Indesit K3G76/U Operating Instructions Manual

Indesit K3G76/U Operating Instructions Manual

Cooker and oven
Hide thumbs Also See for K3G76/U:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Indesit K3G76/U

  • Page 1: Table Of Contents

    Description of the appliance, 6 Overall view Control panel Start-up and use, 7-11 Using the hob Using the oven Cooking modes Practical cooking advice K3G76/U Electronic timer K3G76S/U Planning cooking with the electronic programmer K3T76/U Oven cooking advice table K3T76S/U Precautions and tips, 12...
  • Page 2: Gb Pl Hu Positioning And Levelling

    Installation ! Before operating your new appliance please read this Disposing of combustion fumes instruction booklet carefully. It contains important information concerning the safe installation and The disposal of combustion fumes should be operation of the appliance. guaranteed using a hood connected to a safe and efficient natural suction chimney, or using an electric ! Please keep these operating instructions for future fan that begins to operate automatically every time the...
  • Page 3: Electrical Connection

    • The voltage is in the range between the values • If the cooker is indicated on the data plate. installed underneath a HOOD • The socket is compatible with the plug of the wall cabinet, there must appliance. If the socket is incompatible with the Min.
  • Page 4: Adapting To Different Types Of Gas

    Adapting to different types of gas • Is easy to inspect along its whole length so that its condition may be checked. • Is shorter than 1500 mm. It is possible to adapt the appliance to a type of gas •...
  • Page 5: Table Of Burner And Nozzle Specifications

    B urners is located inside the flap or, after the oven com partm ent has been opened, on the left-hand w all inside the oven. K3G76/U K3T76/U Voltag e and see data plate K3G76S/U...
  • Page 6: Description Of The Appliance

    Description of the appliance Overall view Gas burner Containment surface for spills Hob grid GUIDE RAILS Control panel for the sliding racks position 5 GRILL position 4 position 3 DRIPPING PAN position 2 position 1 Adjustable foot Adjustable foot Control panel THERMOSTAT THERMOSTAT knob...
  • Page 7: Start-Up And Use

    Start-up and use Using the hob To identify the type of burner, please refer to the diagrams contained in the “Burner and nozzle specifications”. Lighting the burners For each BURNER knob there is a full ring showing Using the oven the strength of the flame for the relevant burner.
  • Page 8: Cooking Modes

    light illuminates and switches off alternately, entrecôte). This cooking mode uses a limited amount of indicating that the thermostat is working and is energy and is ideal for grilling Place the food in the centre maintaining the temperature at a constant level. of the rack, as it will not be cooked properly if it is placed in the corners.
  • Page 9: Practical Cooking Advice

    ! Do not place flammable materials in the lower oven Any necessary modifications can be made by compartment. repeating the above process. ! The internal surfaces of the compartment (where Timer feature present) may become hot. This function may be accessed by pressing the n n n n n button, after which the display will show the symbol Practical cooking advice n n n n n .
  • Page 10 time has elapsed a buzzer sounds. To set the timer proceed as follows: At this point, the oven is programmed to switch on 1. press the TIMER button . The display shows: automatically at 12:30 and switch off after 30 minutes, at 13.00.
  • Page 11 Oven cooking advice table Cooking Foods Weight Rack position Preheating Recommended Cooking modes (in kg) time temperature time (min) (minutes) Duck 65-75 Roast veal or beef 70-75 Convection Roast pork 70-80 Oven Biscuits (shortcrust pastry) 15-20 Tarts 30-35 Tarts 20-30 Fruit cakes 2 or 3 40-45...
  • Page 12: Precautions And Tips

    Precautions and tips ! This appliance has been designed and manufactured in • Do not rest heavy objects on the open oven door. compliance with international safety standards. • The appliance should not be operated by people The following warnings are provided for safety reasons (including children) with reduced physical, and must be read carefully.
  • Page 13: Care And Maintenance

    Care and maintenance Switching the appliance off Open the cover fully and pull it upwards ( see figure ). ! Do not close the cover when the burners are alight Disconnect your appliance from the electricity supply before carrying out any work on it. or when they are still hot.
  • Page 14 Parametry dysz i palników Opis kuchni 19 Ogólny widok Panel kontrolny Uruchomienie i obs∏uga kuchni 20-24 Obs∏uga p∏yty gazowej Obs∏uga piekarnika Programy pieczenia K3G76/U Wskazówki dotyczàce pieczenia K3G76S/U Elektroniczny programator K3T76/U Programowanie pieczenia K3T76S/U Pieczenie w piekarniku – porady praktyczne Ârodki ostro˝noÊci i porady 25...
  • Page 15: Instalacja

    Instalacja pomieszczenie pomieszczenie, które ! Przed przystàpieniem do u˝ytkowania urzàdzenia, nale˝y sàsiednie ma byç wentylowane starannie zapoznaç si´ z podr´cznikiem u˝ytkownika. Za- wiera on wa˝ne zalecenia dotyczàce bezpieczeƒstwa insta- lacji, obs∏ugi oraz konserwacji kuchenki. Podr´cznik nale˝y zachowaç do póêniejszego u˝ytku. ! Instrukcj´...
  • Page 16: Pod∏Àczenie Do Instalacji Elektrycznej

    Uwaga: Kuchnia w klasie X nie mo˝e byç zabudowana wy- Monta˝ nó˝ek (niektóre modele) sokim meblem. Jednak w ka˝dym przypadku meble do za- Przyrzàd do montowania nó˝ek budowy muszà mieç ok∏adzin´ oraz klej do jej przyklejenia w podstawie kuchni odporny na temperatur´ 100°C. Niespe∏nienie tego warun- ku mo˝e spowodowaç...
  • Page 17 konaç zalecania podane w cz´Êci „Dostosowywanie kuchen- • wà˝ nie powinien byç d∏u˝szy ni˝ 1,5 metra ki do ró˝nych rodzajów gazów”. Niektóre modele kuchenki • wà˝ nie powinien byç w ˝adnym miejscu zgi´ty ani nacià- umo˝liwiajà pod∏àczenie instalacji gazowej z lewej lub prawej gni´ty, na ca∏ej swojej d∏ugoÊci nie powinien równie˝...
  • Page 18: Dane Techniczne

    Mogà byç dostosowane do ró˝nych Palniki rodzajów gazu, zgodnie z informacjà przedstawionà na tabliczce znamionowej, znajdujàcej si´ na: – wewn´trznej stronie drzwiczek schowka; – wewn´trznej stronie lewego boku kuchni widoczna po wysuni´ciu szuflady. K3G76/U K3T76/U Napi´cie Zobacz tabliczk´ znamionowà K3G76S/U K3T76S/U i cz´stotliwoÊç zasilania...
  • Page 19: Opis Kuchni

    Opis kuchni Ogólny widok Palniki gazowe P∏yta podpalnikowa Ruszt PROWADNICE Panel sterujàcy do wsuwania rusztu i tacy poziom 5 KRATKA piekarnika poziom 4 poziom 3 TACA na kapiàcy poziom 2 t∏uszcz poziom 1 lub do pieczenia Regulowane nó˝ki Regulowane nó˝ki Kontrolka TERMOSTATU Pokr´t∏o TERMOSTATU piekarnika...
  • Page 20: Uruchomienie I Obs∏Uga Kuchni

    Uruchomienie i obs∏uga kuchni Pokr´t∏a oznaczone sà symbolami okreÊlajàcymi przypo- Palnik º Êrednica naczyƒ (cm) rzàdkowanie palników gazowych lub p∏ytek elektrycznych Szybki (R) 24 – 26 (o ile urzàdzenie jest w nie wyposa˝one). Pó∏-szybki (S) 16 – 20 Palnik gazowe Pomocniczy (A) 10 –...
  • Page 21 OÊwietlenie piekarnika potrawa przyrumienia si´ równomiernie i dok∏adnie. Dzi´ki Po ustawieniu pokr´t∏a OPCJI PRACY piekarnika w dowol- utrzymywaniu sta∏ej temperatury przez ca∏y czas pieczenia, nym po∏o˝eniu, poza po∏o˝eniem „0”, zapali si´ oÊwietlenie w trybie wszechstronnego pieczenia istnieje mo˝liwoÊç piekarnika. Ustawienie pokr´t∏a na symbolu [symbol-˝ar- równoczesnego pieczenia ró˝nych potraw, pod warunkiem, ówka] umo˝liwia w∏àczenie oÊwietlenia piekarnika bez ko- ˝e ich czasy pieczenia sà...
  • Page 22 Ro˝en PIECZENIE PIZZY Z ro˝na korzysta si´ w nast´- • UmieÊciç pizz´ w aluminiowej blasze i u∏o˝yç na ruszcie pujàcy sposób: stanowiàcym wyposa˝enie piekarnika. Stosowanie b´dà- 1. wsunàç tac´ na kapiàcy cej na wyposa˝eniu blachy do pieczenia, wyd∏u˝y∏oby t∏uszcz w prowadnic´ nr 1 niepotrzebnie czas pieczenia, a pizza nie by∏aby dosta- 2.
  • Page 23 Minutnik Po zwolnieniu przycisku, po oko∏o 4 sekundach, na wyÊwie- tlaczu pojawi si´ ponownie bie˝àca godzina, wraz z symbo- Minutnik umo˝liwia odliczanie ustalonego okresu czasu. i napisem auto. Funkcja ta nie w∏àcza ani nie wy∏àcza piekarnika – jedynie 3. Przycisnàç przycisk a nast´pnie za pomocà...
  • Page 24: Pieczenie W Piekarniku - Porady Praktyczne

    Pieczenie w piekarniku – porady praktyczne Pozycja pokr´t∏a Rodzaj potrawy Masa Poziom Czas wst´pnego Pozycja pokr´t∏a Czas piekarnika (kg) od do∏u nagrzewania regulatora pieczenia piekarnika (min.) temperatury (min.) Tryb Kaczka 65-75 konwencjonalny Pieczeƒ ciel´ca 70-75 Pieczeƒ wieprzowa 70-80 Herbatniki – 15-20 Tarta 30-35...
  • Page 25: Ârodki Ostro˝noêci I Porady

    Ârodki ostro˝noÊci i porady ! Urzàdzenie zosta∏o zaprojektowane i wyprodukowane jej czyszczenia lub wykonywania wszelkich czynnoÊci zgodnie z mi´dzynarodowymi normami bezpieczeƒstwa. konserwacyjnych Dla bezpieczeƒstwa podano poni˝sze zalecenia, których • gdy kuchenka nie jest u˝ywana przez d∏u˝szy okres cza- trzeba bezwzgl´dnie przestrzegaç. su nale˝y od∏àczyç...
  • Page 26: Konserwacja I Czyszczenie

    Konserwacja i czyszczenie Wy∏àczanie urzàdzenia Smarowanie zaworów gazu Przed przystàpieniem do czyszczenia lub innych prac kon- Po pewnym czasie korzystania z kuchenki zawory gazu mo- serwacyjnych nale˝y zawsze od∏àczyç urzàdzenie od zasi- gà zabrudziç si´. Przejawem tego b´dà trudnoÊci w ich ob- lania, za pomocà...
  • Page 27 A készülék leírása, 32 A készülék áttekintése Kezelőpanel Bekapcsolás és használat, 33–37 A főzőlap használata A sütő használata Program Praktikus sütési tanácsok K3G76/U Elektronikus időzítés K3G76S/U A sütés megtervezése az elektronikus K3T76/U programozóval K3T76S/U Sütési táblázat Óvintézkedések és tanácsok, 38 Általános biztonság...
  • Page 28: Beszerelés

    Beszerelés ! Fontos, hogy megtartsa ezt a kézikönyvet, hogy ! Amennyiben hosszú ideig használja a készüléket, szükség esetén bármikor belenézhessen. Ha a tanácsos kinyitni az ablakot, illetve megnövelni az készüléket eladja, elajándékozza vagy áthelyezi, esetlegesen használt ventilátorok sebességét. győződjön meg róla, hogy a kézikönyvet is átadja vele.
  • Page 29: Elektromos Csatlakoztatás

    • a tápfeszültség megfelel az adattáblán feltüntetett tavolsagot kell hagyni. értékeknek; • amennyiben a HOOD • az aljzat kompatíbilis a készülék tuzhelyet fali butor ala csatlakozódugójával. Amennyiben az aljzat nem Min. szereli be, a fali butorok kompatíbilis a csatlakozódugóval, a cseréhez es a munkalap kozott hívjon engedéllyel rendelkező...
  • Page 30: Átállítás Más Gáztípusra

    Átállítás más gáztípusra hogy nincsen megtörve, illetve nincsen benne szűkület; • nem érintkezik vágófelülettel, éles szélekkel, A készülék átállítható az eredetileg beállítottól – a mozgó elemekkel és nincs összenyomva; tűzhely tetején található gázkalibrálási címkén jelzett • állapotának ellenőrzése végett a teljes gáztól –...
  • Page 31: A Gázégők És A Fúvókák Jellemző Adatai

    53 l (Üvegajtóval) Az ételmelegítő Szélesség: 42 cm rész hasznos Magasság: 23 cm méretei Mélység: 44 cm K3G76/U K3T76/U A billenőajtó belső oldalán vagy a K3G76S/U K3T76S/U kihúzott ételmelegítő fiók helyén belül a Égőfejek bal oldali falon található adattáblán jelzett valamennyi gáztípusra átállítható.
  • Page 32: A Készülék Leírása

    A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA A készülék áttekintése Kezelőpanel FIGYELEM! Ha felmelegedik, az üvegtető széttörhet.Mielőtt lehajtaná, kapcsolja ki az összes égőfejet, illetve az esetleges elektromos főzőlapokat.*Csak az üvegtetős Csak néhány modellnél. modellek esetén...
  • Page 33: Bekapcsolás És Használat

    Bekapcsolás és használat A főzőlap használata A gázégő típusának azonosításához tekintse meg a „A gázégők és a fúvókák jellemző adatai” című Az égőfej meggyújtása fejezetben található ábrákat. A GÁZÉGŐ tekerőgombjainál a gombhoz tartozó A sütő használata gázégőt tele kör jelzi. A főzőlap tetszőleges gázégőjének meggyújtása: 1.
  • Page 34 működik, és állandó értéken tartja a hőmérsékletet. ételekhez javasolt, melyek magasabb felületi hőmérsékletet igényelnek (borjú- és marhasült, filé, Sütővilágítás rostélyos). A program ideális grillezéséhez. Helyezze az ételt a rács közepére, mert a sarkokban nem fog Amennyiben a PROGRAMVÁLASZTÓ tekerőgombot megsülni. egy, a „0”-tól eltérő...
  • Page 35: Praktikus Sütési Tanácsok

    ! Az alsó tárolótérbe ne tegyen gyúlékony anyagot: Az óra esetleges átállításához ismételje meg a fentiekben leírt lépéseket. ! A fiók (ha van) belső felületei felmelegedhetnek. Percszámláló funkció Praktikus sütési tanácsok A funkció eléréséhez nyomja meg a n n n n n gombot, mire a kijelzőn megjelenik a „n n n n n ”...
  • Page 36 A percszámláló beállítása: kijelzőn megjelenik az A (AUTO) betű: 1. Nyomja meg az IDŐZÍTÉS gombot. A kijelzőn a következő jelenik meg: A fenti példában a sütő automatikusan bekapcsol 12.30-kor, majd 30 perccel később, 13.00-kor kikapcsol. 2. A + és a - gombbal állítsa be a kívánt időt. 3.
  • Page 37 Sütési táblázat Program Étel Súly Sütő aljától Előmelegítési Ajánlott Sütési (Kg) számított idő hőmérséklet idő (perc) magassági (perc) szint Kacsa 65-75 Borjú- és marhasült 70-75 Hagyományos Disznósült 70-80 sütés (Omlós) kekszek 15-20 Linzerek 30-35 Linzerek 20-30 Gyümölcs torta 2. vagy 3. 40-45 Gyümölcsös sütemény 40-50...
  • Page 38: Óvintézkedések És Tanácsok

    Óvintézkedések és tanácsok ! A készülék a nemzetközi biztonsági szabványokkal terméket nem ismerő személyek – a gyerekeket is összhangban lett tervezve és gyártva. ideértve – csak a biztonságukért felelős E figyelmeztetéseket biztonsági megfontolásból személyek felügyelete mellett, illetve a készülék közöljük, kérjük, olvassa el figyelmesen. használatával kapcsolatos alapvető...
  • Page 39: Karbantartás És Ápolás

    Karbantartás és ápolás Áramtalanítás fölfelé (lásd ábra). ! Ne hajtsa le a főzőlap tetejét, ha még ég vagy még Minden művelet előtt áramtalanítsa a készüléket. meleg valamelyik gázégő. A készülék tisztítása ! A készülék tetejének kinyitása előtt minden ! A készülék tisztításához soha ne használjon nedvességet töröljön le róla.
  • Page 40 04/2010 - 195045105.04 XEROX FABRIANO...

This manual is also suitable for:

K3g76s/uK3t76/uK3t76s/uKn3t76sa/uKn3g76sa/cz

Table of Contents