Download Print this page
Beyerdynamic DT 1350 Product Information
Beyerdynamic DT 1350 Product Information

Beyerdynamic DT 1350 Product Information

Dynamic studio

Advertisement

Quick Links

DT 1350
deutsch
Sie haben sich für den dynamischen Studio-Kopfhörer
schalen (90°) ermöglichen „einseitiges" Hören und die mit-
DT 1350 mit Tesla-Technologie von beyerdynamic entschie-
gelieferte Tasche sichert den einfachen Transport.
den. Vielen Dank für Ihr Vertrauen. Nehmen Sie sich bitte eini-
Durch seine reduzierte Gesamtform geprägt von Schlichtheit
ge Minuten Zeit und lesen Sie diese Produkt information vor
und Eleganz ist der DT 1350 auch optisch überzeugend.
Inbetriebnahme aufmerksam durch.
Vor dem ersten Tragen sollten Sie die Passform des DT 1350
Sicherheitshinweise
optimal einstellen, um die beste Klangwiedergabe und
Abschirmung von Außengeräuschen zu erzielen.
• Längerfristiges Hören bei übermäßigen
Schallpegeln kann zu Hörschäden und
Bitte beachten Sie folgende Hinweise:
permanentem, durch Lärm verursachten
Gehörverlust führen. Möglichst geringe
Wählen Sie an beiden Seiten des Kopfbügels die
Lautstärkepegel verwenden.
passende Raststufe.
• Gemäß der
„Verordnung zum Schutz der
Stellen Sie den Winkel der Ohrpolster ein.
Beschäftigten vor Gefährdungen durch Lärm
Setzen Sie den DT 1350 mittig und gut abdichtend auf
und Vibrationen" gilt:
die Ohrmuscheln, so wie im mittleren Bild dargestellt.
bei 85 dB Schalldruckpegel max. 8 Stunden
bei 88 dB Schalldruckpegel max. 4 Stunden
zu hoch
bei 91 dB Schalldruckpegel max. 2 Stunden
bei 94 dB Schalldruckpegel max. 1 Stunde
bei 97 dB Schalldruckpegel max. 30 Minuten
bei 100 dB Schalldruckpegel max. 15 Minuten
• Wenn Sie den Kopfhörer anschließen, achten
Sie darauf, dass die Lautstärke (Volume) auf
Minimum gedreht ist. Regeln Sie die Lautstärke
erst nach Aufsetzen des Hörers.
• Bei kabelgebundenen Kopfhörern sollten Sie
heftige Bewegungen vermeiden, bei denen der
Hörer vom Kopf fallen kann. Sie könnten sich
ernsthaft verletzen, insbesondere, wenn Sie
Piercings, Ohrringe, Brille usw. tragen. Das
Kabel könnte sich um den Hals wickeln und zur
Strangulation führen.
Anwendung
Pflege
Aus hygienischen Gründen sollten Sie die Ohrpolster und den
Durch die für einen kompakten, ohraufliegenden Kopfhörer
Kopfbügel gelegentlich mit einem weichen feuchten Tuch
außergewöhnlich hohe Außengeräuschdämmung und den
enormen maximalen Schalldruckpegel ist der DT 1350 der
reinigen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in die Wandler
läuft. Da Ohr- und Kopfpolster einem natürlichen Verschleiß
ideale Hörer für Tontechniker, Musiker und DJ's.
unterliegen, wird es von Zeit zu Zeit notwendig, sie auszutau-
Die effizienten Tesla-Wandler stehen für einen perfekt ausge-
schen (siehe „Zubehör und Ersatzteile").
wogenen und analytischen Klang. Ihr extrem hoher
Wirkungsgrad kommt Nutzern in lauter Umgebung zugute,
Dies können Sie leicht selbst machen. Müssen weitere
Komponenten ersetzt werden, wenden Sie sich bitte an Ihre
z.B. Tontechnikern beim Abhören von PA-Anlagen oder Live-
zuständige beyerdynamic-Vertretung.
Musikern. Die bequemen, austauschbaren Ohrpolster und der
spreizbare Kopfbügel garantieren höchsten Langzeittrage-
komfort und absolut sicheren Sitz. Die drehbaren Hörer-
Thank you for selecting the DT 1350 dynamic studio head-
phone with Tesla technology. Please take some time to read
carefully through this information before using the product.
Safety Instructions
• Exposure to excessive sound levels for longer
periods can damage your ears resulting in
permanent noise-induced hearing loss. Use
a low volume!
• According to regulations to protect employees
against damages caused by noise and vibrations,
please follow these instructions:
85 dB SPL for max. 8 hours
88 dB SPL for max. 4 hours
korrekt
zu tief
91 dB SPL for max. 2 hours
94 dB SPL for max. 1 hour
97 dB SPL for max. 30 minutes
100 dB SPL for max. 15 minutes
• When connecting the headphones, please
ensure that the volume is turned down to
minimum. Adjust the volume after putting on
the headphones.
• With wired headphones you should avoid sharp
movements, which could cause the head-
phones to fall off your head. You could be
seriously injured especially if you are wearing
pierced earrings, spectacles etc. The cable could
wind around your neck and cause strangulation.
Applications
Despite the compact, supraaural ear pads, the DT 1350
provides an extraordinary high ambient noise attenuation and
due to the enormous maximum sound pressure level, this
headphone is perfect for sound engineers, musicians and DJ's.
The efficient Tesla transducers ensure a perfectly balanced
and analytical sound. Their extremely high level of efficiency
is useful for users in loud environments such as sound
engineers when listening to PA systems or musicians. The
comfortable, replaceable ear pads and the spreadable head-
band ensure superior comfort for a long period of time and
an absolutely safe fit. The swivelling ear cups (90°) allow
DT 1350
english
listing with one side; the supplied bag ensures easy transport.
With its reduced shape, the DT 1350 is visually impressing
and characterised by simplicity and elegance.
Before wearing the DT 1350 for the first time you should
adjust it properly to achieve the best sound and ambient
noise attenuation.
Please refer to the following tips:
Select the appropriate lock-in position on both sides of
the headband.
Adjust the angle of the ear pads.
Put the DT 1350 concentrically and well sealing up on
your ears as illustrated in the picture in the middle.
too high
correct
too low
Maintenance
As with any equipment which will be used in close
proximity to sensitive areas of the body, it is essential that the
ear pads and headband are kept clean. Use a damp cloth for
cleaning using warm water only taking care not to allow any
water drops into the transducers. Should it become necessary
to replace the ear pads or the headband cushion, refer to
"Spares and Accessories".
If other components have to be replaced, please contact your
local beyerdynamic representative.
DT 1350
français
Nous vous félicitons pour l'achat du casque de studio
une tenue absolument sûre. Les coquilles orientables (90°)
DT 1350 avec technologie Tesla de beyerdynamic. Nous vous
permettent une écoute « unilatérale » et la sacoche fournie
remercions de votre confiance. Veuillez prendre le temps de
offre un transport aisé.
lire attentivement cette notice d'utilisation avant la mise en
Par son langage des formes minimaliste d'une sobre élégance,
service de l'appareil.
le DT 1350 convainc également sur le plan esthétique.
Sécurité
Avant la première utilisation, nous recommandons d'ajuster
le DT 1350 à la forme de la tête pour obtenir le meilleur rendu
• Une écoute prolongée à haut niveau sonore
sonore et une isolation optimale contre les bruits extérieurs.
peut entraîner des lésions auditives, voire
une surdité permanente. Veuillez utiliser des
Veuillez à cet effet observer les points suivants :
volumes sonores aussi faibles que possible.
• Conformément à l'« Ordonnance sur la protection
Réglez sur les deux côtés de l'arceau la position appropriée.
des travailleurs contre les nuisances liées au
Ajustez l'angle des oreillettes.
bruit et aux vibrations », les valeurs suivantes
Positionnez le DT 1350 correctement sur vos oreilles, tel
s'appliquent pour un niveau de pression acou-
que décrit sur l'illustration centrale.
stique de :
85 dB, 8 heures maximum
trop haut
88 dB, 4 heures maximum
91 dB, 2 heures maximum
94 dB, 1 heure maximum
97 dB, 30 minutes maximum
100 dB, 15 minutes maximum
• Au moment de raccorder un casque, veillez à ce
que le volume soit réglé sur la position mini-
mum. Ne réglez le volume qu'après avoir posé
le casque sur vos oreilles.
• Dans le cas de casques à câble, évitez les mou-
vements brusques pouvant entraîner une chute
de l'écouteur. Vous pourriez vous blesser sérieu-
sement, en particulier si vous portez des pier-
cings, boucles d'oreilles, lunettes etc. Le câble
pourrait s'enrouler autour de votre cou et vous
étrangler.
Applications
Entretien
Pour des raisons hygiéniques il est important de nettoyer le
Grâce à une isolation phonique exceptionnelle pour un casque
casque régulièrement avec un chiffon humide. Veillez à ce que
supra-aural compact et à un niveau de pression acoustique
maximal extrêmement élevé, le DT 1350 est le casque idéal
l'eau ne s'infiltre pas dans les systèmes d'écoute.
Les oreillettes et le bandeau de l'arceau serre-tête étant
pour les techniciens du son, musiciens et DJs.
soumis à une usure naturelle provoquée par la transpiration
Les transducteurs Tesla performants garantissent un son par-
et la séborrhée, il est indispensable de les changer régulière-
faitement équilibré et analytique. Leur efficacité extrêmement
élevée sera appréciée des utilisateurs travaillant dans un envi-
ment (voir «Pièces de réchange»). Vous pouvez faire ceci
vous-même aisément. En cas de remplacement de plusieurs
ronnement bruyant, comme par exemple les techniciens du
composants, veuillez vous adresser à votre revendeur spécia-
son lors de l'écoute de systèmes de sonorisation ou de musi-
lisé beyerdynamic.
ciens en direct. Les oreillettes confortables et amovibles et
l'arceau extensible assurent un confort au porter durable et
correcte
trop bas

Advertisement

loading

Summary of Contents for Beyerdynamic DT 1350

  • Page 1 Sécurité Avant la première utilisation, nous recommandons d’ajuster Abschirmung von Außengeräuschen zu erzielen. le DT 1350 à la forme de la tête pour obtenir le meilleur rendu • Längerfristiges Hören bei übermäßigen • Exposure to excessive sound levels for longer •...
  • Page 2 Theresienstr. 8 | 74072 Heilbronn – Germany Tel. +49 (0) 7131 / 617 - 0 | Fax +49 (0) 7131 / 617 - 204 info@beyerdynamic.de | www.beyerdynamic.com Weitere Vertriebspartner weltweit finden Sie unter www.beyerdynamic.com For further distributors worldwide, please go to www.beyerdynamic.com...