Page 1
La información de la garantía incluida en la presente Guía del Usuario detalla la cobertura limitada que le brinda ViewSonic Corporation, la cual también está disponible en inglés en nuestro sitio Web http:// www. viewsonic.com o en diferentes idiomas mediante el cuadro de selección regional ubicado en la esquina superior derecha...
Page 2
área de acuerdo con lo que dispongan las leyes locales. Si en las baterías, acumuladores o pilas de botón incluidas con este equipo aparecen los Pro8200...
Page 4
Éteres de Difenilo Polibromado (PBDE) Ciertos componentes de los productos indicados más arriba están exentos bajo el Apéndice de las Ejemplos de los componentes exentos: 2. Plomo en el cristal de los tubos de rayos catódicos, componentes electrónicos, tubos Pro8200...
Page 5
Registro del producto Para que nuestros productos se ajusten a sus futuras necesidades, así como para recibir información adicional Para el historial Nombre del producto: Pro8200 ViewSonic DLP Projector Número de modelo: VS13648 Número del documento: Pro8200_UG_ESP Rev. 1B 12-16-11 Número de serie:...
Page 6
Tierra Tierra Para Australia y China Para EE.UU. y Canadá continental Tierra Tierra Par Europa continental Para Gran Bretaña ViewSonic Pro8200...
Limpiar la carcasa del proyector ................35 Limpiar la tapa del filtro ..................... 35 Reemplazar la lámpara ..................... 36 Especificaciones ..............38 Dimensiones......................39 Instalación del soporte en el techo................39 Apéndice ................40 Mensajes de los indicadores LED ................40 ViewSonic Pro8200...
Page 8
Modos de compatibilidad................... 41 Solucionar problemas....................43 Comando y configuración RS-232 ................44 Código de control de infrarrojos ................46 ViewSonic Pro8200...
Menos de 1 W de consumo de energía en el modo de espera La información incluida en este manual puede modificarse sin previo aviso. Queda terminantemente prohibida la reproducción, transferencia o copia de todas las partes de este documento o de cualquiera de ellas sin consentimiento previo y por escrito. ViewSonic Pro8200...
Manto a distancia para la lente de CA (IR) y pilas Cable VGA Cable HDMI Asistente en Guía de inicio (D-SUB a D-SUB) DVD de rápido ViewSonic Accesorios opcionales Tapa del filtro Cable RS232 Adaptador RGB a componentes ViewSonic Pro8200...
Page 11
Guarde la caja de cartón y el material de embalaje; serán de gran utilidad si alguna vez necesita transportar la unidad. Para proporcionar la máxima protección, vuelva a empaquetar la unidad como lo estaba de fábrica. ViewSonic Pro8200...
Pie del elevador Control de enfoque Correa de la tapa de la lente Control de zoom Lente de proyección Panel de control Sensor frontal para el mando a Tapa de la lámpara distancia de infrarrojos Aberturas de ventilación (entradas) ViewSonic Pro8200...
Este proyector se puede utilizar con un soporte para instalación en el techo. Dicho soporte no se incluye en el paquete. Póngase en contacto con el proveedor para obtener información sobre cómo instalar el proyector en el techo. ViewSonic Pro8200...
FUENTE Permite mostrar la barra de selección de fuente. MENÚ/SALIR Permite mostrar los menús OSD o salir de los mismos. Alimentación Permite encender o apagar el proyector. Botón Derecha/Panel Permite activar el bloqueo de los botones del panel. ViewSonic Pro8200...
Permite conectar un altavoz u otro equipo de entrada de audio. Audio 2 Permite conectar una salida de audio de un equipo de vídeo o PC a este conector. Audio 1 Permite conectar una salida de audio de un equipo de vídeo o PC a este conector. ViewSonic Pro8200...
Page 16
Entrada de PC 2 Permite conectar la señal de entrada de imagen (RGB analógica o componentes) a este conector. Entrada de PC 1 Permite conectar la señal de entrada de imagen (RGB analógica o componentes) a este conector. ViewSonic Pro8200...
Permite habilitar las funciones de Permite salir de la página o los retroiluminación de los botones del elementos actuales, o cerrar el mando a distancia. menú OSD. Componentes Permite mostrar una señal de vídeo por componentes (YPbPr/YCbCr). ViewSonic Pro8200...
Page 18
Permite cambiar el color RGBCMY PIP/POP individual (configuración de color del Permite cambiar la pantalla a PIP/ usuario). POP secuencialmente. Valores predeterminados Intercambiar Permite restaurar la configuración Permite intercambiar la fuente de predeterminada de fábrica. entrada en la imagen PIP o POP. ViewSonic Pro8200...
Si sospecha que las baterías presentan fugas, pase un paño por la fuga y reemplace las pilas antiguas por unas nuevas. Si el líquido fugado entra en contacto con su cuerpo o ropa, enjuáguelo bien con agua inmediatamente. ViewSonic Pro8200...
Mantenga el mando a distancia alejado de lugares en los que los niveles de temperatura y humedad sean altos. Evite que el mando a distancia entre en contacto con agua o con objetos húmedos. No desmonte el mando a distancia. ViewSonic Pro8200...
Las ilustraciones de conexión por encima solamente sirven de referencia. Los conectores de conexión disponibles en la parte posterior del proyector varían según el modelo del mismo. Para obtener información sobre los métodos de conexión, consulte las páginas 18-21. ViewSonic Pro8200...
Conecte el otro extremo del cable a la toma Salida de monitor del proyector. Importante La salida Salida de monitor solamente funciona cuando el proyector cuenta con los terminales Entrada de PC 1 o Entrada de PC 2. ViewSonic Pro8200...
óptimo ofrecido por el proyector. Se trata de la peor calidad de vídeo entre todos los métodos aquí descritos. Consulte la sección "Conectar un dispositivo de fuente de vídeo compuesto" en la página 21 para ver cómo conectar el proyector a un dispositivo de vídeo de componentes. ViewSonic Pro8200...
Page 24
Compruebe también que los cables de señal se han conectado correctamente. Adaptador RGB a componentes (N/P de ViewSonic: J2552-0212-00) Conectar un dispositivo de fuente de S-Video Observe el dispositivo de la fuente de vídeo para ver si hay alguna toma de salida de S-Video que no esté...
Page 25
Sólo necesita conectar este dispositivo mediante una conexión de vídeo compuesto si las entradas Vídeo de componentes y S-Video no están disponibles. Consulte la sección "Conectar dispositivos de fuente de vídeo" en la página 19 para obtener detalles. ViewSonic Pro8200...
Page 26
Para garantizar un buen uso del micrófono inalámbrico, se recomienda que su micrófono cumpla con las especificaciones indicadas en la siguiente tabla. Señal Parámetro Mín. Tipo Máx. Micrófono Principio de transductor Dinámico Impedancia ohmios Respuesta de frecuencia 600 ViewSonic Pro8200...
Cuando el LED Alimentación comience a parpadear, el proyector habrá entrado en el modo de espera. Desconecte el cable de alimentación de CA de la toma de corriente eléctrica y del proyector. No encienda el proyector inmediatamente después de apagarlo. ViewSonic Pro8200...
Zoom ring Control de zoom Focus ring Control de enfoque Enfoque la imagen girando el control de enfoque. Se recomienda utilizar una imagen fija para ajustar el enfoque. Ajuste el tamaño de la imagen deslizando el control de zoom. ViewSonic Pro8200...
Aunque el bloqueo de los botones del panel esté habilitado, puede seguir utilizando los botones del mando a distancia. Si presiona Alimentación para apagar el proyector sin desactivar el bloqueo de botones del panel, el proyector seguirá en estado de bloqueo cuando lo vuelva a encender. ViewSonic Pro8200...
Ahorro de energía 0-60 min Fuente automática Act., Des. Tipo de señal Modo ECO Act., Des. Modo Filtro *2 Act., Des. Gran altitud Act., Des. Encendido rápido Act., Des. Apagado rápido Act., Des. Activador 12 VCC Act., Des. ViewSonic Pro8200...
