Download Print this page

Sony VPS-80DS Operating Instructions Manual page 3

Advertisement

4
7:i1'7.:$'-
Adjuster
Ajusteur
Klemme
Ajustador
Dlspositivo dl
regolazlone
iI!I;I"!§
7.:7 'j-/;t(-}v:7'j ",7
Screen Pole Clip
Clip du poteau de I'ecran
Leinwandstutzenklammer
Pinza del mastll de la pantalla
Ganclo per I'asta dello
schermo
1iI1IIJ!i:ttJl<
'·t@aail
A~
1J-';I;t:-JlllScreen Pole/Poteau de l'ecranlLeinwandstutzelMastil de la pantallalAata
delle schermolJllIIJJ!i:tt
3
/\/
~Jv
Handle
Poignee
Griff
As.
Maniglia
'j'li'j
7.?I)-;Jilii
Screen Surface
Surface de
I'eeran
Leinwandllache
Superficie de la
pantalla
Superflcie della
schermo
JlIIIJilii
7.:7'j-/;f(-}v,",,,,
~
Screen Pole Head
Tete du poteau de
I'eeran
LelnwandstOtzenkop'
Cabezal del mastil de la
pantalla
Testa dell'asta dello
schermo
JlIlIIJ!i:tt3l.o
"Fl.ti't'
':ttPIMiil
~~~~::'
_ _
-----------~7.:$'/t'
Stands
Soeles
Stander
Soportes
Sostegnl
Il!Ii
7.:7'j-:I1f(-}V
Screen Pole
Poteau de ,'eers"
LeinwandstOtze
Mastll de
la pantalla
Asia della schermo
1iI1IIJ!i:tt
~
~
mrrli11l/Setup diagram/Diagramme d'instaliationlDiagrama de instalaci6n1MontagezeichnunglSchema di montaggiol
ffi~OO
2
• Hold the screen pole securely when adjusting the height.
• Be sure to lock the adjuster after you finish adjusting the height or store
the screen surface.
• Be sure the screen pole is locked securely into the screen pole clip when
you store the screen.
Set the projector screen after you have finished assembling it. To slore the
screen surface, carry out the procedures in the order from 4 to 1.
The visual range while setting the screen will differ depending on the
projecting distance of the projector.
For details, see the operating instruction of your projector.
1 Turn the stands on both sides of the screen 90 degrees, and then put the
screen on a level floor.
2
Pull out the screen pole and make it stand vertical.
3
Pull out the screen surface by holding the handle with both hands, and
then hang the handle on the screen pole head.
4
Unlock the adjuster, then adjust the height by extending the screen pole.
Reglez I'ecran du projecteur apres I'avoir assemble. Pour enrouler la
surface de l'ecran, suivez la procedure en remontant du point 4 au point I.
La portee visuelle lors du reglage de I'ecran depend de la distance de
projection du projectcur.
Pour plus de details
a
ce sujet, consultez le mode d'emploi de votre projecleur.
1
Faites pivoter les socles de chaque cote de l'ecran de 90 degres, puis
posez I'ecran sur une surface plane.
2 Sortez Ie poteau de I'ecran et
mcttez~lc
en position verticale.
3
Deroulez la surface de l'ecran en tenant la poignee des deux mains, puis
accrochez la poignee
a
la tete du poteau de l'ecran.
4
Deverrouillez I'ajusteur, puis reglez la hauteur
en
etirant Ie poteau de I'ecran.
';'4"6,,·.
• Tenez Ie poteau de l'ecran fermement lorsque vous reglez la hauteur.
• Assurez-vous de bien verrouiller I'ajusteur une fois la hauteur ajustee ou
lars du stackage de la surface de I'ecran.
• Assurez-vous du verrouillage securise du poteau de I'ecran dans son clip
lorsque vous stockez I'ecran.
70:iI :75'-7.:71)- /O)I<§J7rn::Hr::>
l::/)'5~i!!1iJ
l:: < teel, \0
JIJIIflB'Jljo, 4/)' 5 1
o)lIli1~C''FIIIIFHr::>
l:: < teel, \0
~mlO)c;;:o)1li!iJ'i~ljo, 70VI:75'-O)jj)MiJ'i~IL:d;::>l::l!I,rJIJ*90
~iJ< IH)~l,
\0)7oV I
:75'-o)!&ID~a)jm%L~
< teC-l, \.
1
1i:'50)7.:$'/
t'% 90' IElliic-t!"l::. >J<'l'1;l:Ii1<1L:1II<0
2 7.:7'j-/;t(-M!:!I!iIIlL:lL<::Qo
3 /\/
t'Jv~~:><::7.?1)-/~~'lI;;:WiJ.
iiIii'FC'I\/
t'}v~~"51;l:
/)'57.?'j-;;;t(-)v"",
t'1c:!JI:tQo
4
7:;1'7.:$'-o)D",?~ljo~iJ. 7.?I)-;;;t(-}v~i"'l;tiJ<::7.?
1)-;;~O)lIli<!~lIIIIg"§"Qo
Il!!iI!D
~c-O)l]~B'Jljo, :A:7I)-;;;f,-)v~iJ:>/)'IJJ!J!::>l::<teC-l,\.
i'O\<!%O)l]~iJtc1J1:"",:A:7I)-;;JIJIIflB'Jljo,
®g-7V1':A5J-%O",
:7 iJl::<teC-l,\o
·7.:7')-;;JIJIIfllJ'tljo, :A:7I)-;;;f,-}l,/)'ljog-f\1;l:l,\d;31L:. 7.:7
1)-;;;I(-)l,:7 I) ",71L:iJ::>/)'1J cJ1lliJiMvC'<tec-l,\o
!&1J,l~1l)j1!l
(::til)
80-{;;7'JiIEi'J-{ 1"7.:7
'
)-;;
?HB'l;1i; 1811(W)
x
1775(H)
x
300(0) mm
JIJIIfl'l;1i;1811(W)
x
110(H)
x
128(0)mm
:A:7U-;;ij-{X 1771(W)
x
997(H) mm
1!t!l151 kg
1::"-:7?'-{;; 21
± 20%
'¥1i1!l"J
20'
lR*Ij)~ij-{X
80-{;;7'
Supplied accessories
Specifications
Operating Instruction (this manual)
80 inch image compatible wide screen
Maximum dimensions
1811 (W)
x
1775 (H)
x
300 (D) mm
(71 '/o(W)x 70 (H)x 11 'I' (D) inches)
Storage dimensions
1811
(W)
x
110 (H)
x
128
(D)
mm
(71 '/o(W)x
4 '/o(H)x
5
'I.
(D)
inches)
Screen Size 1771 (W) x 997 (H) mm
(69 'I'
(W)x 39
'I.
(H) inches)
Mass 5.1 kg (11 1b 04 oz)
Peak Gain 2.1
±
20%
Half Gain Angles 20°
Maximum Projecting Size 80 inches
Accessoires foumis
Fiche technique
Mode d'emploi (ce manuel)
Beran large compatible avec une image de 80 pouces
Dimensions max.
1811 (L)
x
1775 (H)
x
300 (P) mm
(71 '/'iL)
x
70 (H) x 11
'Is
(P) pouees)
Dimensions lars du stockage
1811
(L)
x 110 (H) x 128
(P)
mm
(71
'I'
(L) x 4
'I'
(H) x 5
'I.
(P) pouees)
Taille de I'ecran
1771 (L) x 997 (H) mm
(69 'I'
(L) x 39
'I'
(H) pouces)
Poids 5,1 kg (11 Ib 04 oz)
Gain max. 2, I
±
20%
Angle du gain moyen 20°
Taille maximale de projection 80 pouees
Stellen Sie die Projektorleinwand auf, nachdem Sie sie fertig montiert
haben. Zum Verstauen der LeinwandfHiche fUhren Sie die Schritte in der
Reihenfolge von
4
bis I aus.
Die BildgroBc bci der Aufstellung der Leinwand hangt von der
Projektionsentfernung des Projektors abo
Einzelheiten dam finden Sie in der Bedienungsanleitung lhres Projektors.
1 Drehen Sie die Stander auf beiden Seiten der Leinwand auf einen Winkel
von CiO°, und stellen Sie dann die Leinwand auf einen ebenen Boden.
2
Ziehen Sie die Leinwandsliitze in Senkrechtstellung heraus.
3
Ziehen Sie die LeinwandfHiche mil beiden Handen am Griff heraus, und
hangen Sie dann den Griff an den Leinwandsliitzenkopf.
4
Entriegeln Sie die Klemme, und stellen Sie dann die Hohe durch
Ausziehen der Leinwandsttitze ein.
• Halten Sie die Leinwandsttitze beim Einstellen der Hohe sicher fest.
• Verriegeln Sic die Klemme, nachdem Sie die Hohe eingestellt oder die
Leinwandftache verstaut haben.
• Vergewissern Sie sich beim Verslauen der Leinwand, dass die
Leinwandsttitze einwandfrei in die Leinwandsttitzenklammer eingerastet
ist.
Mitgeliefertes Zubehiir Bedienungsanleitung (vorliegendcs Handbuch)
Technische Oaten
80-ZoII·Bild-kompatible Breitleinwand
Maximale Abmessungen
1811 (B) x 1775 (H) x 300
(T)
mm
Lagerabmessungen
1811 (B)x 110(H)x 128
(T)
mm
Leinwandflache
1771 (B) x 997 (H)mm
Gewicht 5, I kg
Peak-Gain 2, I ± 20%
Half-Gain Winkel 20°
. Maximale ProjektionsgroBe 80 Zoll

Advertisement

loading