WARNING: IF THE INFORMATION IN THESE
INSTRUCTIONS IS NOT FOLLOWED EXACTLY, A
FIRE OR EXPLOSION MAY RESULT CAUSING
PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY OR
LOSS OF LIFE.
Do not store or use gasoline or other flammable
vapors and liquids in the vicinity of this or any
other appliance.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
Do not try to light any appliance.
Do not touch electrical switches; do not use the
phone in your building.
Immediately call your gas supplier from a
neighbor's phone. Follow your gas supplier's
instructions.
If you cannot reach your gas supplier, call the fire
department.
A qualified installer, service agency or gas
supplier must perform installation and service.
Tucson
Gas-Fired B-Vent Heater
Owner's Manual
Operation & Installation Guide
Operate and maintain this gas heater
according to this instruction manual.
Read This Manual In Its Entirety.
Save These Instructions!
AVERTISSEMENT:
SUIVRE LES INSTRUCTIONS DONNÉ DANS CETTE
NOTICE POUR RÉDUIRE AU MINIMUM LE RISQUE
D'INCENDIE OU POUR ÉVITER TOUT DOMMAGE
MATÉERIEL, TOUTE BLESSURE OU LA MORT.
Ne pas entresposer ni utiliser d'essence ni
d'autre vaperurs ou liquides inflammables dans
le voisinage de cet apprareil ou de tout autre
appareil.
QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE
GAZ:
Ne pas tenter d'allumer d'appareil.
Ne touchez à aucun interrupteur. Ne pas vous
servir des téléphones se trouvant dans le
batiment où vous vous trouvez.
Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz
depuis un voisin.
fournisseur.
Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur de
gaz, appelez le service dos incendies.
L'installation et service doit être exécuté par un
qualifié installer, agence de service ou le
fournisseur de gaz.
(Model 8720)
ASSUREZ-VOUS
DE
Suivez les instructions du
Tucson BV Model 8720
Manual: 6400-40433
Revision: 4 - 10/22/2009
BIEN
Need help?
Do you have a question about the Tucson 8720 and is the answer not in the manual?
Questions and answers