRIGHT VACUUM ASPIRATEUR VERTICAL SANS SAC OWNER’S MANUAL GUIDE DU PROPRIÉTAIRE Model/ Modèle UV208 120V., 60Hz., 12 Amps USA: EURO-PRO Operating LLC Canada: EURO-PRO Operating LLC 94 Main Mill Street, Door 16 4400 Bois Franc Plattsburgh, NY 12901 St. Laurent, QC H4S 1A7 Tel.: 1 (800) 798-7398...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Modèle UV208 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your SHARK Roadster Upright Vacuum, basic safety precautions GARANTIE LIMITÉE DE UN (1) AN should always be observed, including the following: WARNING: To reduce the risk of fire, EURO-PRO Operating LLC garantit ce produit contre toute défectuosité matérielle ou de main 13.
  • Page 3 ASPIRATEUR VERTICAL SANS SAC COMMANDE DE FILTRES ET DE COURROIES DE RECHANGE pour le modèle UV208 Composez le: 1 (800) 798-7398 Do not pick up anything that is du lundi au vendredi de 8 h 30 à 17 h 00 heure normale de l’Est burning or smoking such as cigarettes, matches or hot ashes.
  • Page 4: Technical Specifications

    GETTING TO KNOW YOUR BAGLESS CYCLONIC DÉPANNAGE UPRIGHT Cet appareil a été inspecté soigneusement en usine et était en bon état de marche lors de son envoi. Si un problème mineur survient, il est souvent facile de le résoudre en découvrant d’abord sa cause.
  • Page 5: Cord Assembly

    DIRECTIVES D’UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS Changement de l’ampoule Using the Attachments Assembling Your Vacuum Cleaner 1. Place vacuum in its upright position. Avertissement: Pour réduire le risque Note: Do not plug the power cord 4. Retirez les ampoules en les enlevant Make sure that the vacuum cleaner de choc électrique, débranchez le cordon soigneusement.
  • Page 6 OPERATING INSTRUCTIONS DIRECTIVES D’UTILISATION Nettoyage et changement la Carpet Height Adjustment Removing & Emptying Dust Cup courroie Fig. 23 This upright vacuum can be used on Warning: To reduce the risk of electric Avertissement: Pour réduire le risque multiple types of carpeting, bare floors shock, the power cord must be de choc électrique, débranchez le cordon or upholstery with attachments.
  • Page 7 DIRECTIVES D’UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS Usage de la brosse turbo Nettoyage de la brosse turbo Cleaning the HEPA Dust Cup Filter Please Note: The white material in the actionnée à l’air (*Facultatif) actionnée à l’air (*Facultatif) HEPA filter will discolor over time - This is 1.
  • Page 8 OPERATING INSTRUCTIONS DIRECTIVES D’UTILISATION Nettoyage et changement du filtre Cleaning the Secondary Filter Nettoyage du filtre secondaire Changing & Cleaning the Exhaust 1. Underneath the HEPA 1. Un filtre secondaire se trouve sous le d’échappement Filter filter there is a secondary filtre HEPA.
  • Page 9 DIRECTIVES D’UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS Nettoyage du filtre HEPA de la REMARQUE: Le matériel blanc du filtre Cleaning Air Driven Turbo Brush Using the Air Driven Turbo Brush HEPA se décolorera avec le temps. Ceci coupelle (*Optional) (*Optional) est NORMAL et ne nuira pas au 1.
  • Page 10 DIRECTIVES D’UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS Cleaning & Changing the Belt Réglage d’épaisseur du tapis Enlever et vider la coupelle à 6. Use a flat head screw driver to Cet aspirateur vertical peut être utilisé poussière Warning: To reduce the risk of electric remove the agitator.
  • Page 11 DIRECTIVES D’UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS Changing the Headlight Bulbs Assemblage de l’aspirateur Usage des accessoires 4. Remove the light bulbs by pulling them 1. Placez l’aspirateur en position Warning: To reduce the risk of electric out carefully. Remarque: Évitez de brancher le verticale.
  • Page 12 FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE ASPIRATEUR PROBLEM SOLVING VERTICAL CYCLONIQUE SANS SAC This appliance was inspected thoroughly and was in good operating condition when it was shipped from the factory. If a minor problem occurs, it usually can be solved quite easily when the cause is found. Therefore, this checklist is provided for your convenience.
  • Page 13 BAGLESS UPRIGHT VACUUM TO ORDER REPLACEMENT FILTERS OR BELTS for Model UV208 Call: 1 (800) 798-7398 Évitez d’aspirer tout objet brûlant Monday to Friday 8:30 A.M. - 5:00 P.M. Eastern Standard Time ou fumant comme les cigarettes, des allumettes ou des cendres visit our website: www.sharkvac.com...
  • Page 14: Ownership Registration Card

    Model UV208 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’usage de votre aspirateur Shark Roadster vertical sans sac, des ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY précautions fondamentales doivent être observées, y compris les suivantes : EURO-PRO Operating LLC warrants this product to be free from defects in material AVERTISSEMENT: Afin de réduire le risque...

Table of Contents