Weber Go-Anywhere Owner's Manual

Weber Go-Anywhere Owner's Manual

Lp gas grill
Hide thumbs Also See for Go-Anywhere:

Advertisement

Available languages

Available languages

GO-ANYWHERE
LP GAS GRILL
OWNER'S GUIDE
Guia Del Usuario Del Asador De Gas Lp - Pg. 17
Montaje - Pg. 3
Guide D'utilisation Du Barbecue Au Gpl - Pg. 29
Montage - Pg. 3
Thank you for purchasing a Weber
Now take a few minutes and protect it by
registering your product online at
www.weber.com.
If you smell gas:
1) Shut off gas to the appliance.
2) Extinguish any open flames.
3) Remove lid.
4) If odor continues, keep away from the appliance and
immediately call your gas supplier or your fire department.
Leaking gas may cause a fire or explosion which can cause
serious bodily injury, death, or damage to property.
1) Never operate this appliance unattended.
2) Do not use grill within 2 ft (.61 m) of any combustible
material. Combustible materials include, but are not limited
to wood or treated wood decks, patios or porches.
3) Never operate this appliance within 25 ft (7.5 m) of any
flammable liquid.
4) If a fire should occur, keep away from the appliance and
immediately call your fire department. Do not attempt to
extinguish an oil or grease fire with water.
Failure to follow these instructions could result in a fire,
explosion or burn hazard, which could cause property damage,
personal injury or death.
grill.
®
m DANGER
m DANGER
Meijer.com
®
m WARNING: Carefully follow
all leak-check procedures
in this Owner's Guide prior
to grill operation. Do this
even if the grill was dealer-
assembled.
m WARNING: Do not ignite
this appliance without
first reading the BURNER
IGNITION sections of this
Owner's Guide.
THIS GAS APPLIANCE IS
DESIGNED FOR OUTDOOR
USE ONLY.
This Owner's Guide contains
important information
necessary for the proper
Assembly and safe use of the
appliance.
Read and follow all warnings
and instructions before
assembling and using the
appliance.
58200 07/05/13 LP
US - ENGLiSH

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Weber Go-Anywhere

  • Page 1 Guia Del Usuario Del Asador De Gas Lp - Pg. 17 Montaje - Pg. 3 Guide D’utilisation Du Barbecue Au Gpl - Pg. 29 Montage - Pg. 3 Thank you for purchasing a Weber grill. ® Now take a few minutes and protect it by registering your product online at www.weber.com.
  • Page 2 California to cause cancer, birth m Exercise caution when using your m Do not operate the Weber gas grill if ® defects, or other reproductive harm. Weber gas grill. It will be hot during ®...
  • Page 3 Meijer.com ASSEMBLY WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 4 Meijer.com ASSEMBLY WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 5 Ceci est conçu pour produire le bon mélange de susceptible de causer de graves blessures ou même la mort, gaz et d'air. Cette ouverture est intentionnelle et non un défaut. sinon des dommages matériels. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 6 Make sure cooking grate is installed grilling side up. Nota: Asegúrese que la rejilla para cocinar se instale con el lado de asar hacia arriba. Remarque : assurez-vous que la grille de cuisson est installée avec le côté de grillade vers le haut. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 7 Service Representative in your area using the contact information on our website. If Weber confirms the defect and approves the claim, Weber will elect to replace such parts without charge. If you are required to return defective parts, transportation charges must be prepaid.
  • Page 8 LP gas. Carefully follow LPG, LP gas, liquid propane, or cylinder. Each Weber pressure regulator is designed for ® these instructions before using your Weber gas grill. ® vapor withdrawal. simply propane, is the flammable, •...
  • Page 9: What Is A Leak Check

