Insignia NS-A1112 User Manual

Insignia NS-A1112 User Manual

Insignia ns-a1112 executive shelf system with tuner user guide
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

User Guide
| Guide de l'utilisateur | Guía del Usuario
Executive shelf system with tuner
Lecteur de CD de salon haut de gamme avec syntoniseur
Sistema de audio tipo ejecutivo con sintonizador
NS-A1112

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Insignia NS-A1112

  • Page 1 User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario Executive shelf system with tuner Lecteur de CD de salon haut de gamme avec syntoniseur Sistema de audio tipo ejecutivo con sintonizador NS-A1112...
  • Page 3: Table Of Contents

    Español ......16 Introduction Congratulations on your purchase of a high-quality Insignia product. Your NS-A1112 executive shelf system with tuner represents the state of the art in stereo design, and is designed for reliable and trouble-free performance.
  • Page 4: Features

    • Use the executive shelf system only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by Insignia or sold with the executive shelf system. When using a cart, use caution when moving the cart and executive shelf system combination to avoid injury from it tipping over.
  • Page 5: Setting Up Your Executive Shelf System

    Insignia NS-A1112 Executive Shelf System with Tuner Number Control Standby button Numeric keypad +10 button Volume - button Stop button Skip – / Tuning button CD Play / Pause button Program button Mode button Backlight button EQ button Volume + button...
  • Page 6 RCA jacks at the back of the stereo can be used for connecting external audio sources. 2 Make sure the correct color of the RCA plug is paired with the correct color of RCA jack. Insignia NS-A1112 Executive Shelf System with Tuner Reception To adjust FM reception: •...
  • Page 7: Maintaining The Executive Shelf System

    Insignia NS-A1112 Executive Shelf System with Tuner Use a CD with the logo at left in this stereo. The executive shelf system can play 3" (8 cm) single CDs without an adapter (not included). Do not use a CD single adapter for these CDs.
  • Page 8: Specifications

    Insignia authorized service facility. After the Warranty Period, you must pay for all labor charges. 2 PARTS: In addition, Insignia will supply, at no charge, new or rebuilt replacement parts in exchange for defective parts for the Warranty Period.
  • Page 9: Français

    Lecteur de CD de salon haut de gamme avec syntoniseur NS-A1112 Insignia Lecteur de CD de salon haut de gamme avec syntoniseur NS-A1112 Insignia Table des matières Introduction ......9 Information sur la sécurité...
  • Page 10: Fonctionnalités

    • Cet appareil est un produit de classe II, ce qui signifie que la stéréo est dotée d’un double système d’isolation. Lecteur de CD de salon haut de gamme avec syntoniseur NS-A1112 Insignia Fonctionnalités Commandes sur le dessus Légende Commandes panneau avant et arrière Légende...
  • Page 11: Installation Du Lecteur De Cd De Salon Haut De Gamme

    Lecteur de CD de salon haut de gamme avec syntoniseur NS-A1112 Insignia Légende Commande Prise de casque d'écoute Prise d’entrée CA Antenne filaire FM Connexions des haut-parleurs Prise d’entrée Aux Télécommande Légende Commande Touche Attente Pavé numérique Touche +10 Touche Volume - Touche Arrêt...
  • Page 12: Fonctionnement Du Lecteur De Cd De Salon Haut De Gamme

    4 Appuyer une fois sur Volume - pour diminuer le nombre de minutes. Lecteur de CD de salon haut de gamme avec syntoniseur NS-A1112 Insignia 5 Appuyer une fois sur Volume + pour augmenter le nombre de minutes. 6 Maintenir l’une de ces touches appuyée pendant plus d’une seconde pour accéder au...
  • Page 13 Lecteur de CD de salon haut de gamme avec syntoniseur NS-A1112 Insignia Pour régler la réception AM: • Comme l’antenne barre à ferrite intégrée est directionnelle, faire pivoter l’appareil horizontalement ou le déplacer pour obtenir la meilleure réception. Syntonisation Pour syntoniser l'appareil manuellement:...
  • Page 14: Entretien De L'appareil

