Advertisement

Available languages

Available languages

Manual de instruções
Manual de instrucciones
Operating Instructions
Atenção! Leia Antes de usar.
¡Atención! Lea antes de usar.
Attention! Read before using.
1
2000

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 2000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Skil 2000

  • Page 1 Manual de instruções Manual de instrucciones Operating Instructions 2000 Atenção! Leia Antes de usar. ¡Atención! Lea antes de usar. Attention! Read before using.
  • Page 2 Imagens Ilustrativas...
  • Page 3 Indicações gerais de segurança para movimento. Os cabos danificados ou emara- nhados aumentam o risco de choque elétrico. ferramentas elétricas e) Ao operar uma ferramenta ao ar livre, Atenção! Devem ser lidas use um cabo de extensão apropriado todas as instruções a seguir. O para uso ao ar livre.
  • Page 4 pas demasiada-mente largas ou jóias. ração as condições e o trabalho a ser Mantenha seus cabelos, roupas e luvas realizado. O uso da ferramenta em opera- longe das peças móveis. A roupa folgada, ções diferentes das designadas pode resul- jóias ou cabelos longos podem ser presos tar em situações de risco.
  • Page 5: Dados Técnicos

    Esta ferramenta se restringe ao uso domes- a ferramenta. tico, não sendo indicada para trabalhos profis- A SKIL só pode garantir um funciona- § sionais. mento perfeito da ferramenta, quando Leia e guarde este manual de instruções.
  • Page 6: Carga Da Bateria

    Elementos da ferramenta poderá resultar numa redução do tempo de trabalho e eficiência da bateria. Porta ferramenta É preciso afastar a bateria do meio Botão do sentido de rotação ambiente não a considerando como lixo Interruptor Ligar/desligar doméstico. Caso seja necessário descartar Conexão do carregador a bateria de sua ferramenta, procure uma Carregador...
  • Page 7 (comprovação através da nota fiscal e do certificado de garantia preenchido). A SKIL não se responsabiliza por problemas que possam advir de uso inadequado, profis-sional ou adaptações de acessórios /...
  • Page 8 Instrucciones generales de seguridad la herramienta aumenta el riesgo de choque eléctrico. para herramientas eléctricas d) No fuerce el cable eléctrico. Nunca use ¡Atención! Lea íntegra-mente el cable eléctrico para cargar, jalar o para estas advertencias de peligro e desconectar la herramienta del enchufe. instrucciones.
  • Page 9 la posición “encendido” son una invitación a e) Mantenimiento de las herramientas. los accidentes. Cheque la desalineación y ligaduras de d) Retire cualquier llave de ajuste antes las partes móviles, cuarteaduras y de encender la herramienta. Una llave de cualquier otra situación que pueda boca o de ajuste unida a una parte rotativa afectar la operación de la herramienta.
  • Page 10 No utilice el cargador si está dañado, § la herramienta o desenchufar el cargador de llevelo a uno de los servicios técnicos la red. autorizados de SKIL para hacer el examen Compare regularmente las revoluciones § de seguridad. máximas indicadas de los accesorios de su No utilice el cargador cuando el cable o la §...
  • Page 11: Datos Técnicos

    Datos Técnicos la recarga, con ello prolonga usted la Atornilladora com vida útil de la batería. acumulador SKIL 2000 IMPORTANTE: N° de tipo F 012 200 0.. Mientras este cargando, el cargador y la Tensión nominal batería pueden calentarse demasiado, esto...
  • Page 12: Mantenimiento Y Limpieza

    Garantía El selector de sentido de giro B sirve para Para los aparatos SKIL concedemos una invertir el sentido de giro de la máquina. Ello garantía de acuerdo con las prescripciones no es posible, sin embargo, si se mantiene legales específicas de cada país...
  • Page 13: General Power Tool Safety Instructions

    General power tool safety participa de un programa de reciclaje como parte de nuestro compromiso de preservar instructions el medio ambiente y recursos naturales. WARNING! Read all safety Servicio warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and Argentina instructions may result in electric shock, fire Robert Bosch Argentina and/or serious injury.
  • Page 14 shock. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool 3. Personal safety that cannot be controlled with the switch is a) Stay alert, watch what you are doing dangerous and must be repaired.
  • Page 15 230V or 240V can also be Do not use charger when damaged, take § connected to a 220V supply) it to one of the officially registered SKIL Check voltage indicated on nameplate of Service Stations for a safety check. §...
  • Page 16: Battery Charging

    Tool Specifications Do not charge at temperatures below 0° C Cordless screwndriver SKIL 2000 and over 40° C. Type N° F 012 200 0.. Do not remove battery from tool while it is Rated Voltage running.
  • Page 17: Maintenance

    In case of complaint please send the the On/Off switch C actuated. machine, undismantled, to your dealer or Right Rotation: Press the rotational the SKIL Service Center for Electric Power direction switch through (normal operation: Tools. drilling, screwdriving, etc.). Warning! Freight and insurance costs are...
  • Page 18: Certificado De Garantia

    3. Dentro do período de garantia, as peças ou componentes que comprovadamente apresentarem defeitos de fabricação, serão consertados ou (conforme o caso) substituídos gratuitamente por qualquer Oficina Autorizada SKIL, contra a apresentação do “Certificado de Garantia” preenchido e da fatura respectiva.

Table of Contents

Save PDF