The Camcorder : Basic Recording; Using The Viewfinder; Adjusting The Focus; Votre Caméscope : Enregistrement Simple - Samsung SC-D6550 Owner's Instruction Book

Samsung sc-d6550 digital video camcorder
Hide thumbs Also See for SC-D6550:
Table of Contents

Advertisement

ENGLISH

The Camcorder : Basic Recording

Using the Viewfinder

✤ The Viewfinder will work when the LCD screen is closed.

Adjusting the Focus

The focus adjustment knob of the Viewfinder enables
individuals with vision problems to see clearer images.
1. Close the LCD screen and pull out the Viewfinder.
2. Use the focus adjustment knob of the Viewfinder to
focus the picture.
[ Notes ]
I
Viewing the sun or any strong light source through the Viewfinder
for a prolonged period may be harmful, or cause temporary
impairment.
I
The Viewfinder will work in PLAY mode with LCD screen closed or
in REC/
(CAMERA) modes with LCD screen closed or facing
the front.
Votre caméscope : enregistrement simple

Utilisation du viseur

✤ Le viseur fonctionne lorsque l'écran ACL est rabattu.
Réglage de la mise au point
Le bouton de réglage de la mise au point du viseur
permet aux personnes ayant des problèmes de vue de
voir les images avec plus de netteté.
1. Rabattez l'écran ACL et tirez le viseur.
2. Utilisez le bouton de réglage de la mise au point du
viseur pour régler la netteté de l'image.
[ Remarques ]
I
Ne regardez pas le soleil ni aucune source de lumière intense
dans le viseur pendant une période prolongée : vous risqueriez de
subir des lésions oculaires temporaires ou permanentes.
I
Le viseur fonctionne en mode PLAY lorsque l'écran ACL est
rabattu ou en mode REC/
est rabattu ou de face.
FRANÇAIS
(CAMERA) lorsque l'écran ACL
37
37

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents