BEDIENUNGSANLEITUNG DT 100 - SERIE DT 100 / DT 102 • DT 108 / DT 109 Sie haben sich für den dynamischen Studiohörer DT 100/ 102 bzw. für die dynamische Hör-Sprechgarnitur DT 108/109 entschieden. Wir danken für Ihr Vertrauen. Nehmen Sie sich bitte einige Minuten Zeit und lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme aufmerksam durch.
Anwendung Schließen Sie den Studiohörer DT 100/102 bzw. die Hör- Sprechgarnitur DT 108/109 nur an hochwertige Geräte mit der entsprechenden Impedanz und Belastbarkeit an. Weitere Informationen finden Sie in den „Technischen Daten“. Bei der Hör-Sprechgarnitur DT 108/109 ist das Mikrofon ab Werk links montiert.
Aufsetzen auf das Mikrofon darauf, dass der Poppschutz voll- ständig trocken ist. Die modulare Bauweise von DT 100 /102, DT 108 /109 ist besonders servicefreundlich, denn alle Teile können leicht aus- gewechselt werden. Die Ersatzteile finden Sie mit der dazuge- hörigen Bestellnummer unter „Ersatzteile“.
mit Kabel K 109.38 (mit 5-pol. XLR-Stecker), Länge 1,5 m 200/50 Ω ....Best.-Nr. 453.382 mit Kabel K 109.42 (mit 4-pol. XLR-Stecker), Länge 1,5 m 200/50 Ω...
They are ideal for use in broadcasting, film and recording studios. The DT 100 is a double-sided headphone while the DT 102 is the single-side version. The headband and earphone cushioning has been carefully designed for maximum comfort during long periods of listening.
Operation The DT 100/102 studio headphone and the DT 108/109 headset are professional products. It is important that the external equipment they are connected to is of similar quality and has the correct impedance and power ratings to achieve the best performance.
Please take care that the pop-shield is completely dry before it is replaced. The fully modular design of the DT 100/102 and the DT 108/109 allows field replacement servicing without the need for specialist tools.
Optional Accessories DT 100/102 K 100.07 - 3,0 M Straight cable, 3 m, with 1/4" stereo jack plug ..Order # 101.753 WK 100.00 Coiled cable, 3 m long, bare-ended... . Order # 101.788 WK 100.07...
NOTICE D’UTILISATION SERIES DT 100 DT 100 / DT 102 • DT 108 / DT 109 Nous vous félicitons pour l’achat du casque dynamique DT 100/102 ou du micro-casque dynamique DT 108 /109, et vous rémercions de votre confiance. Pour exploiter au mieux ses possibilités, veuillez lire attentivement ces informations produit.
«diagrammes de câblage»). Sur demande, le casque peut être livré avec les fiches de votre choix déjà montés. Utilisation Ne branchez votre casque de studio DT 100/102 ou micro-casque DT 108/109 que sur des appareils professionnels disposant d’une impédance et d’une tolérance de charge cor- respondant au modèle dont vous disposez (voir spécifications...
Si vous désirez de remplacer vous-même les câbles connecteurs des écouteurs dans l’arceau serre-tête, veuillez noter que les anciennes versions de la série DT 100 avaient des câbles avec contacts vissés, tandis que les câbles connecteurs des versions les plus récentes sont soudés. Pour cette raison il faut veiller à...
Versions DT 100 Casque de studio professionnel, gris, avec câble K 100.07 (fiche Jack stéréo 6,35 mm), longueur 3 m, enfichable 8 Ω ..... Art. N° 421.359 400 Ω...
Page 24
avec câble K 109.38 (avec fiche XLR à 5 broches), longueur 1,5 m 200/50 Ω ....Art. N° 453.382 avec câble K 109.42 (avec fiche XLR à 4 broches), longueur 1,5 m 200/50 Ω...