Utilização E Cuidados Do Controle Remoto; As Operações De Menu São Idênticas Às Dos Ajustes De Função/Ajustes De Áudio/ Ajustes Iniciais/Listas; Sintonizador - Pioneer DEH-6350SD Owner's Manual

Cd rds receiver
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Funcionamento desta unidade
Utilização e cuidados do
controle remoto
Utilização do controle remoto
1 Aponte o controle remoto para a direção do
painel frontal para operá-lo.
Ao utilizar pela primeira vez, puxe o filme que
se projeta da bandeja.
Substituição da bateria
1 Deslize para fora a bandeja na parte posterior
do controle remoto.
2 Insira a bateria com os polos de mais (+) e
menos (–) corretamente alinhados.
ADVERTÊNCIA
! Mantenha a bateria fora do alcance de crian-
ças. Caso ela seja ingerida, consulte um mé-
dico imediatamente.
! As baterias (bateria ou baterias instaladas)
não devem ser expostas a calor excessivo,
como luz direta do sol, fogo ou situação se-
melhante.
AVISO
! Utilize uma bateria de lítio CR2025 (3 V).
! Remova a bateria se não for utilizar o contro-
le remoto por um mês ou mais.
! Se a bateria for substituída incorretamente,
haverá perigo de explosão. Substitua-a ape-
nas por uma do mesmo tipo ou equivalente.
! Não manuseie a bateria com ferramentas
metálicas.
! Não armazene a bateria com objetos metáli-
cos.
! Em caso de vazamento da bateria, limpe
completamente o controle remoto e instale
uma nova bateria.
! Ao descartar baterias usadas, certifique-se
de estar em conformidade com as regula-
mentações governamentais ou com as nor-
mas das instituições públicas do meio
ambiente que se aplicam ao seu país/região.
Importante
! Não deixe o controle remoto exposto a tem-
peraturas altas ou à luz direta do sol.
! O controle remoto poderá não funcionar cor-
retamente se ficar exposto à luz direta do sol.
! Não deixe o controle remoto cair no chão,
onde pode ficar preso embaixo do pedal do
freio ou acelerador.
As operações de menu são
idênticas às dos ajustes de
função/ajustes de áudio/
ajustes iniciais/listas
Retorno à visualização anterior
Retorna à lista/categoria anterior (a pasta/catego-
ria que está um nível acima)
1 Pressione
/DISP/SCRL.
Retorno ao menu principal
Retorna à camada superior de lista/categoria.
1 Pressione e segure
/DISP/SCRL.
Retorno à visualização normal
Cancela o menu de ajuste inicial
Retorno à visualização normal da lista/categoria
1 Pressione BAND/ESC.
Funcionamento desta unidade

Sintonizador

Importante
Se você estiver utilizando esta unidade na Amé-
rica do Norte, Central ou do Sul, reajuste o
passo de sintonia AM (consulte AM STEP
(Passo de sintonia AM) na página 44).
Operações básicas
Seleção de uma banda
1 Pressione BAND/ESC até visualizar a banda
desejada (FM1, FM2, FM3 para FM ou AM).
Sintonia manual (passo a passo)
1 Pressione M.C. para a esquerda ou para a di-
reita.
Busca
1 Pressione e segure M.C. para a esquerda ou
para a direita e, em seguida, solte-o.
Você pode cancelar a sintonia por busca ao
pressionar M.C. para a esquerda ou para a di-
reita.
Enquanto você pressiona e segura M.C. para a
esquerda ou para a direita, poderá pular as
emissoras. A sintonia por busca começará
assim que M.C. for liberado.
Armazenamento e chamada das
emissoras de cada banda
Utilização de botões de sintonia de
emissora programada
1
Ao encontrar uma emissora que deseja
armazenar na memória, pressione e segure
um dos botões de sintonia de emissora pro-
gramada (1 a 6), até o número programado
parar de piscar.
2
Pressione um dos botões de sintonia de
emissora programada (1 a 6) para selecionar
a emissora desejada.
# Você também pode chamar da memória as emis-
soras de rádio armazenadas ao pressionar M.C. para
cima ou para baixo durante o display de frequência.
Utilização da tela programada
1
Pressione
para alternar para a tela
programada.
2
Utilize M.C. para armazenar a frequência
selecionada na memória.
Gire para alterar o número programado. Pressio-
ne e segure para armazenar.
3
Utilize M.C. para selecionar a emissora
desejada.
Gire para alterar a emissora. Pressione para se-
lecionar.
Alternância entre displays
Seleção de informações de texto desejadas
% Pressione
/DISP/SCRL.
Nome do serviço do programa—Frequência
# A frequência aparece no display por oito segun-
dos.
Nota
Dependendo da área, você não poderá mudar o
display.
Configurações de funções
1
Pressione M.C. para visualizar o menu
principal.
2
Gire M.C. para alterar a opção de menu e
pressione para selecionar FUNCTION.
Seção
02
39
Ptbr

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents