Download Print this page

Electrolux JETMAXX Steam Owner's Manual

Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

Owner's Guide

Advertisement

loading

  Also See for Electrolux JETMAXX Steam

  Summary of Contents for Electrolux JETMAXX Steam

  • Page 1 Owner’s Guide...
  • Page 3: Important Safeguards

    ENGLISH IMPORTANT SAFEGUARDS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS STEAM CLEANER. WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury: • Do not use outdoors. •...
  • Page 4: Consignes De Sécurité Importantes

    FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Cet appareil électrique doit être utilisé en respectant des consignes de sécurité de base, en particulier : LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CE NETTOYEUR À VAPEUR. AVERTISSEMENT • Ne l’utilisez pas dehors. • Ne laissez jamais le nettoyeur à vapeur lorsqu’il est branché. Arrêtez l’interrupteur et débranchez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas ou avant tout entretien ou nettoyage.
  • Page 5: Información General

    ESPAÑOL IMPORTANTE MEDIDAS DE PROTECCIÓN Cuando utilice un aparato eléctrico, se deben tomar algunas precauciones básicas, incluidas las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE LIMPIADOR A VAPOR. ADVERTENCIA • No lo utilice en exteriores. • No deje el limpiador a vapor sin supervisión cuando esté enchufado. Apague el interruptor y desenchufe el cable de la electricidad cuando no esté en uso y antes de realizar el mantenimiento.
  • Page 6: Grounding Instructions

    Grounding Blade Lame de mise à la masse Cuchillas de conexión a tierra Adapter Adaptateur Grounded Outlet Box Adaptador Boîte de sortie mise à la masse Caja de distribución eléctrica puesta a tierra Metal Screw Vis métallique Tornillo metálico Grounding Tab Patte de mise à...
  • Page 7: Instrucciones De Conexión A Tierra

    In order to be able to make utilisation de votre JetMaxx Steam, nous vous máximo su limpiador a vapor JetMaxx, the best possible use of your JetMaxx Steam, recomendamos que comience a leer las we recommend that you begin by reading...
  • Page 8 Front Back Avant Arrière Frontal Posterior...
  • Page 9: Components And Accessories

    ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL COMPONENTS AND ACCESSORIES COMPOSANTS ET ACCESSOIRES COMPONENTES Y ACCESORIOS Handle Poignée Manija Fingertip Variable Steam Control Commande tactile de vapeur variable Control de vapor digital variable Main Indicator Panel Panneau principal de témoins Panel indicador principal Detachable Water Tank Réservoir d’eau amovible Tanque de agua desmontable Detachable Water Tank Clips...
  • Page 11: Montaje

    à eau et remplir d’eau. NE PAS TROP REMPLIR, laisser un su Electrolux JetMaxx, se recomienda que utilice agua 10. Plug in unit, and follow USING JETMAXX STEAM instructions dégagement de 1/2 po en haut du réservoir. destilada para eliminar los depósitos de calcio y minerales.
  • Page 13 • Never plug in the JetMaxx Steam without water in the water • Ne jamais brancher le JetMaxx Steam s’il n’y a pas d’eau dans • Nunca enchufe el limpiador a vapor JetMaxx sin agua en el le réservoir.
  • Page 14 Votre nettoyeur à vapeur JetMaxx d’Electrolux est conçu Su limpiador a vapor Electrolux JetMaxx está especialmente Your Electrolux JetMaxx Steam cleaner is specially design with 3 spécialement avec 3 réglages de vapeur variable afin d’offrir la unique, variable steam settings to provide the right amount of diseñado con 3 configuraciones únicas de vapor variable...
  • Page 15 • Videz le réservoir à eau après chaque utilisation en vidant le • Almacene el limpiador a vapor JetMaxx en su base de apoyo • Store JetMaxx Steam in the resting stand when not in use. surplus d’eau dans l’évier.
  • Page 16 THE ELECTROLUX LIMITED WARRANTY Your Electrolux cleaner is warranted to be free from all defects in material and workmanship in normal household use for a period of two years. The warranty is granted only to the original purchaser and members of his or her immediate household. The warranty is subject to the following provisions.
  • Page 17 Electrolux authentiques ne sont pas couverts. Electrolux réparera ou remplacera à son gré un aspirateur ou une pièce de l’aspirateur qui serait défectueux et qui est couvert par la présente garantie. En vertu de la politique de garantie, Electrolux ne remboursera pas le prix d’achat au consommateur.
  • Page 18 Samedi et dimanche 10 h à 18 h 30 (HNC) Lunes a Viernes: 8a.m. a 7:30 p.m. (CST) Sábado y Domingo: 10 a.m. a 6:30 p.m. (CST) www.electroluxusa.com (USA) or www.electrolux.ca (Canada) PN76620 © 2012 Electrolux Home Care Products, Inc. Printed in China www.electroluxusa.com...