    Weber® gas grill. Shipping and handling may loosen or m WARNING: Make sure that all parts damage a gas fi tting.
  • Page 10 ATTENTION: This product has been safety tested and is only certified for use in a specific country. Refer to country designation located on outer carton. These parts may be gas carrying or gas burning components. Please contact Weber-Stephen Products LLC, Customer Service Department for genuine Weber-Stephen Products LLC replacement part(s) information.
  • Page 11 OFF and wait five minutes to allow the gas to clear before you try again or light with a match. TO EXTINGUISH BURNER Push regulator control knob in and turn it clockwise to the OFF position. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 12 OFF and wait five minutes to allow the gas to clear before you try again. TO EXTINGUISH BURNER Push regulator control knob in and turn it clockwise to the OFF position. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 13 THIS IS NOT A DEFECT. Clean thoroughly. Refer to “CLEANING THE INSIDE OF THE GRILL.” If problems cannot be corrected by using these methods, please contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com ® WWW.WEBER.COM...
  • Page 14 BURNER FLAME PATTERN on this page may result in a fire, which can cause serious bodily injury or death, The burner tube in your Weber gas grill was factory set ® for the correct air and gas mixture. The correct flame and cause damage to property.
  • Page 15 B) Verify that the tip of the igniter electrode is adjusted to the proper distance from the holes in the burner tube. Refer to “MAINTAINING THE PUSH BUTTON IGNITION SYSTEM” for proper positioning. C) Reinstall cooking grate. D) Reinstall the lid. E) Reinstall the LP cylinder. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 16 C) When cleaning is complete, replace the cooking grate. Cookbox Wash inside of cookbox with warm, soapy water; then rinse with water. WEBER-STEPHEN PRODUCTS LLC www.weber.com ® © 2013 Designed and engineered by Weber-Stephen Products LLC, 200 East Daniels Road, Palatine, Illinois 60067 U.S.A. Printed in U.S.A.
  • Page 17 GO-ANYWHERE ® GUIA DEL USUARIO DEL ASADOR DE GAS LP Montaje - Pg. 3 Gracias por su compra del asador Weber ® Ahora tome unos momentos para registrar y proteger su producto registrándolo en línea en www.weber.com. m ADVERTENCIA: Siga...
  • Page 18 Tenga precaución al usar su asador de m No opere el asador de gas Weber ® California que ocasionan cáncer, gas Weber . Estará caliente al cocinar ®...
  • Page 19 La Garantía Limitada se limitará a la reparación o remplazo de piezas que resultan defectuosas bajo el uso y servicio normal y las cuales, al examinarlas, indicarán a la satisfacción de Weber que están defectuosas. Antes de regresar cualquier pieza, contacte al representante de Servicio al Cliente en su área usando la...
  • Page 20 área cerrada. llave podría dañar el acoplamiento del repuesto debajo o cerca de los equipos de • Debe revisar que el asador de gas Weber ® regulador y podría ocasionar una fuga. gas Weber .
  • Page 21 Weber®. El envío y manejo puede aflojar o dañar los accesorios de gas. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 22 ADVERTENCIA: No trate de realizar reparación alguna a los componentes que transporten o quemen gas sin antes ponerse en contacto con el Departamento de Atención al Cliente de Weber-Stephen Products LLC. Si no llegase a acatar esta advertencia, sus acciones podrían causar un fuego o una explosión que resulte en lesiones personales serias o la muerte o daños a la propiedad.
  • Page 23 PARA APAGAR EL QUEMADOR Presione hacia adentro la perilla de control del regulador y gírela en el sentido a las manecillas del reloj a la posición OFF (APAGADO). WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 24 PARA APAGAR EL QUEMADOR Presione hacia adentro la perilla de control del regulador y gírela en el sentido a las manecillas del reloj a la posición OFF (APAGADO). WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 25 Consulte “LIMPIEZA DE LA PARTE INTERNA DEL ASADOR.” Si no puede corregir los problemas usando estos métodos, póngase en contacto con un representante de Servicios al Cliente en su área usando la información de contacto en nuestro sitio web. Ingrese a www.weber.com ®...
  • Page 26 PATRÓN DE LLAMA DEL QUEMADOR lesiones corporales graves o la muerte; El tubo del quemador en su asador de gas Weber ® además puede ocasionar daños a la está programado de fábrica con la mezcla correcta de propiedad.
  • Page 27 Consulte “MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE ENCENDIDO DEL BOTÓN A PRESIÓN” para ver la posición correcta. C) Vuelva a instalar la rejilla para cocinar. D) Vuelta a instalar la tapa. E) Vuelva a instalar el cilindro de gas LP. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 28 PRECAUCIÓN: No limpie la rejilla para cocinar en un horno de limpieza automática. WEBER-STEPHEN PRODUCTS LLC www.weber.com ® © 2013 Designed and engineered by Weber-Stephen Products LLC, 200 East Daniels Road, Palatine, Illinois 60067 U.S.A. Printed in U.S.A.
  • Page 29 Meijer.com GO-ANYWHERE ® GUIDE D'UTILISATION DU BARBECUE AU GPL Montage - Pg. 3 Merci d'avoir acheté un barbecue Weber ® Maintenant, prenez quelques minutes et protégez-le en enregistrant votre produit en ligne à www.weber.com. m AVERTISSEMENT : suivez m DANGER soigneusement toutes les En cas d'odeur de gaz :...
  • Page 30 Portez des gants résistant à la chaleur nettoyage du robinet ou du brûleur. amples lorsque vous allumez ou lorsque vous utilisez le barbecue. m Le barbecue à gaz Weber doit être ® utilisez le barbecue. m Si le brûleur s'éteint alors que le soigneusement nettoyé...
  • Page 31 Avant de retourner toute pièce, veuillez contacter le représentant du service clientèle de votre région à l’aide des coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Si Weber confirme le défaut de la pièce et accepte la réclamation, la pièce sera remplacée gratuitement.
  • Page 32 GPL. Suivez attentivement ces instructions avant d'utiliser produit inflammable, à base de • Le détendeur fourni avec le barbecue à gaz Weber votre barbecue à gaz Weber ® ® doit être utilisé. Ce détendeur est réglé pour 28 cm (11 pétrole utilisé...
  • Page 33 étanchéités des raccords avant d'utiliser votre barbecue que des dommages matériels. à gaz Weber®. L ’expédition et la manutention peuvent desserrer ou endommager un raccord de gaz. Vous êtes maintenant prêt à utiliser votre barbecue.
  • Page 34 MISE EN GARDE : Ne tentez pas d’effectuer des réparations sur des éléments contenant du gaz ou sur des éléments dont la combustion produit du gaz sans contacter le service clientèle de Weber-Stephen Products LLC. Si vous ne suivez pas la présente Mise en garde relative au produit, vos actions risquent de provoquer un incendie ou une explosion entraînant des...
  • Page 35 OFF et attendez cinq minutes pour permettre au gaz de se dissiper avant de réessayer ou l'allumer avec une allumette. POUR ÉTEINDRE LE BRÛLEUR Enfoncez le bouton de commande du détendeur et tournez le dans le sens horaire à la position OFF. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 36 OFF et attendez cinq minutes pour permettre au gaz de se dissiper avant de réessayer. POUR ÉTEINDRE LE BRÛLEUR Enfoncez le bouton de commande du détendeur et tournez le dans le sens horaire à la position OFF. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 37 Reportez-vous à « NETTOYER L'INTÉRIEUR DE LA GRILLE .» Si ces méthodes ne vous permettent pas de résoudre le problème, contactez le représentant du service client de votre zone en utilisant le contact sur notre site web. Connectez-vous sur www.weber.com ®...
  • Page 38 La négligence de rectifier les problèmes FORME DE LA FLAMME DU BRÛLEUR décrits dans cette page risque de causer Le tube du brûleur dans votre barbecue à gaz Weber ® un incendie, qui peut provoquer des été réglé en usine pour assurer le bon mélange d'air et de gaz.
  • Page 39 à la bonne distance des trous dans le tube du brûleur. Reportez-vous à « MAINTENIR LE SYSTÈME D'ALLUMAGE PAR BOUTON POUSSOIR » pour déterminer le bon positionnement. C) Reposez la grille de cuisson. D) Reposez le couvercle. E) Réinstallez la bouteille de GPL. WWW.WEBER.COM ®...
  • Page 40 ATTENTION : ne nettoyez pas la grille de cuisson dans un four WEBER-STEPHEN PRODUCTS LLC autonettoyant. www.weber.com ® © 2013 Designed and engineered by Weber-Stephen Products LLC, 200 East Daniels Road, Palatine, Illinois 60067 U.S.A. Printed in U.S.A.

Table of Contents