Page 32
Gamma, Sobreexploración, Reducción de ruido, Clave y Modo de filtro. *4 La saturación se admite en los modos Componentes, Vídeo y S-Video. *5 La nitidez se admite en los modos HDMI, Componentes, Vídeo y S-Video. *6 El matiz se admite en los modos Componentes, Vídeo y S-Video. ViewSonic Pro8200...
Page 33
Esta opción permite ajustar seis grupos (RGBCMY) de colores. Al seleccionar cada color, puede ajustar la gama y la saturación de forma independiente de acuerdo con sus preferencias. Gamma Permite ajustar las representaciones de composición oscura. Cuando mayor sea el nivel de gamma, la composición oscura se volverá más brillante. ViewSonic Pro8200...
Page 34
Permite ajustar el nivel de volumen del micrófono. Volumen del altavoz Permite ajustar el nivel de volumen del proyector. Silenciar Permite desactivar el sonido temporalmente. Ajuste Distors. trapez. semiauto. Permite corregir automáticamente las imágenes distorsionadas causadas por una proyección inclinada. Distorsión trapezoidal ViewSonic Pro8200...
Page 35
Esta función no está disponible cuando la función DCR está activada. Modo Filtro Utilice esta función para activar el modo de filtro después de haber instalado un filtro opcional. Gran altitud ViewSonic Pro8200...
Page 36
Habilite o deshabilite los subtítulos ocultos seleccionando CC1 (subtítulos ocultos1, el canal más común), CC2, CC3, CC4, T1, T2, T3, T4 o DES. Otros Permite entrar en el menú Otros. Mensaje de estado: habilite o deshabilite el cuadro mensaje situado en la parte inferior derecha de la pantalla. ViewSonic Pro8200...
Page 37
Permite restablecer el contador de horas de la lámpara en 0 horas. Restaurar valores de fábrica Permite restaurar la configuración predeterminada de fábrica. Los ajustes siguientes se mantendrán: Idioma, Proyección, Gran altitude, Modo Filtro, Contraseña, Horas de la lámpara, Horas del filtro, Distors. trapez. auto., Distorsión trapezoidal. Idioma ViewSonic Pro8200...
Page 38
Permite seleccionar el idioma utilizado los menús en pantalla. ViewSonic Pro8200...
Asegúrese de que la lente está fría antes de limpiarla. No utilice detergentes ni productos químicos que no sean los indicados anteriormente. No utilice benceno ni disolventes. No use líquidos químicos. Use un paño suave o papel de limpieza para lentes. ViewSonic Pro8200...
La lámpara está compuesta de mercurio inorgánico. Si la lámpara estalla, el mercurio que contiene puede derramarse. Abandone la zona inmediatamente si la lámpara se rompe mientras se utiliza y ventile dicha área durante al menos 30 minutos para no inhalar los gases de mercurio. ViewSonic Pro8200...
Page 41
No reutilice la lámpara antigua. Si lo hace, la lámpara puede explotar. Asegúrese de apagar el proyector y desenchufar el cable de alimentación de CA antes de cambiar la lámpara. No utilice el proyector cuando la tapa de la lámpara no esté colocada. ViewSonic Pro8200...
100-240 VCA, 50 - 60 Hz y 2,6 A alimentación Consumo de energía 390 W Dimensiones (A x F x L) 335 x 267 x 132 mm Peso 3,86 kg (8,5 libras) Nota: el diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. ViewSonic Pro8200...
Dimensiones 335 mm (A) x 267 mm (F) x 132 mm (L) 64,5 84,9 Instalación del soporte en el techo Tornillos para instalación en el techo: M4 x 8 (L = 8 mm máximo) Unidades: mm ViewSonic Pro8200...
LED de temperatura Rojo Encendido LED de alimentación Azul Intermitente El proyector debe enfriarse durante 90 segundos tras apagar la unidad. Si intenta LED de lámpara Rojo Apagado volver a encenderlo, se apagará de nuevo. LED de temperatura Rojo Apagado ViewSonic Pro8200...
Apunte con el mando a distancia a la pantalla o a la parte delantera o trasera del proyector. Mueva el mando a distancia para que quede situado directamente en frente o detrás del proyector y no en el lateral. ViewSonic Pro8200...