    CD peut ne pas être lu. Pour nettoyer la lentille: 1 Ouvrir le couvercle du CD. Lecteur de CD de salon haut de gamme avec syntoniseur NS-A1112 Insignia → 2 Pour enlever la poussière ou les particules sèches, utiliser une brosse pneumatique pour lentille d’appareil photo et souffler sur la...
  • Page 15: Informations Sur La Garantie

    Lecteur de CD de salon haut de gamme avec syntoniseur NS-A1112 Insignia Audio Fréquence 44,1 kHz d’échantillonnag Fréquence radio 20 à 20 000 Hz Inférieur aux limites mesurables Nombre de 2 canaux (stéréo) canaux Sources d’alimentation Alimentation 120 V CA...
  • Page 16: Español

    Para evitar un incendio, no coloque una fuente de llama expuesta, tal como una vela encendida, sobre o cerca de su sistema de audio tipo ejecutivo. Sistema de audio tipo ejecutivo con sintonizador NS-A1112 de Insignia Advertencia Advertencia Importante Nota www.insignia-products.com...
  • Page 17: Características

    Sistema de audio tipo ejecutivo con sintonizador NS-A1112 de Insignia Certificación de seguridad Este sistema de audio tipo ejecutivo está hecho y probado para cumplir con los estándares de seguridad de los requisitos del FCC y con el rendimiento de seguridad del Departamento Estadounidense de Salud y Servicios Humanos, y también con los estándares de rendimiento 21...
  • Page 18: Instalación De Su Sistema De Audio Tipo Ejecutivo

    Botón de silenciamiento Botón de sintonizador / banda Botón AUX Botón de predefinir + / - Sistema de audio tipo ejecutivo con sintonizador NS-A1112 de Insignia Instalación de su sistema de audio tipo ejecutivo Desempaque del sistema de audio tipo ejecutivo Cómo desempacar el sistema de audio tipo...
  • Page 19: Uso Del Sistema De Audio Tipo Ejecutivo

    Sistema de audio tipo ejecutivo con sintonizador NS-A1112 de Insignia Uso del sistema de audio tipo ejecutivo Cómo apagar y encender el sistema estéreo Hay varias maneras de encender el sistema de audio tipo ejecutivo: 1 Presione Standby/On (Standby/encendido) una vez para encender el sistema de estéreo y encender la luz de retroiluminación.
  • Page 20 Preset + / – (Predefinido +/-) para confirmar la operación. Sistema de audio tipo ejecutivo con sintonizador NS-A1112 de Insignia 3 Repita los pasos 1 y 2 para introducir más estaciones (hasta 20 estaciones FM y 12 estaciones AM).
  • Page 21: Mantenimiento Del Sistema De Audio Tipo Ejecutivo

    Sistema de audio tipo ejecutivo con sintonizador NS-A1112 de Insignia Para encender y apagar el reproductor: 1 En el modo de apagado, presione Standby/ On (Standby/encendido) o Play/Pause (Reproducir/pausa) una vez para encender el sistema de audio tipo ejecutivo en el modo CD.
  • Page 22: Especificaciones

    1.5 V (2) remoto Consumo de 14 W potencia Sistema de audio tipo ejecutivo con sintonizador NS-A1112 de Insignia Informations sur la garantie Garantía limitada Insignia Products le garantiza a usted, el comprador original de este Producto, que éste estará libre de defectos de material o mano de obra por un período de noventa (90) días...
  • Page 23: Derechos De Reproducción

    Sistema de audio tipo ejecutivo con sintonizador NS-A1112 de Insignia cuanto al tiempo que una garantía implícita durará, es posible que la limitación o exclusión anteriormente indicada no se aplique en su caso. Esta garantía le da derechos legales específicos, y usted puede poseer otros derechos que varían de estado a estado, o...

Table of Contents