Comfort audio Contego R900 User Manual

Comfort contego
Hide thumbs Also See for Contego R900:

Advertisement

Quick Links

Comfort Contego
User Manual
Please read the User Manual
before using this product.
Comfort Contego R900
DO NOT USE the COMFORT CONTEGO
if you have a PACEMAKER or other
implanted device. The Comfort Contego
could cause the pacemaker or other implanted
device to malfunction and cause serious injury
or death.
Comfort Contego T900
Transmitter
Receiver
English

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Contego R900 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Comfort audio Contego R900

  • Page 1 User Manual Please read the User Manual before using this product. Comfort Contego T900 Transmitter Comfort Contego R900 Receiver DO NOT USE the COMFORT CONTEGO if you have a PACEMAKER or other implanted device. The Comfort Contego could cause the pacemaker or other implanted device to malfunction and cause serious injury or death.
  • Page 2 It is recommended that customers keep the volume control in the lowest position, when turning on the device. Comfort Audio is not liable for damages arising from usage of the equipment not in accordance with the instructions provided by Comfort Audio. Comfort Audio shall not be liable for performance prob- lems and/or damages caused in any way by customer’s modification of any part of the equipment.
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Page Introduction 4 - 5 This is included 6 - 7 Getting started 8 - 11 Charging Functions - receiver 12 - 14 Functions - transmitter 14 - 15 Menu 16 - 17 Symbols receiver 18 - 19 Symbols transmitter 20 - 21 Radio range and channels Using the neck loop/headphones...
  • Page 4: Introduction

    Introduction Congratulations on your choice of the Comfort Contego. In the bag you will find everything you need to improve your grasp of speech in all kinds of situations. It is easy to use and works regardless of whether you have a hearing aid or not.
  • Page 5 For conversations at home or at work Watching TV At a restaurant With a directional microphone on the receiver.
  • Page 6: This Is Included

    This is included Receiver - Contego R900 Transmitter - Contego T900...
  • Page 7 Sound Kit Charger Alternatives Neck loop with Headphones Earphones extension cable...
  • Page 8: Getting Started

    When the battery symbol is full Comfort Contego is fully charged and charging ceases. Changing the battery without the assistance of an authorized dealer will void the Limited Warranty. Use only the Comfort Audio charger that is supplied.
  • Page 9 Starting to use the Comfort Contego 1. When the Comfort Contego is fully charged - start the receiver by pressing the button for about 2 seconds. 2. Then connect the neck loop and turn the hearing aid to the T position.
  • Page 10 3. Picking up sound via the built in microphones in the receiver. Set the audio level by means of the right hand volume controller (see page 12) (Note! Start listening at a low volume. If the volume is not set on the lowest position, the sound could potentially cause harm to the customers’...
  • Page 11 4. Picking up sound by means of transmitter. When the distance between you and the speaker /sound source is longer, let the person you want to hear use the transmitter. Set the audio level by means of the left hand volume controller. (see page 12) (Note! Start listening at a low volume) (When the transmitter or receiver is turned on, the most recent set- tings for volume and microphone type are automatically selected)
  • Page 12 Functions - Receiver, Comfort Contego R900 Power switch Microphones On/Off Plug for neck loop/headphones Display Directional microphone setting Volume Clip on the back controller, Volume receiver controller, transmitter Menu/OK Omni-directional microphone setting Charging...
  • Page 13 Functions R900 The most important functions can be accessed without needing to go into the menu. (For menu see page 16.) Volume controller receiver (internal microphones) By pressing the plus sign you increase the volume on the receiver microphone By pressing the minus sign you decrease the volume on the receiver microphone Directional microphone...
  • Page 14: Functions - Receiver

    Functions Receiver R900 Volume controller (transmitter) By pressing the plus sign you increase the volume from the transmitter microphone. By pressing the minus sign you decrease the volume from the transmitter microphone. Functions Transmitter T900 Line in unattached Line in attached Directional microphone By pressing the uppermost With the uppermost arrow...
  • Page 15 Functions - Transmitter, Comfort Contego T900 Microphones On/off Line in Display Directional microphone setting Clip on the back Menu/OK Omni-directional Charging microphone setting...
  • Page 16: Menu

    Menu Receiver and transmitter The functions in the menus are the same for both the receiver and the transmitter. Press and hold the Menu/OK button for a short moment to access the menu: Menu/OK Receiver Transmitter Choices on the receiver: Choices displayed on the transmitter: Back Back...
  • Page 17: Key Lock

    Channel settings The transmitter and receiver are set on the same channels when you receive the product. To change channels choose Channel in the menu and press OK, navigate between the channels by using the arrows up and down. To choose a channel press OK. Pairing In order to use the receiver and the transmitter they must be paired.
  • Page 18: Symbols Receiver

    Display Symbols on the Receiver, Comfort Contego R900 Contego CH:1 R900 Signal strength Shows how strong the signal between the receiver and the transmitter is. Battery status Shows the current battery capacity. Key Lock When the padlock is showing the key lock is...
  • Page 19 If the receiver to use. ( Comfort Audio is not liable for unauthorized use of radio waves, such as, and transmitter are too near one another “Too close” is...
  • Page 20: Symbols Transmitter

    Display Symbols Transmitter, Contego T900 Contego CH:1 T900 Channel The number shows which channel the receiver is set on. When the exclamation mark “!” is dis- CH:1 played it means that you are transmitting on a fre- quency that you must apply for permission to use. Key Lock When the padlock is displayed the key lock is activated (see page 17)
  • Page 21 Battery status Shows the current battery capacity. Directional microphone setting With the directional microphone setting you receive a directional microphone aimed at a limited area. Omni-directional microphone setting With the omni-directional microphone setting you can cover a larger area. This is perfect for a meeting or a dinner with several people.
  • Page 22: Radio Range And Channels

    Always get in touch with your hearing aid provider in your country in order to find out which channels are permitted in different countries. Comfort Audio is not liable for unauthorized use of radio waves, such as, but not limited to: interferences with police communication, or strategic communication, military...
  • Page 23: Using The Neck Loop/Headphones

    Neck loop With a neck loop connected to the receiver you can listen with a hearing aid set on the T position. Connect the neck loop or the extension cable to the receiver: Injuries may occur if loop gets caught. Keep the neck loop away from objects representing a danger like moving machineries, steering wheel while driving, elevator doors etc.
  • Page 24: Special Functions, Watching Tv

    Special functions Add a receiver / more receivers If you want to use more than one receiver to listen with this is not a problem (e.g. during a guided tour.) In order to add a receiver go into the menu on the extra receiver, Choose Pair. Then go into the menu of the transmitter.
  • Page 25: Troubleshooting

    Troubleshooting Transmitter and receiver do not start. Charge the transmitter and the receiver. Remember that you must hold the ON/OFF button in for 2 seconds in order to start Comfort Contego. If it still does not work - check the charger is connected to the mains.
  • Page 26: Safety Instructions

    The weights, dimensions, capacities, performance ratings and other data in Comfort Audio’s brochures, prospec- tus, circulars, advertisements, price lists and instructions sheets are mentioned only as general information. They...
  • Page 27: Service, Guarantee And Technical Data

    Service and guarantee Comfort Audio AB provides a comprehensive guarantee for two years after the date of delivery. This covers all manufacturing faults. Headphones, earbuds and cables are war- ranted under normal use for thirty days from date of purchase. Faults caused by careless use or opening the Comfort Contego are not covered by the guarantee.
  • Page 28 Manufactured by: Comfort Audio AB, Box 154, SE-301 05 Halmstad, Sweden Tel +46 35 - 15 23 00 Fax +46 35 - 15 23 23 usa@comfortaudio.com www.comfortaudio.us Comfort Audio © All rights reserved...

This manual is also suitable for:

Contego t900

Table of Contents