Comprobación de Ninguna paridad Bit de parada 1 bit Control de flujo Ninguno ENCENDER/APAGAR ENCENDER BE,EF,10,05,00,C6,FF,11,11,01,00,01,00 APAGAR BE,EF,02,06,00,6D,D2,34,00,00,00,00,00 SELECCIONAR FUENTE PC 1 BE,EF,02,06,00,BC,D3,35,00,00,00,00,00 PC 2 BE,EF,02,06,00,8F,D3,36,00,00,00,00,00 COMPONENTES BE,EF,02,06,00,5E,D2,37,00,00,00,00,00 COMPUESTO BE,EF,02,06,00,A1,D2,38,00,00,00,00,00 S-VIDEO BE,EF,02,06,00,70,D3,39,00,00,00,00,00 HDMI 1 BE,EF,02,06,00,43,D3,3A,00,00,00,00,0 HDMI 2 BE,EF,02,06,00,92,D2,3B,00,00,00,00,00 ViewSonic Pro8200...
Page 49
DCR DESACTIVADO BE,EF,02,06,00,5D,D9,44,00,00,00,00,00 ECO ACTIVADO BE,EF,02,06,00,8C,D8,45,00,00,00,00,0 ECO DESACTIVADO BE,EF,02,06,00,BF,D8,46,00,00,00,00,00 SUBIR VOLUMEN BE,EF,02,06,00,6E,D9,47,00,00,00,00,00 BAJAR VOLUMEN BE,EF,02,06,00,91,D9,48,00,00,00,00,00 SUBIR CORRECCIÓN TRAPEZOIDAL BE,EF,02,06,00,40,D8,49,00,00,00,00,00 BAJAR CORRECCIÓN TRAPEZOIDAL BE,EF,02,06,00,73,D8,4A,00,00,00,00,00 RESTABLECER VALORES DE FÁBRICA BE,EF,02,06,00,A2,D9,4B,00,00,00,00,00 RESTABLECER HORAS DE LA LÁMPARA BE,EF,02,06,00,15,D8,4C,00,00,00,00,00 RESTABLECER HORAS DEL FILTRO BE,EF,02,06,00,C4,D9,4D,00,00,00,00,00 ViewSonic Pro8200...
Código de control de infrarrojos Código del sistema: 83F4 Formato: NEC HDMI1 HDMI2 Compo Video Swap Default ViewSonic Pro8200...
Page 51
001-8882328722 (México) Renta y Datos, 29 SUR 721, COL. LA PAZ, 72160 PUEBLA, PUE. Tel: 01.222.891.55.77 CON 10 LINEAS Electroser, Av Reforma No. 403Gx39 y 41, 97000 Mérida, Yucatán. Tel: 01.999.925.19.16 Other places please refer to http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm#Mexico Pro8200...
Page 52
Accidente, abuso, uso inadecuado, negligencia, incendio, agua, rayos u otras causas seguir las instrucciones suministradas con éste. Cualquier uso del producto que no sea para el que se ha diseñado o en condiciones normales. Desinstalación o instalación del producto. Pro8200...
Page 53
Esta garantía proporciona derechos legales concretos también dispone de otros derechos que pueden variar según el estado. En algunos estados está prohibida la limitación de las garantías apliquen las limitaciones y exclusiones anteriores. Soporte. 4.3: Projector Warranty PRJ_LW01 Rev. 1h 06-25-07 Pro8200...
Page 54
Cualquier otro daño, ya sea accidental, consecuente o de cualquier otra forma. Pro8200...
Page 55
Guadalajara, Jal.: Col. Arcos Sur, Sector Juárez Correo electrónico: gacosta@qplus.com.mx Correo electrónico: mmiranda@servicrece.com Guerrero Acapulco Monterrey: GS Computación (Grupo Sesicomp) Global Product Services Correo electrónico: aydeem@gps1.com.mx MERIDA: Oaxaca, Oax.: Correo electrónico: rrrb@sureste.com Tijuana: PARA ASISTENCIA TÉCNICA EN LOS ESTADOS UNIDOS: Pro8200...
Need help?
Do you have a question about the Pro8200 and is the answer not in the manual?
Questions and answers