Page 1
ROOM AIR CONDITIONER OPERATION MANUAL CLIMATISEUR INDIVIDUEL EN DEUX PARTIES MODE D'EMPLOI INDOOR UNIT OUTDOOR UNIT AH-AP9MMV AU-A9MMV AH-AP12MMV AU-A12MMV Device of this mark is a trademark of Sharp Corporation. Plasmacluster is a registered trademark or a trademark of Sharp Corporation. EN-1...
ENGLISH Please read this manual carefully before using • Do not splash or pour water directly on the the product. This manual should be kept in a unit. Water can cause electrical shock or safe place for handy reference. equipment damage. •...
AUXILIARY MODE USING THE REMOTE CONTROL LOADING BATTERIES Use this mode when the remote control is not available. Remove the battery cover. TO TURN ON Insert two batteries. (AAA(R03)) Press the AUX button. Make sure the ( ) and ( ) polarities are cor- rectly aligned.
BASIC OPERATION Press the MODE button to select the operation mode. AUTO COOL Press the ON/OFF button to start operation. • The red OPERATION lamp ( ) will light up. TO TURN OFF Press the ON/OFF button again. • The red OPERATION lamp ( ) will turn off.
ADJUSTING THE AIR FLOW POWERFUL JET OPERATION DIRECTION The air conditioner works at the maximum VERTICAL AIR FLOW DIRECTION power and optimum louvre direction to makes the room cool rapidly. Press the SWING button. • The vertical airfl ow louvre will swing. During operation, press the POWERFUL JET button.
GENTLE COOL AIR PLASMACLUSTER OPERATION Plasmacluster ions released into the room The vertical airfl ow louvre is set obliquely will reduce some airborne mold. upward to deliver cool air to the ceiling in order to avoid direct airfl ow. During operation, press the During operation, press the PLASMACLUSTER button.
TIMER OPERATION TIMER OFF TIMER ON Press the TIMER OFF button and Press the TIMER ON button and set the time as desired. set the time as desired. 0.5h 1.0h 1.5h 0.5h 1.0h 1.5h • The orange TIMER lamp ( ) will light up.
ONE-HOUR OFF TIMER DISPLAY BUTTON When the ONE-HOUR OFF TIMER is set, the Use when the lamps on the unit are too unit will automatically turn off after one hour. bright. (The red OPERATION lamp and the orange TIMER lamp cannot be turned off.) Press the ONE-HOUR OFF TIMER button.
MAINTENANCE MAINTENANCE AFTER AIR Be sure to disconnect the power cord from the wall outlet or turn off the circuit breaker CONDITIONER SEASON before performing any maintenance. Operate the unit in the COOL CLEANING THE FILTERS mode, temperature setting 30˚C, Turn off the unit.
BEFORE CALLING FOR SERVICE The following conditions do not denote Check the following points before calling for equipment malfunctions service. UNIT DOES NOT OPERATE The unit does not operate The unit will not operate if it is turned on im- •...
Page 15
FRANÇAIS • Ne pas éclabousser ou verser de l’eau directement sur Lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil. l’appareil. L’eau risque de provoquer une électrocution Ce mode d’emploi doit être conservé en lieu sûr et rester ou d’endommager l’appareil. facile d’accès. •...
NOMENCLATURE UNITÉ INTÉRIEURE 1 Bouche d’entrée (Air) 2 Panneau d’ouverture 3 Filtre à air 4 Touche AUX 5 Fenêtre de réception 6 Cordon d’alimentation 7 Volet de réglage vertical 8 Volet de réglage horizontal 9 Bouche de sortie (Air) 10 Voyant PLASMACLUSTER (bleu 11 Voyant de MARCHE (rouge UNITÉ...
Page 17
TÉLÉCOMMANDE 1 ÉMETTEUR 2 AFFICHAGE 3 Touche de MARCHE/ARRÊT 4 Touche de THERMOSTAT (TEMP.) 5 Bouton AFFICHAGE (DISPLAY) 6 Touche de MINUTERIE D’ARRÊT APRÈS UNE HEURE 7 Touche de PLASMACLUSTER 8 Touche de MARCHE DE LA MINUTERIE 9 Touche de MODE 10 Touche d’ARRÊT DE LA MINUTERIE 11 Touche de VENTILATEUR (FAN) 12 Touche d’ANNULATION DE LA MINUTERIE...
MODE AUXILIAIRE UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE INSTALLATION DES PILES Utiliser ce mode si la télécommande n’est pas disponible. Retirer le couvercle du comparti- POUR ALLUMER ment des piles. Appuyer sur la touche AUX. Insérer deux piles. (AAA(R03)) S’assurer que les polarités ( + ) et ( - ) sont correcte- •...
FONCTIONNEMENT DE BASE Appuyer sur la touche MODE pour sé- lectionner le mode de fonctionnement. AUTO FRAIS Appuyer sur la touche MARCHE/ ARRÊT pour commencer l’utilisation. • Le voyant rouge de MARCHE ( ) s’allume. POUR ÉTEINDRE Appuyer de nouveau sur la touche MARCHE/ARRÊT. •...
RÉGLAGE DE LA DIRECTION FONCTIONNEMENT DU DU DÉBIT D’AIR POWERFUL JET Le climatiseur fonctionne au maximum de DIRECTION VERTICALE DU DÉBIT sa puissance et en direction optimale du D’AIR volet afi n de refroidir rapidement la pièce. Appuyer sur la SWING. Pendant le fonctionnement, appuyer •...
FONCTIONNEMENT DU AIR RAFRAICHISSANT PLASMACLUSTER Les ions Plasmacluster libérés dans la Le volet de réglage vertical est installé à l’ pièce réduisent la quantité de certaines oblique vers le haut pour diffuser l’air froid vers le plafond et éviter un débit d’air direct. moisissures aériennes.
FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE ARRÊT DE LA MINUTERIE MARCHE DE LA MINUTERIE Appuyer sur la touche d’ARRÊT Appuyer sur la touche de MARCHE DE LA MINUTERIE et régler le délai DE LA MINUTERIE et régler le délai souhaité. souhaité. 0.5h 1.0h 1.5h 0.5h...
MINUTERIE D’ARRÊT APRÈS BOUTON DISPLAY UNE HEURE Lorsque la minuterie d’ARRÊT APRÈS UNE Utiliser lorsque les lampes de l’unité sont trop HEURE est activée, l’appareil s’arrête de brillantes. (La lampe de FONCTIONNEMENT fonctionner après une heure. rouge et la lampe de TEMPORISATION orange ne peuvent être éteintes).
ENTRETIEN S’assurer de débrancher le cordon d’alimenta- ENTRETIEN APRÈS LA SAISON tion de la prise murale ou couper le disjoncteur DE CLIMATISATION avant d’effectuer les travaux d’entretien. Utiliser l’unité en mode FROID, avec la température réglée à 30°C, NETTOYAGE DES FILTRES afi...
AVANT D'APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE Les conditions suivantes ne signifi ent pas Vérifi er les points suivants avant de faire un mauvais fonctionnement de l’appareil. appel au service après-vente. L’APPAREIL NE FONCTIONNE PAS L’appareil ne fonctionne pas L’appareil ne fonctionne pas s’il est allumé •...
Need help?
Do you have a question about the AH-AP9MMV and is the answer not in the manual?
Questions and answers